BMW 2 SERIES COUPE 2016 Instructieboekjes (in Dutch)

Page 1 of 243

Handleiding
voor de auto
BMW maakt
rijden geweldig
DE BMW 2 SERIE COUPÉ.
HANDLEIDING.
ContentsA-Z
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 2 of 243

Page 3 of 243

2 SerieHandleiding voor de auto
Wij zijn blij dat u voor een BMW heeft gekozen.
Hoe beter u uw auto kent, des te veiliger en prettiger reist u.
Daarom onze aanbeveling:
Lees de handleiding, voordat u met uw nieuwe BMW gaat rij‐
den. Maak ook gebruik van de geïntegreerde handleiding in uw
auto. U krijgt dan belangrijke aanwijzingen voor het bedienen
van de auto waardoor u de technische voordelen van uw BMW
volledig kunt benutten. Bovendien krijgt u ook informatie die de
bedrijfs- en verkeersveiligheid alsmede een optimaal waardebe‐
houd van uw BMW tot doel heeft.
Aanvullingen en wijzigingen na redactiesluiting zijn opgenomen
in de bijlage bij de gedrukte handleiding van de auto.
Aanvullende informatie vindt u in de overige documentatie die in
de auto aanwezig is.
Wij wensen u een goede en veilige reis
BMW AG

In veel landen is de handleiding als app beschikbaar. Meer infor‐
matie in het internet:
www.bmw.com/bmw_drivers_guide
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 4 of 243

© 2015 Bayerische Motoren Werke
Aktiengesellschaft
München, Duitsland
Nadruk, ook gedeeltelijk, is uitsluitend na schriftelijke
toestemming van BMW AG, München toegestaan. nederlands VI/15, 07 15 490
Gedrukt op milieuvriendelijk papier, chloorvrij gebleekt,
geschikt voor recycling.Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 5 of 243

InhoudsopgaveSpeciale onderwerpen vindt u het snelst aan
de hand van het trefwoordenregister, zie pa‐
gina 232.6Opmerkingen
Overzicht
12Bedieningsorganen16iDrive25Spraakgestuurd systeem28Geïntegreerde handleiding in de auto
Bediening
32Openen en sluiten47Instellen59Kinderen veilig vervoeren65Rijden78Weergaven93Verlichting99Veiligheid120Rijstabiliteitsregelsystemen126Rijcomfort140Klimaatregeling147Interieuruitrusting151Opbergvakken
Rijtips
158Bij het rijden in acht nemen161Belading163Rijden met een aanhangwagen168Brandstof besparenMobiliteit178Tanken180Brandstof182Wielen en banden190Motorruimte192Motorolie196Koelvloeistof198Onderhoud200Vervangen van onderdelen210Hulp in geval van pech217Verzorging
Opzoeken
224Technische gegevens231Bijlage232Alles van A tot Z
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 6 of 243

OpmerkingenBij deze handleidingSnel wegwijs
Het snelst kunnen bepaalde thema's met be‐
hulp van het trefwoordenregister worden ge‐
vonden.
Een overzicht van de auto vindt u in het eerste
hoofdstuk.
Aanvullingen en wijzigingen na
redactiesluiting
Aanvullingen en wijzigingen na redactiesluiting
zijn opgenomen in de bijlage bij de gedrukte
handleiding van de auto.
Handleiding over navigatie-,
entertainment- en
communicatiesysteem
Navigatie-, entertainment, communicatie en
korte commando's voor het spraakgestuurd
systeem zijn oproepbaar via de geïntegreerde
handleiding op het Control Display.
Extra informatiebronnen
Voor verdere vragen kunt u altijd terecht bij de
Service Partner of een gekwalificeerde specia‐
list.
Informatie over BMW, bijv. over techniek, op
internet: www.bmw.com.
BMW Driver's Guide app
In veel landen is de handleiding als app be‐
schikbaar. Meer informatie in het internet:
www.bmw.com/bmw_drivers_guideSymbolen en weergaven
Symbolen in de handleiding
duidt op waarschuwingen die u beslist
moet lezen in verband met uw veiligheid, de
veiligheid van anderen en om schade aan uw
auto te voorkomen.
◄ geeft het einde van een opmerking aan.
duidt op maatregelen die tot de
bescherming van het milieu bijdragen.
"..." geeft teksten op een display in de auto
voor de selectie van functies aan.
›...‹ geeft commando's voor het
spraakgestuurde systeem aan.
››...‹‹ geeft antwoorden van het
spraakgestuurde systeem aan.
Stappen
Uit te voeren stappen zijn als genummerde lijst
weergegeven. De volgorde van de stappen
moet worden aangehouden.
1.Eerste stap.2.Tweede stap.
Opsommingen
Opsommingen zonder dwingende volgorde of alternatieve mogelijkheden zijn als lijst met op‐
sommingspunten weergegeven.
▷Eerste mogelijkheid.▷Tweede mogelijkheid.
Symbool op onderdelen van de auto
wijst er bij onderdelen van de auto op dat
deze handleiding moet worden geraadpleegd.
Seite 6Opmerkingen6
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 7 of 243

Uitrusting van de autoDeze handleiding beschrijft alle modellen en
alle standaard, landspecifieke en speciale uit‐
rustingen, die in de modelserie aangeboden
worden. In deze handleiding zijn daarom ook
uitrustingen beschreven en afgebeeld, die in
uw auto, bijv. vanwege de andspecifieke of ge‐
kozen speciale uitrusting, niet aanwezig zijn.
Dat geldt ook voor veiligheidsrelevante func‐
ties en systemen.
Bij gebruik van deze functies en systemen
moeten de in het land geldende voorschriften
worden nageleefd.
Als uitrustingen en modellen niet in deze hand‐
leiding zijn beschreven, dan evt. de bijge‐
voegde aanvullingen raadplegen.
Bij auto's met het stuur rechts zijn de bedie‐
ningselementen voor een deel anders ge‐
plaatst dan op de afbeeldingen.
Actualiteit van de
handleiding
BasisnormenHet hoge veiligheids- en kwaliteitsniveau van
onze auto's wordt gewaarborgd door ze con‐
tinu verder te ontwikkelen. In enkele gevallen
kunnen daardoor afwijkingen tussen de be‐
schrijving en de auto bestaan.
Aanvullingen en wijzigingen na
redactiesluiting
Aanvullingen en wijzigingen na redactiesluiting
zijn opgenomen in de bijlage bij de gedrukte
handleiding van de auto.
Eigen veiligheid
Garantie Uw auto is technisch afgestemd op de ge‐
bruiksomstandigheden en toelatingsvereistendie van toepassing zijn in het land waar de auto
eerst werd afgeleverd (typegoedkeuring). Als u
uw auto in een ander land wilt gebruiken, kan
het zijn dat uw auto vooraf moet worden aan‐
gepast aan de daar gebruikelijke en eventueel
afwijkende gebruiksomstandigheden en toela‐
tingsvereisten. Als uw auto niet voldoet aan de
goedkeuringsvereisten voor een bepaald land,
kunt u daar geen aanspraak maken op enige
garantie op de auto. Meer informatie is ver‐
krijgbaar bij een Service Partner of een gekwa‐
lificeerde specialist.
Onderhoud en reparatie
Vooruitstrevende techniek, bijv. de toepassing
van moderne materialen en geavanceerde
elektronica, vraagt aangepaste onderhouds-
en reparatiemethoden.
De fabrikant van uw auto beveelt daarom aan
de desbetreffende werkzaamheden door een
BMW Service Partner of een gekwalificeerde
specialist te laten uitvoeren. Met gekwalifi‐
ceerde specialist wordt in deze handleiding
een werkplaats bedoeld, die de desbetreffende
werkzaamheden, zoals onderhoud en repara‐
ties, uitvoert volgens BMW voorschriften en
werkt met personeel dat hiervoor is geschoold.
Als werkzaamheden zoals onderhoud en repa‐
raties ondeskundig worden uitgevoerd, be‐
staat het gevaar van gevolgschade en daarmee
verbonden veiligheidsrisico's.
Onderdelen en accessoires
BMW adviseert om alleen onderdelen en ac‐
cessoires te gebruiken, die door BMW zijn
goedgekeurd en daarmee als geschikt zijn
aangemerkt.
De fabrikant van uw auto beveelt aan om voor
de aanschaf van vervangingsonderdelen, be‐
drijfsstoffen of accessoires advies aan een
BMW Service Partner te vragen. De BMW Ser‐
vice Partner verschaft informatie over originele
BMW onderdelen, accessoires en andere door
BMW goedgekeurde producten en biedt het
bijbehorende ter zake kundige advies aan.Seite 7Opmerkingen7
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 8 of 243

Originele BMW onderdelen en accessoires zijn
door BMW op veiligheid en deugdelijkheid in
functioneel verband in BMW voertuigen ge‐
test.
BMW neemt daarvoor de productverantwoor‐
delijkheid op zich. Anderzijds kan BMW voor
niet geschikte onderdelen of accessoires van
welke aard dan ook geen verantwoordelijkheid
aanvaarden.
BMW beoordeelt niet van elk product van een
ander merk of het betreffende product zonder
veiligheidsrisico bij BMW automobielen kan
worden gebruikt. BMW beoordeelt ook niet de
geschiktheid van producten, zelfs wanneer
wettelijke goedkeuring in het betreffende land
is verleend. BMW kan niet beoordelen of deze
producten voor alle gebruiksomstandigheden
van BMW automobielen geschikt zijn.
Geheugen Veel elektronische componenten van uw auto
bevatten geheugens, die technische informatie
over de toestand van de auto, gebeurtenissen
en fouten tijdelijk of blijvend opslaan. Deze
technische informatie documenteert over het
algemeen de toestand van een component,
een module, een systeem of de omgeving:▷Bedrijfstoestanden van systeemcompo‐
nenten, bijv. vulpeilwaarden.▷Statusmeldingen van de auto en van de af‐
zonderlijke componenten hiervan, bijv.
wieltoerental/snelheid, bewegingsvertra‐
ging, dwarsversnelling.▷Storingen en defecten in belangrijke sys‐
teemcomponenten, bijv. verlichting en
remmen.▷Reacties van de auto in speciale rijsitua‐
ties, bijv. activeren van een airbag, ingre‐
pen van de stabiliteitsregelingssystemen.▷Omgevingstoestanden, bijv. temperatuur.
Deze gegevens zijn uitsluitend van technische
aard en zijn bedoeld voor het herkennen en
verhelpen van fouten alsmede het optimalise‐
ren van de functies van de auto. Bewegings‐
profielen over afgelegde trajecten kunnen uit
deze gegevens niet opgesteld worden. Indien
een beroep gedaan wordt op servicediensten,
bijv. bij reparatiediensten, serviceprocessen,
garantiegevallen, kwaliteitsbewaking, kan deze
technische informatie door medewerkers van
de Service Partner of een gekwalificeerde spe‐
cialist, inclusief fabrikant, uit de gebeurtenis-
en foutgeheugens met speciale diagnoseap‐
paraten uitgelezen worden. Daar krijgt u indien
nodig meer informatie. Na het verhelpen van
een fout wordt de informatie in het foutgeheu‐
gen gewist of doorlopend overschreven.
Bij het gebruik van de auto zijn situaties denk‐
baar, waarin deze technische gegevens in
combinatie met andere informatie, bijv. onge‐
valprotocol, schade aan de auto, getuigenver‐
klaringen etc. — evt. door een expert erbij te
halen — op privépersonen kunnen worden be‐
trokken.
Aanvullende functies, bijv. plaatsbepaling van
de auto in geval van pech, laten de overdracht
van bepaalde autogegevens uit de auto toe,
mits dat contractueel met de klant is overeen‐
gekomen.
Voertuigidentificatienummer
Het voertuigidentificatienummer bevindt zich
in de motorruimte.
Seite 8Opmerkingen8
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 9 of 243

Seite 9Opmerkingen9
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page 10 of 243


Online Edition for Part no. 01 40 2 963 857 - VI/15

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 250 next >