Alfa Romeo MiTo 2014 Manual del propietario (in Spanish)

Page 151 of 280

Con la rueda de repuesto montada, las características
de conducción del vehículo se modifican. Evitar
acelerar y frenar violentamente, virajes bruscos o
tomar curvas rápidas. La rueda de repuesto tiene una duración
máxima de unos 3.000 km; después de este recorrido el
neumático debe sustituirse por otro del mismo tipo. No instalar
un neumático tradicional en una llanta prevista para ser usada
como rueda de repuesto. Hacer que reparen y vuelvan a montar
la rueda sustituida lo antes posible. No se permite el uso de dos
o más ruedas de repuesto al mismo tiempo. No engrasar las
roscas de los tornillos antes de montarlos: podrían
desatornillarse de forma espontánea.El gato sirve sólo para cambiar las ruedas con el que
se suministra el vehículo, o de vehículos del mismo
modelo. No utilizarlo para otros fines como, por
ejemplo, levantar vehículos de otros modelos. Nunca se debe
utilizar para realizar reparaciones debajo del vehículo. La
colocación incorrecta del gato puede provocar la caída del
vehículo levantado. No utilizar el gato para cargas superiores a
las indicadas en la etiqueta que lleva. Las cadenas para la nieve
no se pueden montar en la rueda de repuesto. Si un neumático
delantero se pincha (rueda motriz) y es necesario utilizar cadenas
para la nieve, se debe retirar una rueda normal del eje trasero
y montar la rueda de repuesto en lugar de esta última. De esa
forma, al contar con dos ruedas motrices delanteras normales, se
podrán poner las cadenas para la nieve.
Un montaje erróneo del tapacubos puede causar su
pérdida cuando el vehículo está en marcha. No
manipular la válvula de inflado. No introducir
herramientas de ningún tipo entre la llanta y el neumático.
Controlar periódicamente la presión de los neumáticos y de la
rueda de repuesto (ver capítulo "Datos técnicos").
GATOEs conveniente saber que:
❒el peso del gato es de 1,76 kg;
❒el gato no necesita ningún tipo de regulación;
❒el gato no se puede reparar; si presenta desperfectos se debe
sustituir por otro original;
❒en el gato no se puede montar ninguna herramienta, a excepción
de su manivela de accionamiento.
Sustituir la rueda como se describe a continuación:
❒parar el vehículo en una posición que no constituya peligro para el
tráfico y que permita cambiar la rueda con seguridad. A ser
posible, el terreno deberá ser plano y lo suficientemente compacto;
❒apagar el motor, tirar del freno de mano y engranar la 1
aola
marcha atrás; ponerse el chaleco reflectante (obligatorio por ley)
antes de bajar del vehículo;
❒abrir el maletero, tirar de la lengüeta A fig. 114 y levantar la
alfombrilla de revestimiento;
❒aflojar el dispositivo de bloqueo Afig. 115, sacar la caja de
herramientas B y llevarla al lado de la rueda que se va a sustituir. A
continuación, sacar la rueda de repuesto C;
147CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓNEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 152 of 280

❒para versiones con llantas de acero: introducir el
destornillador A fig. 116 en la ranura para soltar la ballestilla B de
sujeción del tapacubos;
❒para versiones con llantas de aleación: mover el vehículo
para facilitar la separación de la llanta del cubo de la rueda.
Algunas versiones pueden montar llantas de aleación con
embellecedor de tapacubos (fig. 117). Para quitar el embellecedor,introducir el destornillador en los alojamientos A con el fin de
acceder a los tornillos de fijación. A continuación, sustituir la rueda
tal y como se ha descrito anteriormente;
fig. 114
A0J0104
fig. 115
A0J0105
fig. 116
A0J0236
fig. 117
A0J0238
148
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 153 of 280

❒tomar la llave A fig. 118 y aflojar una vuelta los tornillos de
fijación;
❒colocar el gato debajo del vehículo, cerca de la rueda que se debe
sustituir; En las versiones que dispongan de protección
aerodinámica de plástico, proceder con cuidado para evitar que se
dañe;
❒accionar el dispositivo A fig. 119 para extender el gato, hasta que
la parte superior B fig. 120 se introduzca correctamente en el
larguero C;
❒avisar a las personas presentes de que se va a elevar el vehículo; es
necesario que se alejen de éste y, sobre todo, que no se apoyen
sobre el mismo hasta que vuelva a su posición inicial;
❒introducir la manivela D fig. 119 en el alojamiento del dispositivo
A, accionar el gato y levantar el vehículo, hasta que la rueda se
levante del suelo unos centímetros;
❒comprobar que la superficie de contacto entre la rueda de repuesto
y el cubo esté limpia y sin residuos que podrían provocar que más
adelante se aflojaran los pernos de fijación;❒montar la rueda de repuesto introduciendo el primer tornillo de dos
roscas en el orificio más cercano a la válvula;
❒tomar la llave A fig. 118 y apretar a fondo los pernos de fijación;
❒accionar la manivela D fig. 119 del gato para salir el vehículo.
A continuación, extraer el gato;
fig. 118
A0J0106
fig. 119
A0J0062
fig. 120
A0J0061
149CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓNEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 154 of 280

❒con la llave A fig. 118, apretar a fondo los tornillos, pasando
alternativamente de un tornillo al diametralmente opuesto, siguiendo
el orden numérico ilustrado en fig. 121;
❒si se sustituye una rueda con llanta de aleación, es recomendable
colocarla con la parte embellecedora hacia arriba.
Dirigirse lo antes posible a los Servicios Autorizados Alfa
Romeo para comprobar que los pernos de fijación de la
rueda estén bien apretados.
Montar lo antes posible la rueda de uso normal ya que, al ser de
dimensiones mayores que la rueda de repuesto, una vez colocada en
el compartimento correspondiente, crea un ligero desnivel de la
superficie de carga en el maletero.
DESMONTAJE DEL SUBWOOFER
(versiones con HI-FI Bose)(para versiones/países, donde esté previsto)
ADVERTENCIA El siguiente procedimiento sólo es válido para
vehículos con sistema de audio Hi-Fi Bose con Subwoofer (para
versiones/países, donde esté previsto).
Subwoofer y rueda de repuesto
En estas versiones, las herramientas para cambiar la rueda se
guardan dentro una bolsa situada en el maletero.
Para desmontar el Subwoofer, proceder del siguiente modo:
❒abrir el maletero, tirar de la lengüeta A fig. 114 y levantar la
alfombrilla de revestimiento;
❒aflojar el dispositivo de bloqueo A fig. 122, levantar el Subwoofer y
después despegar el cable de conexión B del velcro C;
❒apoyar el Subwoofer en un lado del maletero, quitar el contenedor
y sacar la rueda de repuesto;
❒a continuación sustituir la rueda tal y como se ha descrito
anteriormente.
fig. 121
A0J0271
fig. 122
A0J0180
150
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 155 of 280

Una vez finalizada la operación:
❒volver a colocar el contenedor en su sitio (con la flecha hacia
adelante) y apoyar el Subwoofer sobre el mismo, con cuidado de
colocarlo según las indicaciones presentes en el contenedor (fig.
123) de forma que la inscripción "BOSE" esté colocada en el
sentido correcto de lectura;
❒apoyar el cable B fig. 122 en el velcro C para evitar pellizcarlo;
❒apretar el dispositivo de bloqueo A y bajar la alfombrilla de
revestimiento del maletero.
Subwoofer y “Kit Fix&Go Automatic”
Para acceder al Kit Fix&Go Automatic:
❒abrir el maletero, tirar de la lengüeta A fig. 114 y levantar la
alfombrilla de revestimiento;
❒coger el “Kit Fix&Go Automatic” situado en el lado izquierdo del
maletero ( fig. 124);
❒inflar la rueda (ver el apartado "Kit Fix&Go Automatic").
MONTAJE DE LA RUEDASiguiendo el procedimiento descrito anteriormente, levantar el vehículo
y desmontar la rueda de repuesto.
Realizar las siguientes operaciones:
❒asegurarse de que la superficie de contacto entre la rueda de uso
normal y el cubo esté limpia y sin residuos que, más adelante,
pudieran provocar que se aflojen los pernos de fijación;
❒para versiones con llantas de acero: fijar el tapacubos a la
llanta, haciendo coincidir el orificio con la medialuna con el perno
ya colocado, y luego introducir los otros 4 pernos;
❒mediante la llave A fig. 118 apretar los pernos de fijación;
❒bajar el vehículo y extraer el gato;
❒mediante la llave A fig. 118, apretar hasta el fondo los pernos
siguiendo el orden numérico indicado en
❒para versiones con llantas de aleación provistas de
embellecedor para tapacubos: hacer coincidir el perno
del embellecedor con el alojamiento de la llanta.
fig. 123
A0J0260
fig. 124
A0J0239
151CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓNEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 156 of 280

Una vez terminada la operación
❒colocar la rueda de repuesto dentro del compartimento específico
en el maletero;
❒introducir el gato y las demás herramientas en su caja;
❒colocar la caja con las herramientas, sobre la rueda de repuesto;
❒colocar correctamente la alfombrilla de revestimiento del maletero.
KIT "Fix&Go Automatic"Se encuentra en el maletero.
En la caja del kit también hay un destornillador y el gancho de
remolque.
El kit incluye:
❒una bombona fig. 125 con líquido sellador que incluye: tubo de
llenado B y etiqueta adhesiva C con el mensaje “máx. 80 km/h”,
que debe colocarse en una zona bien visible (por ej. en el
salpicadero) después de reparar el neumático;
❒un compresor D con manómetro y racores;
❒un folleto informativo fig. 126, con instrucciones para un uso
correcto del kit, que tiene que ser entregado al personal que
manipule el neumático tratado con el kit;
❒un par de guantes guardados en el compartimento lateral del
compresor en cuestión;
❒adaptadores para inflar los distintos elementos.
fig. 125
A0J0112
152
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 157 of 280

ADVERTENCIA El líquido sellador es eficaz con temperaturas
exteriores comprendidas entre los –20°C y los +50°C. El líquido
sellador también tiene fecha de caducidad.
Entregar el folleto al personal que tenga que
manipular el neumático tratado con el kit "Fix&Go
Automatic".Si el neumático se ha pinchado con cuerpos extraños, se
pueden reparar pinchazos con un diámetro de hasta 4 mm
en la banda de rodadura y en el borde del neumático.No se pueden reparar los daños en los lados del
neumático. No utilizar el kit de reparación rápida de
neumáticos si el neumático está dañado por haber
circulado con la rueda desinflada.
En caso de daños en la llanta de la rueda (deformación
del canal que provoca la pérdida de aire) no es
posible la reparación. Evitar sacar los cuerpos
extraños introducidos en el neumático (tornillos o clavos).No accionar el compresor durante un tiempo superior
a 20 minutos consecutivos. Peligro de
sobrecalentamiento. El kit no es apto para una
reparación definitiva, por lo tanto, los neumáticos reparados
deben usarse sólo temporalmente.No desechar la bombona ni el líquido sellador en el medio
ambiente. Eliminarlos según lo previsto por las normativas
nacionales y locales.La bombona contiene glicol etilénico y látex: puede
provocar una reacción alérgica. En caso de ingestión,
es nocivo. Provoca irritación en los ojos. Puede
provocar sensibilización por inhalación y contacto. Evitar el
contacto con los ojos, la piel y la ropa. En caso de contacto,
enjuagar inmediatamente con abundante agua. En caso de
ingestión, no provocar el vómito, enjuagarse la boca, beber
mucha agua y acudir inmediatamente a un médico. Mantener
fuera del alcance de los niños. El producto no debe ser utilizado
por personas asmáticas. No inhalar los vapores durante las
operaciones de introducción y aspiración. Si se manifiestan
reacciones alérgicas, acudir inmediatamente a un médico.
Guardar la bombona en el compartimento específico, alejado de
fuentes de calor. El líquido sellador tiene fecha de caducidad.
Sustituir la bombona cuando el líquido sellador esté caducado.
fig. 126
A0J0113
153CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓNEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 158 of 280

PROCEDIMIENTO DE INFLADO
Ponerse los guantes de protección suministrados con el
kit.
Realizar las siguientes operaciones:
❒accionar el freno de mano, desenroscar el capuchón de la válvula
del neumático, extraer el tubo flexible de llenado A fig. 127 y
apretar la corona B en la válvula del neumático;
❒asegurarse de que el interruptor A fig. 128 del compresor esté en
posición 0 (apagado), poner en marcha el motor, introducir la
clavija A fig. 129 en la toma de corriente ubicada en el túnel central
y situar el interruptor A fig. 128 en la posición I (encendido) para
encender el compresor;
❒inflar el neumático a la presión indicada en el apartado “Ruedas”
del capítulo “Datos técnicos”. Para obtener una lectura más precisa,
comprobar el valor de la presión en el manómetro B fig. 128 con
el compresor apagado;❒si en 5 minutos no se alcanza una presión de como mínimo 1,8 bar,
desconectar el compresor de la válvula y de la toma de corriente; a
continuación, mover el vehículo aproximadamente 10 metros hacia
adelante para distribuir el líquido sellador en el interior del
neumático y repetir la operación de inflado;
fig. 127
A0J0214
fig. 128
A0J0114
fig. 129
A0J0116
154
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 159 of 280

❒si ni siquiera así se logra alcanzar la presión de por lo menos 1,8
bar, cinco minutos después de encender el compresor, no retomar
la marcha y acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo;
❒después de conducir 10 minutos aproximadamente, detener el
vehículo y volver a comprobar la presión del neumático; recordar
accionar el freno de mano;
❒en cambio, si se detecta una presión de al menos 1,8 bar,
restablecer la presión correcta (con el motor en marcha y el freno de
mano accionado), reanudar la marcha y acudir, conduciendo con
mucha prudencia, a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Aplicar la etiqueta adhesiva en un lugar bien visible
para el conductor, para indicar que el neumático ha
sido tratado con el kit de reparación rápida. Conducir
con prudencia, sobre todo en las curvas. No superar los 80
km/h. No acelerar ni frenar bruscamente.Si la presión ha descendido por debajo de los 1,8 bar,
no continuar la marcha: el kit de reparación rápida
Fix & Go Automatic no puede mantener la presión
necesaria, ya que el neumático está demasiado dañado. Acudir a
los Servicios Autorizados Alfa Romeo.Es necesario informar de que el neumático ha sido
reparado con el kit de reparación rápida. Entregar el
folleto al personal que tenga que manipular el
neumático tratado con el kit de reparación rápida de neumáticos.
COMPROBACIÓN Y RESTABLECIMIENTO
DE LA PRESIÓNEl compresor también puede utilizarse sólo para comprobar y, si hace
falta, restablecer la presión de los neumáticos.
Desconectar el anclaje rápido A fig. 130 y conectarlo directamente a
la válvula del neumático que se deba inflar.
fig. 130
A0J0225
155CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓNEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 160 of 280

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBONARealizar las siguientes operaciones:
❒retirar el acoplamiento A fig. 131 y desconectar el tubo B;
❒girar hacia la izquierda la bombona que se debe sustituir y
levantarla;
❒introducir la nueva bombona y girarla hacia la derecha;
❒introducir el acoplamiento A y el tubo B en su alojamiento.
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARAINDICACIONES GENERALES❒Antes de sustituir una lámpara, comprobar que los contactos
correspondientes no estén oxidados;
❒sustituir las lámparas fundidas por otras del mismo tipo y potencia;
❒tras cambiar una lámpara de los faros, comprobar que esté bien
orientada;
❒cuando una lámpara no funciona, antes de sustituirla, comprobar
que el fusible correspondiente esté en buen estado: para localizar
los fusibles, consultar el apartado “Sustitución de fusibles” de este
capítulo.
Las lámparas halógenas deben manipularse tocando
exclusivamente la parte metálica. Si se toca con los dedos
el bulbo transparente, se reduce la intensidad de la luz
emitida y puede incluso afectar a la duración de la lámpara. En caso
de contacto accidental, frotar el bulbo con un paño humedecido con
alcohol y dejar secar.
fig. 131
A0J0115
156
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 280 next >