Alfa Romeo GT 2006 Betriebsanleitung (in German)

Page 1 of 307

Page 2 of 307

Page 3 of 307

1
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns, dass Sie sich für einen Alfa Romeo entschieden haben.
IhrAlfa GTwurde entwickelt, um all die Sicherheit, den Komfort und das Fahrvergnügen zu gewährleisten, die Alfa Romeo kennzeichnen.
Dieses Handbuch hilft Ihnen, die Merkmale und Betriebsweise sofort und gut kennenzulernen.
Die folgenden Seiten enthalten in der Tat die kompletten Angaben, um die Höchstleistungen Ihres Alfa GTzu erhalten, sowie alle erfor-
derlichen Anleitungen, um die Leistungsstandards, Qualität, Sicherheit und Umweltschutz konstant beizuhalten.
Das Gewährleistungsheft enthält die Normen, den Garantieschein und eine Übersicht über die von Alfa Romeo gebotenen Dienstleistungen.
Grundsätzliche und wertvolle Dienstleistungen. Wer Alfa Romeo kauft, erwirbt nicht nur ein Fahrzeug, sondern auch die Sicherheit eines kom-
pletten Kundendienstes und einer wirkungsvollen, immer verfügbaren und engmaschigen Organisation.
Wir erinnern außerdem an die Verpflichtung von Alfa Romeo für die „vollständige Wiederverwertung“: Wenn Ihr Alfa GTverschrottet wer-
den muss, wird Alfa Romeo dafür Sorge tragen, dass der abgesetzte Wagen (gemäß den Bestimmungen der gültigen Gesetze) einer korrekten
umweltschonenden Behandlung unterstellt wird und seine Materialien wiederverwertet werden.
Für die Natur ist dies ein doppelter Vorteil: da nichts verloren geht oder irgendwo abgelagert wird, besteht demzufolge auch ein geringerer Be-
darf an neuen Rohstoffen.
Wir wünschen eine angenehme Lektüre und eine gute Fahrt.
In diesem Heft Betriebsanleitung und Wartung sind alle Versionen des Alfa GTbeschrieben. Deshalb sind für sie
nur die Informationen interessant, die sich auf die entsprechende, von Ihnen gekaufte Ausstattung, Motorisierung
und Version beziehen.

Page 4 of 307

2
UNBEDINGT ZU LESEN!
KRAFTSTOFFVERSORGUNG
Benzinmotoren:Das Fahrzeug darf nur mit bleifreiem Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 95 ROZ betankt werden.
Motoren JTD:Das Fahrzeug darf nur mit Dieselkraftstoff der europäischen Spezifikation EN590 betankt werden.
ANLASSEN DES MOTORS
Benzinmotoren mit Schaltgetriebe:Sicher stellen, dass die Handbremse angezogen ist. Den Schalthebel in die Leer-
laufstellung bringen. Das Kupplungspedal ganz durchdrücken ohne das Gaspedal zu betätigen. Dann den Zündschlüssel auf
AV Vdrehen und loslassen, sobald der Motor angesprungen ist.
Benzinmotoren mit Selespeed-Getriebe:Das Bremspedal gedrückt halten. Den Zündschlüssel auf AV Vdrehen
und loslassen, sobald der Motor angesprungen ist. Das Getriebe schaltet automatisch in den Leerlauf (das Display zeigt die Po-
sitionN) an.
Motoren JTD:Den Zündschlüssel auf MARdrehen und das Erlöschen der Kontrollleuchten
Yundmabwarten. Den
Zündschlüssel auf AV Vdrehen und loslassen, sobald der Motor angesprungen ist.
PARKEN DES FAHRZEUGS AUF BRENNBAREM MATERIAL
Während des Betriebs erreicht der Katalysator sehr hohe Temperaturen. Parken Sie daher Ihr Fahrzeug niemals auf Gras, trocke-
nem Laub, Tannennadeln oder anderen leicht entzündbaren Materialien: Brandgefahr.
K


Page 5 of 307

3
ZUSÄTZLICHE ELEKTRISCHE EINRICHTUNGEN
Sollen nach Kauf des Fahrzeugs elektrische Zubehöreinrichtungen eingebaut wrden, die eine ständige elektrische Versorgung
erfordern (und damit das Entladen der Batterie bewirken könnten), so wenden Sie sich an den Autorisierten Alfa Romeo-Kun-
dendienst, der in der Lage ist, die gesamte Stromaufnahme zu ermitteln und zu überprüfen, ob die elektrische Anlage des
Fahrzeugs in der Lage ist, die geforderte Belastung zu verkraften.

CODE CARD
Bewahren Sie die Code Card an einem sicheren Ort auf, keinesfalls im Fahrzeug. Es empfiehlt sich, den auf der Code Card
aufgeführten elektronischen Code immer mit sich zu führen für den Fall, dass Sie einen Notstart durchführen müssen.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine korrekte Wartung ermöglicht, die Leistungen und die Sicherheitsmerkmale, den Umweltschutz und die geringen Be-
triebskosten im Laufe der Zeit beizubehalten.
IN DER BETRIEBS- UND WARTUNSANLEITUNG…
…finden Sie Informationen, Ratschläge und Hinweise für den korrekten Gebrauch, die Sicherheit beim Fahren und für die
Pflege Ihres Fahrzeuges im Laufe der Zeit. Achten Sie besonders auf die Symbole
"(Sicherheit der Personen) #(Umwelt-
schutz)
â(Unversehrtheit des Fahrzeugs).
UMWELTSCHUTZ
Das Fahrzeug ist mit einem System ausgestattet, das eine kontinuierliche Diagnose der Bauteile ermöglicht, die mit den
Emissionen zusammenhängen, um so einen besseren Schutz der Umwelt zu garantieren.
U

Page 6 of 307

4
Wir bitten um Bekanntgabe jeglicher Bemerkungen hinsichtlich des Kundendienstes an die Verkaufsorganisation des Fahrzeugs oder unsere Fi-
liale oder Konzessionär bzw. jeglichen anderen Punkt des Alfa Romeo-Netzes auf dem Markt.
Garantieheft
Mit jedem neuen Fahrzeug wird dem Kunden das Garantieheft überreicht, das die Vorschriften bezüglich der Leistungen des Alfa Romeo Kun-
dendienstnetzes und die Garantiebedingungen enthält.
Die korrekte Durchführung der vom Hersteller vorgeschriebenen Wartungsarbeiten ist sicherlich die beste Art, um die Betriebsleistungen und
Sicherheitsmerkmale des Fahrzeugs, sowie die niedrigen Betriebskosten auf die Dauer unverändert beizubehalten; dies ist ausserdem die Be-
dingung zur Erhaltung der Garantieleistungen.
“Service”-Führer
Er enthält die Liste der Alfa Romeo-Kundendienststellen. Die Kundendienststellen sind durch die Markenzeichen und Embleme des Hauses er-
kennbar.
Die Organisation Alfa Romeo ist in Italien auch in den Telefonbüchern unter “A” Alfa Romeo zu finden.
Nicht alle in diesem Handbuch beschriebenen Modelle sind in allen Ländern erhältlich. Nur einige in diesem Handbuch beschriebenen Ausrü-
stungen sind als Serienausstattung im Fahrzeug vorhanden. Prüfen Sie beim Händler die Liste der verfügbaren Zubehöreinrichtungen.

Page 7 of 307

5
DIE SYMBOLE DIESES HEFTES
Die Symbole auf dieser Seite stellen die Themen im Buch dar, denen mehr
Aufmerksamkeit zu widmen ist.
Gibt die korrekte Verhaltensweise
an, damit beim Gebrauch des Fahrzeugs
die Umwelt geschont wird. Achtung. Die teilweise
oder vollständige Nichtbeachtung dieser
Vorschriften kann eine
grosse Gefahr fÜr die Unversehrtheit
der Personen darstellen.Achtung. Die teilweise oder vollständige
Nichtbeachtung dieser Vorschriften
bedeutet Gefahr mit schwerwiegenden
Schäden am Fahrzeug und kann mitunter
auch das Erlöschen der Garantie
bewirken.
SICHERHEIT
DER PERSONEN
UMWELTSCHUTZ
UNVERSEHRTHEIT
DES FAHRZEUGS
Die Texte, Abbildungen und technischen Merkmale, die hier aufgeführt sind, beziehen sich auf das Fahrzeug,
so wie es im Moment des Druckes dieses Handbuchs ausgerüstet ist.
In dem fortwährenden Bemühen der Produktverbesserung behält sich Alfa Romeo vor, technische Änderungen auch während der
laufenden Produktion, einzuführen. Deshalb können die technischen Merkmale und die Ausrüstungen am Fahrzeug ohne
Vorankündigung Änderungen erfahren.
Für genauere Informationen diesbezÜglich wenden Sie sich bitte an das Handelsnetz des Herstellerwerks.

Page 8 of 307

LERNEN SIE IHR FAHRZEUG KENNEN
6
DAS SYSTEM
ALFA ROMEO CODE
Um den Diebstahlschutz zu erhöhen, ist
das Fahrzeug mit einem elektronischen Mo-
torsperrsystem ausgerüstet (Alfa Romeo CO-
DE), das sich automatisch bei Abzug des
Zündschlüssels einschaltet. Der Schlüssel ent-
hält in seinem Griff eine elektronische Vor-
richtung mit dem Zweck, das beim Anlassen
von einer Spezialantenne im Zündschalter
ausgesendete Radiofrequenzsignal zu mo-
dulieren. Das modulierte Signal bildet das
“Erkennungswort”, mit dem die Elektronik
den Schlüssel erkennt und das Anlassen des
Motors ermöglicht.
DIE SCHLÜSSEL
Mit dem Fahrzeug werden zwei Schlüs-
sel (A, Abb. 2) mit Metalleinsatz und
Fernbedienungsfunktion ausgehändigt.
Die Fernbedienung des Schlüssels betätigt:
– das zentrale Öffnen/Schliessen der
Türen
– das Entriegeln der Kofferhaube
– das Ein-/Ausschalten des elektronischen
Alarms (soweit vorhanden)
– das Öffnen/Schliessen der Fenster (für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen).
L L
E E
R R
N N
E E
N N
S S
I I
E E
I I
H H
R R
F F
A A
H H
R R
Z Z
E E
U U
G G
K K
E E
N N
N N
E E
N N
Abb. 2
A0A0002b
Abb. 1
A0A00621b
SYMBOLE
An einigen Komponenten Ihres Alfa GT,
oder in der Nähe derselben, sind spezifische far-
bige Schilder angebracht, deren Symbole auf
Gefahren hinweisen und wichtige Vorsichts-
massnahmen empfehlen, die der Kunde ge-
genüber diesen Bauteilen berücksichtigen muss.
Das Schild mit der Zusammenfassung der
Symbole (Abb. 1) befindet sich unter der
Motorhaube.

Page 9 of 307

LERNEN SIE IHR FAHRZEUG KENNEN
7
Der Metalleinsatz des Schlüssels betätigt:
– den Zündschalter
– das Schloss der Tür auf der Fahrersei-
te, und auf Anfrage, für die Versionen/Märk-
te wo vorgesehen, das Schloss der Tür auf
der Beifahrerseite
– die Deaktivierung des Beifahrer-Airbags
ZUR BEACHTUNG Für die perfekte Ar-
beitsweise der elektronischen Vorrichtungen
in den Schlüsseln sollten diese nicht direkt
der Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden.
Zusammen mit den Schlüsseln wird auch
die CODE Card (Abb. 3) ausgehändigt, auf
der die Code der Schlüssel (sowohl mecha-
nisch als elektronisch für den Notstart) auf-
gedruckt sind.Die Codenummern der CODE Card müssen
an einem sicheren Ort, auf keinem Fall im
Fahrzeug, aufbewahrt werden.
Es empfiehlt sich, dass der Fahrzeugbe-
nutzer immer den auf der CODE Card auf-
geführten elektronischen Code fÜr den Fall
mit sich führt, dass ein Notstart durchgeführt
werden muss.SCHLÜSSEL MIT
FERNBEDIENUNG
Der Schlüssel mit Fernbedienung (Abb.
4) enthält:
– einen Metalleinsatz (A), der in den
Schlüsselgriff eingeklappt werden kann
– eine Taste (B) für das Ausklappen des
Metalleinsatzes
– eine Taste (C) für die ferngesteuerte
Türentriegelung und gleichzeitiges Aus-
schalten des elektronischen Alarmsystems
– ein Taste (D) für die ferngesteuerte Tür-
verriegelung und gleichzeitiges Einschalten
des elektronischen Alarmsystems
– eine Taste (E) für die ferngesteuerte
Entriegelung der Kofferraumhaube
– eine ausziehbare Aufhängevorrichtung
(F).
Abb. 3
A0A0003b
Bei einem Besitzerwech-
sel des Fahrzeugs ist es un-
abdingbar, dass der neue
Besitzer in den Besitz aller Schlüs-
sel und der CODE Card kommt.
Abb. 4
A0A0600b

Page 10 of 307

LERNEN SIE IHR FAHRZEUG KENNEN
8
Wenn die Taste B gedrückt
wird, ist darauf zu achten,
dass der Schlüssel sich weit
vom Körper entfernt befindet, ganz
besonders von den Augen oder be-
schädigbaren Gegenständen (wie
zum Beispiel Kleidung). Den Schlüs-
sel niemals unbeaufsichtigt lassen,
um zu verhindern, dass insbeson-
dere Kinder diesen in die Hand be-
kommen und versehentlich auf die
Taste drücken.
ENTRIEGELN DES
KOFFERRAUMS
Der Kofferraum kann ferngesteuert von
außen durch Druck der Taste (E), auch bei ein-
geschalteter Alarmanlage, entriegelt werden.
Das Entriegeln der Heckklappe bzw. des Kof-
ferraums wird durch das doppelte Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger, das Verriegeln durch
das einmalige Blinken angezeigt.
Ist eine elektronische Alarmanlage vor-
handen, schaltet das System bei Öffnung
des Kofferraums die Raumüberwachung und
den Kontrollsensor der Heckklappe aus, und
die Anlage gibt (mit Ausnahme der Versio-
nen für einige Märkte) zwei akustische Sig-
nale (“BIP”) ab.
Schließt man die Heckklappe, werden die
Kontrollfunktionen wieder hergestellt und die
Anlage gibt wieder (mit Ausnahme der Ver-
sionen für einige Märkte) zwei akustische
Signale (“BIP”) ab. Der Metalleinsatz (A) des Schlüssels
betätigt:
– den Zündschalter
– das Schloss der Tür auf der Fahrersei-
te, und auf Anfrage, für die Versionen/Märk-
te wo vorgesehen, das Schloss der Tür auf
der Beifahrerseite
– den Schalter für Deaktivierung des Bei-
fahrer-Airbags
Durch Druck auf die Taste (B) springt der
Metalleinsatz des Schlüssels heraus.
Für Auszug (F) muss die Aufhängevor-
richtung mit einem spitzen Gegenstand (z.
B.: einem Kugelschreiber) in Pfeilrichtung
bewegt werden.
Für das Einklappen des Metalleinsatzes
in den Schlüsselgriff:
– die Taste (B) drücken und gedrückt hal-
ten
– den Metalleinsatz (A) bewegen
– die Taste (B) freigeben und dann den
Metalleinsatz (A) bis zum hörbaren Einra-
sten als Bestätigung des korrekten Ver-
schlusses drehen.
Zur ferngesteuerten Entriegelung der Türen
drücken Sie die Taste (C), die Türen werden
entriegelt und die Fahrtrichtungsanzeiger blin-
ken zwei Mal. Zur ferngesteuerten Verriege-
lung der Türen drücken Sie die Taste (D), die
Türen werden verriegelt und die Fahrtrich-
tungsanzeiger blinken ein Mal. Bei Druck der
Taste (C) erfolgt die Entriegelung der Türen,
wenn aber innerhalb von 60 Sekunden kei-
ne Tür oder die Heckklappe geöffnet wird, so
veranlasst das System automatisch erneut
die gesamte Verriegelung.
Auf Fahrzeugen, die mit einem elektroni-
chen Alarmsystem ausgestattet sind, wird
dieses durch die Taste (C) ausgeschaltet und
durch die Taste (D) eingeschaltet.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 310 next >