Alfa Romeo MiTo 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 181 of 212

POKYNY PRE MANIPULÁCIU S VOZIDLOM PO UKONČENÍ JEHO ŽIVOTNOSTI
(kde je k dispozícii)
Spoločnosť FCA už roky vyvíja celosvetovú snahu o ochranu a rešpektovanie životného prostredia pomocou neustáleho zlepšovania
výrobných procesov a výroby stále viac „ekologicky kompatibilnejších" produktov. Aby boli zákazníkom zabezpečené čo najlepšie
služby vzhľadom na normy o životnom prostredí a ako reakcia na požiadavky vyplývajúce z európskej smernice 2000/53/ES
o vozidlách na konci životnosti, spoločnosť FCA ponúka svojim zákazníkom možnosť odovzdať svoje vozidlo po skončení jeho
životnosti bez ďalších nákladov. Európska smernica predpisuje odovzdanie vozidla v zbernom stredisku bez toho, aby pre majiteľa
vznikli náklady následkom nulovej alebo negatívnej trhovej hodnoty vozidla.
Ak svoje vozidlo chcete po skončení životnosti odovzdať bez ďalších výdavkov, môžete sa pri nákupe nového vozidla obrátiť na
niektorého z našich predajcov alebo na niektoré centrá zberu a likvidácie, autorizované spoločnosťou FCA. Tieto centrá boli vhodne
vybrané tak, aby zabezpečili služby s primeraným štandardom kvality zberu, spracovania a recyklácie odovzdaných vozidiel
s ohľadom na ochranu životného prostredia.
Informácie o centrách na likvidáciu a zber môžete získať v sieti predajcov FCA alebo zavolaním na telefónne číslo uvedené
v záručnom liste, prípadne vyhľadaním informácií na internetových stránkach rôznych značiek FCA.
179

Page 182 of 212

Ta stran je namenoma prazna

Page 183 of 212

V tejto kapitole sú opísané hlavné funkcie informačných
a telematických systémov Uconnect™ 5" RadioLIVE a Uconnect™
5" Radio Nav LIVE, ktorými môže byť vozidlo vybavené.
MULTIMÉDIÁ
RADY, OVLÁDAČE A VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE . . .........182
Uconnect™ 5” Radio LIVE - Uconnect™ 5” Radio Nav LIVE......183
UPOZORNENIA A ODPORÚČANIA...................196

Page 184 of 212

RADY, OVLÁDAČE
A VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
RADY
148) 149)
49) 50)
Bezpečnosť na cestách
Naučte sa používať rôzne funkcie
systému ešte predtým, než začnete
jazdiť.
Pozorne si prečítajte pokyny a spôsoby
používania systému ešte predtým, než
začnete jazdiť.
Podmienky pre príjem
Podmienky príjmu sa počas jazdy
neustále menia. Príjem môže byť rušený
horami, budovami alebo mostmi
predovšetkým vtedy, keď sa nachádzate
ďaleko od vysielača počúvanej stanice.
UPOZORNENIE Počas hlásenia správ
o dopravnej situácii môže byť hlasitosť
zvuku vyššia oproti normálnej nastavenej
úrovni
Starostlivosť a údržba
Na zaručenie plnej funkčnosti systému
dodržujte nasledujúce opatrenia:
na čistenie priehľadného krytu displeja
nepoužívajte alkohol, benzín a iné látky
takéhoto pôvodu;
displej je citlivý na poškriabanie,
kvapaliny a čistiace prostriedky.Zabráňte nárazom ostrých alebo ťažkých
predmetov do displeja, mohol by sa
poškodiť jeho povrch. Počas čistenia
nevyvíjajte na displej tlak;
zabráňte vniknutiu kvapalín do
systému: mohli by ho nenávratne
poškodiť.
BEZPEČNOSTNÉ NASTAVENIA
Na obrazovku sa pozerajte, iba keď je to
nevyhnutné a bezpečné. Ak by bolo
nevyhnutné pozerať na obrazovku dlhšie,
zastavte na bezpečnom mieste na okraji
cesty, aby ste sa pri jazde nerozptyľovali.
Ak by sa vyskytla porucha, okamžite
prerušte používanie systému. V opačnom
prípade by sa mohol poškodiť samotný
systém. Čo najskôr sa obráťte na servisnú
sieť Alfa Romeo, aby vykonali potrebnú
opravu.
POZOR!
148)Dodržiavajte nasledujúce ochranné
opatrenia: v opačnom prípade by mohlo
dôjsť k poraneniam osôb alebo k poškodeniu
systému.
149)Príliš vysoká hlasitosť môže
predstavovať nebezpečenstvo. Nastavte
hlasitosť zvuku na takú úroveň, aby ste vždy
mohli vnímať zvuky okolia (napr. trúbenie
klaksónu, sirénu sanitky, sirénu policajných
áut atď.).
UPOZORNENIE
49)Čelný panel a priehľadný kryt displeja
čistite len mäkkou, čistou, suchou
a antistatickou utierkou. Detergenty
a leštiace produkty by mohli poškodiť
povrch. Nepoužívajte alkohol, benzín ani
podobné látky.
50)Displej nepoužívajte ako základňu
s prísavkami ani ako podložku pre smartfón,
externý navigátor a podobne.
182
MULTIMÉDIÁ

Page 185 of 212

Uconnect™ 5” Radio LIVE - Uconnect™ 5” Radio Nav LIVE
OVLÁDAČE NA PREDNOM PANELI
129A0J0394C
183

Page 186 of 212

SÚHRNNÁ TABUĽKA OVLÁDAČOV NA PREDNOM PANELI
Tlačidlo Funkcie Režim
1–Zapnutie/vypnutie Krátke stlačenie tlačidla
Nastavenie hlasitosti Otáčanie ovládača vľavo/vpravo
2–
Zapnutie/vypnutie hlasitosti (Mute/Pause) Krátke stlačenie tlačidla
3–
Vysunutie CD Krátke stlačenie tlačidla
4Miesto vloženia CD –
5–
Zapnutie/vypnutie displeja Krátke stlačenie tlačidla
6–
Výstup z voľby/návrat na predchádzajúcu obrazovku Krátke stlačenie tlačidla
7 –BROWSE ENTERPosun po zozname alebo vyhľadávanie rozhlasovej
staniceOtáčanie ovládača vľavo/vpravo
Potvrdenie možnosti zobrazenej na displeji Krátke stlačenie tlačidla
8 –APPSPrístup k doplnkovým funkciám: napr. zobrazenie času,
palubného počítača Trip Computer, kompasu, vonkajšej
teploty, nastavení a služiebUconnect
™LIVE (kde je
k dispozícii)Krátke stlačenie tlačidla
9 – PHONEPrístup k režimu Phone Krátke stlačenie tlačidla
10 – SETTINGS
(*)Prístup k hlavnej ponuke nastavení Krátke stlačenie tlačidla
10–NAV
(**)Prístup k ponuke navigácie Krátke stlačenie tlačidla
11 – MEDIA
Voľba zdroja: CD, USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Krátke stlačenie tlačidla
12 –RADIOPrístup k režimu Radio Krátke stlačenie tlačidla
Verzia sUconnect™5” Radio LIVE / (**) Verzie sUconnect™5” HD Nav LIVE
184
MULTIMÉDIÁ

Page 187 of 212

OVLÁDAČE NA VOLANTE
Opis
Na volante obr. 130 sa nachádzajú ovládače hlavných funkcií systému, ktoré umožňujú pohodlnejšie kontrolu.
Aktivácia zvolenej funkcie je v niektorých prípadoch ovládaná dĺžkou stlačenia tlačidla (krátke alebo dlhé stlačenie), ako je to
uvedené v tabuľke na nasledujúcej strane.
130A0J0052C
185

Page 188 of 212

SÚHRNNÁ TABUĽKA OVLÁDAČOV NA VOLANTE
Tlačidlo Interakcia
Príjem prichádzajúceho telefónneho hovoru
Príjem druhého telefonátu a prerušenie aktívneho telefonátu
Aktivácia rozpoznania hlasových príkazov pre funkciu telefónu
Prerušenie hlasovej správy, aby sa mohol vydať nový hlasový príkaz
Prerušenia rozpoznávania hlasu
Odmietnutie prichádzajúceho telefonického hovoru
Ukončenie prebiehajúceho telefonického hovoru
Vypnutie/zapnutie mikrofónu počas telefonického hovoru
Aktivácia/vypnutie Pauzy zdrojov CD, USB/iPod,Bluetooth®
Aktivácia/vypnutie funkcie Mute rádia
+/-Nastavenie hlasitosti audio: hands-free, čítačka SMS správ, hlasové oznámenia a zdroje hudby
Aktivácia hlasového ovládania
Prerušenie hlasovej správy, aby sa mohol vydať nový hlasový príkaz
Prerušenia rozpoznávania hlasu
Krátke stlačenie (režim rádia): výber nasledujúcej/predchádzajúcej rozhlasovej stanice
Dlhé stlačenie (režim rádia): prehľadávanie vyšších/nižších frekvencií, až do uvoľnenia
Krátke stlačenie (režim CD, USB/iPod,Bluetooth®): výber nasledujúcej/predchádzajúcej skladby
Dlhé stlačenie (režim CD, USB/iPod,Bluetooth®): rýchly posun dopredu/dozadu až do uvoľnenia
186
MULTIMÉDIÁ

Page 189 of 212

ZAPNUTIE/VYPNUTIESYSTÉMU
Systém sa zapína/vypína stlačením
tlačidla/ovládača
(ON/OFF).
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje.
REŽIM RADIO (TUNER)
Pri aktivácii režimu Rádio stlačte tlačidlo
RADIO na prednom paneli.
Zvoľte pásmo stlačením príslušného
grafického tlačidla: “AM”, “FM”, “DAB”.
Voľba frekvenčného rozsahu
Krátko stlačte grafické tlačidlo „AM/FM",
čím prejdete z pásma AM do pásma FM
a naopak.
Ak je k dispozícii ladenie DAB, krátko
stlačte grafické tlačidlá „AM/FM",
„AM/DAB", „FM/DAB", čím prejdete
k voľbe v želanom pásme.
Zobrazenia na displeji
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti:v zozname rozhlasových
staníc uložených v pamäti (preset) sa
zvýrazní práve počúvaná stanica.
V strednej časti:zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice a grafické
tlačidlá na voľbu predchádzajúcej alebo
nasledujúcej rozhlasovej stanice.
V spodnej časti:výber rozhlasovýchstaníc, pásma, ladenie, informácie
o skladbe a nastavenia zvuku.
Vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej rozhlasovej stanice
Na vyhľadanie želanej rozhlasovej stanice
otočte tlačidlo/ovládač BROWSE ENTER,
stlačte grafické tlačidlá
alebo
na displeji alebo stlačte ovládače
na volante
.
Počas vyhľadávania dopredu, ak systém
po prehľadaní celého pásma dosiahne
počiatočnú stanicu, zastaví sa
automaticky na stanici, od ktorej začalo
vyhľadávanie.
Rýchle vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej rozhlasovej stanice
Podržte stlačené grafické tlačidlá
alebona displeji: po uvoľnení
tlačidla sa zobrazí prvá naladená
rozhlasová stanica.
Ladenie rádia AM/FM
Stlačte grafické tlačidlo „Tune"
a prostredníctvom klávesnice zobrazenej
na displeji zadajte želanú frekvenciu
rozhlasovej stanice.
V tomto režime grafické tlačidlá+a–
umožnia jemnú reguláciu naladenej
frekvencie.
Aby ste zrušili nesprávnu číslicu (a mohli
zadať správnu číslicu stanice) stlačte
grafické tlačidlo
(Zrušiť).
Po zadaní poslednej číslice stanice saobrazovka zruší a systém sa automaticky
naladí na zvolenú stanicu (číslo stanice sa
zobrazí v textovom poli „Tune").
Obrazovka zmizne automaticky po
5 sekundách alebo manuálne stlačením
grafických tlačidiel „OK" alebo „X".
Výstup z obrazovky „Direct Tune"
Stlačte tlačidlo „Exit" alebo „Radio" na
displeji, čím sa vrátite na hlavnú
obrazovku systému.
Rádio DAB
(kde je k dispozícii)
Po voľbe režimu rádia DAB sa na displeji
zobrazia informácie o počúvanej stanici.
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
rozhlasovej stanice prostredníctvom:
otáčania tlačidla/ovládača BROWSE
ENTER;
krátkeho stláčania grafických tlačidiel
alebona displeji;
stláčaním ovládačov na volante.
Dlhšie stlačenie grafických tlačidiel
aleboaktivuje rýchly posun
po zozname staníc.
Grafické tlačidlo „Browse" umožní
zobraziť:
zoznam všetkých staníc DAB;
zoznam staníc filtrovaným podľa
„Genres";
zoznam staníc filtrovaným podľa
„Ensembles" (skupina broadcast).
187

Page 190 of 212

Nastavenia predvolieb
Predvoľby sú k dispozícii pre všetky
režimy systému a aktivujú sa dotykom
grafických tlačidiel predvolieb
nachádzajúcich sa v hornej časti displeja.
Ak je rádio naladené na rozhlasovú
stanicu, ktorú chcete uložiť do pamäti,
podržte dlhšie stlačené grafické tlačidlo
zodpovedajúce želanej predvoľbe alebo
kým nezaznie zvukový signál potvrdenia.
Systém môže uložiť do pamäti v každom
režime až 12 rozhlasových staníc:
v hornej časti displeja sa zobrazujú
3 rozhlasové stanice.
Stlačením grafického tlačidla „All" na
displeji zobrazíte všetky rozhlasové
stanice uložené v zvolenom frekvenčnom
pásme.
Audio
Aby ste mali prístup k ponuke „Audio",
stlačte tlačidlo APPS na prednom paneli,
posúvajte sa po Menu a potom zvoľte
a stlačte položku „Audio" na displeji.
Pomocou ponuky „Audio" je možné urobiť
nasledujúce nastavenia:
„Equalizer" (kde je k dispozícii):
umožňuje regulovať nízke, stredné
a vysoké tóny;
„Balance/Fade" (nastavenie vyváženia
zvuku vpravo/vľavo a vpredu/vzadu);
„Volume/Speed" (okrem verzií so
sústavou HI-FI) automatická kontrolahlasitosti podľa rýchlosti vozidla;
„Loudness" (kde je k dispozícii):
zlepšuje kvalitu zvuku pri nízkej
hlasitosti;
„Auto-On Radio": umožňuje zvoliť
medzi zapnutým rádiom, vypnutým
rádiom alebo obnovením stavu, v ktorom
bolo rádio pred otočením štartovacieho
kľúča do polohy STOP;
„Radio Off Delay ": umožňuje nechať
rádio zapnuté počas vopred určenej doby
aj po otočení štartovacieho kľúča do
polohy STOP.
REŽIM MEDIA
Stlačením grafického tlačidla „Source"
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré sú
k dispozícii: CD,
Bluetooth®, AUX,
USB/iPod
Zmena skladby (nasledujúcej/
predchádzajúcej)
Krátko stlačte grafické tlačidlo
alebo stlačte tlačidlona
volante, prípadne otočte doprava
tlačidlo/gombík BROWSE ENTER na
prehratie ďalšej skladby. Krátko stlačte
grafické tlačidlo
alebo stlačte
tlačidlo
na volante, prípadne otočte
doľava tlačidlo/gombík BROWSE ENTER,
vrátite sa tak na začiatok zvolenej
skladby alebo na začiatok
predchádzajúcej skladby, ak sa skladba
prehráva kratšie ako 8 sekúnd.Rýchly posun skladieb dopredu/dozadu
Stlačte a podržte stlačené grafické
tlačidlo
, aby sa začal rýchly posun
vybratej skladby dopredu alebo podržte
stlačené grafické tlačidlo
, aby ste
sa v skladbe posunuli rýchlo dozadu.
Voľba skladby (Browse)
Možnosti výberu závisia od zapojeného
zariadenia alebo od typu vsunutého CD.
Stlačením grafického tlačidla „Browse"
sa táto funkcia aktivuje na zdroji
prehrávania.
POZNÁMKA Niektoré zariadenia
Bluetooth®neponúkajú možnosť
prehľadávania skladieb pomocou
všetkých kategórií.
POZNÁMKA V rámci každého zoznamu
grafické tlačidlo „ABC" umožňuje prejsť
priamo na želané písmeno v zozname.
Toto tlačidlo môže byť vypnuté pre
niektoré zariadenia
Apple®.
Otočením tlačidla/ovládača BROWSE
ENTER zvoľte želanú kategóriu a potom
stlačte samotné tlačidlo/ovládač, aby ste
potvrdili voľbu.
Stlačte grafické tlačidlo „X", ak chcete
funkciu zrušiť.
Zobrazenie informácií o stope
Stlačením grafického tlačidla „Info" sa
zobrazia na displeji informácie
o počúvanej skladbe, ak to zdroj
188
MULTIMÉDIÁ

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 220 next >