BMW M3 CONVERTIBLE 2012 Owners Manual

Page 111 of 255

110
ControlsClimate
Air vents
3Airflow directed toward the windshield and
side windows
4 Air to the upper body area.
The thumbwheels smoothly open and close the air supply. The levers alter the direction
of the airflow. For fu
rther details on draft-
free ventilation, refer to page 115.
5 Air to the footwell
Air conditioner
1Air distribution
2 Recirculated air mode
3 Air volume 4
Cooling function
5 Temperature
6 Rear window defroster
Air distribution
Direct the flow of air to the
windows , to the upper body
area or to the footwell . Inter-
mediate settings are possible. In
the center position between and , the air
is also deflected at toward the windows.
Recirculated air mode
If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pollut-
ants, shut off th e supply to the
interior of the car temporarily. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
You can also activate/d eactivate the recircu-
lated air mode by means of a button on the
steering wheel, refer to page 11.
If the windows fog in recirculated air
mode, switch off the recirculated air
mode and increase the ai r volume if necessary.
The recirculated air mode should not be used over an extended period of time; otherwise, the
air quality in the passenger compartment will
deteriorate continuously.
<
Air volume
Turn to adjust the air volume. The
higher the volume, the more effec-
tive the heating or cooling will be.
The air flow rate is lowered or
switched off entirely to reduce the drain on the
battery.
Switching the system on/off
Set any desired air volume to switch on the air
conditioner.
Turn the air volume rotary switch to 0. The
blower and air conditioner are completely
switched off and the air supply is cut off.
The outside air supply is blocked when
the air conditioner is switched off. If the air
quality deteriorates or the window fogs over,
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 112 of 255

111
Climate
Controls
switch the system back on and increase the air
volume.<
Switching cooling function on/off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it according to the
temperature setting. This function
is only available while the engine is running.
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
The cooling effect can be intensified by activat-
ing recirculated air mode.
Depending on the weathe r, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Rear window defroster
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's
equipment, the upper wires serve
as an antenna and are not part of the rear win-
dow defroster.
Temperature
To increase the temperature, turn
the rotary switch clockwise
towards red.
For a lower temperature, turn the
rotary switch counterc lockwise towards blue.
Defrosting windows and removing
condensation
1.Air distribution 1 in position .
2. Deactivate recirculated air mode 2. 3.
Air volume control 3 all the way to the right.
4. Switch on cooling function 4.
5. Temperature 5 to the right, red.
6. Switch on rear window defroster 6 to
defrost the rear window .
Ventilation
1 Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents
2 Use the levers to change the direction of the
airflow
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, e.g. if it has become too hot
in the car.
Draft-free ventilation
Adjust the vents to let the air flow past you.
Microfilter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. Your BMW center replaces the
microfilter during routine maintenance.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 113 of 255

112
ControlsClimate
Automatic climate control
1Seat heating, left side 48
2 Air distribution, manual
3 Temperature, left side
4 Maximum cooling
5 AUTO program
6 Air volume, manual adjustment; AUTO
intensity
7 Automatic recirculated air control AUC/
Recirculated air mode 8
ALL program
9 Temperature, right side
10 Defrosting windows and removing conden-
sation
11 Switching cooling func tion on/off manually
12 Rear window defroster
13 Seat heating, right side 48
14 Interior temperature sensor, please keep
clear
Comfortable interior climate
AUTO program 5 offers the ideal air distribution
and air volume for almost all conditions, refer to
AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail
about how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile
settings on page 25.
Adjusting air distribution manually
The air distribution can be
switched on and off manually. The
air is directed to the windshield, to
the upper body area and to the
footwell.
The automatic air distribu tion can be switched
back on by pressing the AUTO button. The
cooling function is swit ched on automatically and the manual air distribution setting is
cleared.
Temperature
Turn to set the desired tempera-
ture.
The automatic climate control
achieves this temperature as
quickly as possible rega rdless of the season,
using maximum cooling or heating power if nec-
essary, and then maintains it.
Avoid rapid switching between different tem-
perature settings. The automatic climate con-
trol will not have sufficien t time to adjust the set
temperature.
Maximum heating power can be obtained with
the highest setting, regardless of the outside
temperature.
The system cools steadily in the lowest setting,
regardless of the outside temperature.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 114 of 255

113
Climate
Controls
Maximum cooling
Press the button.
The system is set to the lowest
temperature, maximum air volume
and recirculated air mode.
Air flows out of the vent outlets for the upper
body region. Open them for this purpose.
Air is cooled as quickly as possible:
> Above an outside temperature of approx.
327/06
> When the engine is running
AUTO program
Press the button.
Air volume, air distribution and
temperature are controlled auto-
matically.
Depending on the selected temperature, AUTO
intensity and outside in fluences, the air is
directed toward the wi ndshield, the side win-
dows, the upper body and the footwell.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
At the same time, a co ndensation sensor con-
trols the program so as to prevent window con-
densation as much as possible.
The program is switched off when the air distri-
bution is set manually or the button is pressed
again.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program switched on, auto-
matic control of the air volume and air distribu-
tion can be adjusted:
Press the left side of the button to
reduce the intensity. Press the
right side of the button to
increase it.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Convertible program
The Convertible program is active when the
hardtop is open. In the Convertible program, the
automatic climate control is optimized for driv-
ing with the hardtop open . In addition, the air
volume is increased as vehicle speed increases.
The effectiveness of the Convertible pro-
gram can be enhanced considerably by
installing the wind deflector.<
Adjusting air volume manually
To be able to manually adjust the air volume,
switch off the AUTO program first.
Press the left side of the button to
reduce the air volume. Press the
right side of the button to
increase it.
The air flow rate is lowered or switched off
entirely to reduce the drain on the battery. The
display remains the same.
Automatic recirculated air control
AUC/Recirculated air mode
You can respond to unpl easant odors or pollut-
ants in the immediate environment by tempo-
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to
select an operating mode:
> LED off: outside air flows in continuously.
> Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air and
controls the shut-off automatically.
> Right-hand LED on, re circulated air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. If the windows fog over, switch off
recirculated air mode and increase the air
volume, if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 115 of 255

114
ControlsClimate
The recirculated air mode should not be
used over an extended period of time;
otherwise, the air quality inside the car will dete-
riorate continuously. <
Via the button on the steering wheel
You can switch quickly between the recircu-
lated air mode and the previous mode using a
button on the steering wheel, refer to page 11.
ALL program
Press the button.
The current temperature setting
on the driver's side is transferred to
the front passenger side.
If the temperature setting on the driver's side is
changed, the temperature on the front passen-
ger side is changed as well.
The program is switched off when the setting is
adjusted on the front passenger side or the but-
ton is pressed again.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Switching cooling function on/off
The passenger compartment can only be
cooled while the engine is running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and – depending on the tempera-
ture setting – warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
Press the button.
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's equipment, the
upper wires serve as an antenna and are not
part of the rear window defroster.
Switching the system on/off
Switching off
With the blower at its lowest set-
ting, press the left side of the but-
ton to switch off the automatic cli-
mate control.
All displays are cleared except for the rear win-
dow defroster if it is switched on.
The outside air supply is blocked when
the automatic climate control is switched
off. If the air quality deteriorates or the window
fogs over, switch the system back on and
increase the air volume. <
Switching on
Press any button except the ALL or the rear
window defroster button to reactivate the auto-
matic climate control.
Ventilation
1 Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents
2 Use the levers to change the direction of the
airflow
3 Thumbwheel for more or less cool air from
the vents for the upper body area
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 116 of 255

115
Climate
Controls
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to
direct the flow of cool
air in your direction, e.g. if it has become too hot
in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Ventilation in the rear
1 Use the thumbwheel to adjust the tempera-
ture:
>Turn toward blue: colder
> Turn toward red: warmer
2 Use the thumbwheel to smoothly open and
close the air vents
3 Use the lever to change the direction of the
airflow
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protecti on by filtering gaseous
pollutants from the outs ide air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 117 of 255

116
ControlsPractical interior accessories
Practical interior accessories
Vehicle equipment
In this chapter, all pr oduction, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. For this reason, descrip-
tions will be given of some equipment that may
not be available in a vehi cle, for example due to
the special options or national-market version
selected. This also app lies to safety related
functions and systems.
Integrated universal remote
control
The concept
The Integrated universal remote control can be
used to operate up to 3 functions of remote-
controlled devices such as garage door open-
ers or lighting systems. The Integrated univer-
sal remote control thus replaces as many as
three different hand-held transmitters. To oper-
ate them, the buttons on the interior rearview
mirror must be programmed with the desired
functions. Programming requires the hand-held
transmitter for the respective device.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control to operate a
device, always inspect the immediate area to
make certain that no people, animals or objects
are within the pivoting or travel range of the
device being operated.
Also follow the safety in structions supplied with
the hand-held transmitter. <
For security reasons, ma ke sure to delete the
stored functions before selling the vehicle, refer
to page 118.
Compatibility
If this symbol appears on the package
or in the instructions supplied with the
device to be operated, you can gener-
ally assume that the devi ce is compatible with
the Integrated univer sal remote control.
For additional questions, please consult:
> Your BMW center.
> www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Controls on the interior rearview mirror
1 LED
2 Buttons
3 Hand-held transmitter, required for pro-
gramming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.
2. Initial operation:
Simultaneously hold down the right and left
buttons on the inside mirror for approx.
20 seconds until the LED on the inside mir-
ror flashes.
All programs of the bu ttons on the rearview
mirror are deleted.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 118 of 255

117
Practical interior accessories
Controls
3.
Hold the hand-held transmitter of the
device to be controlled approx. 1 in/2.5 cm
to 3 in/8 cm away from the buttons on the
inside mirror.
The required distance depends on the
hand-held transmitter.
4. Simultaneously press and hold the button
of the desired function on the hand-held
transmitter and the button to be pro-
grammed on the inside mirror.
The LED on the inside mirror will flash
slowly at first.
5. As soon as the LED flashes rapidly, release
both buttons. The rapid flashing indicates
that the button on the inside mirror has
been programmed.
If the LED does not flash rapidly within
60 seconds, change the distance between
the inside mirror and the hand-held trans-
mitter and repeat this step. This may
require several attemp ts. Allow at least
15 seconds between attempts.
6. To program additional functions on the
other buttons of the inside mirror, repeat
steps 3 through 5.
The buttons on the inside mirror can be used to
operate the devices if the ignition is switched
on.
Special procedure with alternating-
code systems
If the device fails to func tion even after repeated
programming, check whether the device to be
controlled uses an alte rnating-code system.
To do so, either read the instructions for the
device or hold down the programmed button on
the inside mirror. If the LED on the inside mirror
flashes quickly at first and then remains lit for
2 seconds, the device uses an alternating-code
system. The LED flashes and lights up repeat-
edly for approx. 20 seconds.
In devices with an alternating-code system, the
Integrated universal re mote control and the
device must also be synchronized. For information about synchronizing can also
be found in the operating instructions for the
device to be set.
Programming will be easier with the aid of a
second person.
Synchronizing:
1.
Park your vehicle with in the range of the
remote-controlled device.
2. Program the Integrated universal remote
control as described above.
3. Locate and press the synchronization but-
ton on the device to be set. You have
approx. 30 seconds to perform the next
step.
4. Hold down the programmed button on the
inside mirror for approx. 3 seconds and then
release it. Repeat this operation, up to three
times if necessary, to complete the syn-
chronization. If the synchronization has
succeeded, the programmed function is
performed.
Reprogramming individual buttons
1. Switch on the ignition.
2. Hold the hand-held transmitter of the
device to be controlled approx. 1 in/2.5 cm
bis 3 in/8 cm away from the buttons on the
inside mirror.
The required distance depends on the
hand-held transmitter.
3. Press the desired button on the inside mir-
ror.
4. If the LED on the inside mirror flashes
slowly after approx. 20 seconds, press the
transmit key of the hand-held transmitter.
5. As soon as the LED flashes rapidly, release
both buttons.
If the LED does not flash rapidly after
approx. 60 seconds, alter the distance and
repeat the step.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 119 of 255

118
ControlsPractical interior accessories
Canada: if the LED does not flash rapidly
after approx. 60 seconds, alter the distance
and repeat this step or, if the programming
by means of the hand-held transmitter was
interrupted, hold down the button on the
inside mirror and then press and release the
button on the hand-hel d transmitter several
times, holding it down for 2 seconds each
time.
Operation
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control to operate a
device, always inspect the immediate area to
make certain that no people, animals or objects
are within the pivoting or travel range of the
device being operated.
Also follow the safety in structions supplied with
the hand-held transmitter. <
The button on the inside mirror can be used to
operate the device, for example the garage
door, if the engine is running or the ignition is
switched on. To do so, within the reception
range of the device, press the button of the
device until the function is triggered. The LED
on the inside mirror remains lit during transmis-
sion of the radio signal.
Deleting stored functions
Simultaneously hold down the right and left
buttons on the inside mi rror for approx. 20 sec-
onds until the LED on the inside mirror flashes
rapidly. All stored functions are deleted. The
functions cannot be de leted individually.
Digital compass
1Adjustment button
2 Display
The display shows you the main or secondary
compass direction in which you are driving.
Operating principle
You can call up various functions by pressing
the adjustment button with a pointed object
such as a pen or similar item. The following
adjustment options are displayed one after the
other, depending on how long you keep the
adjustment button pressed:
> Press briefly: switch display on/off
> 3 to 6 seconds: set compass zone
> 6 to 9 seconds: calibrate compass
> 9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
> 12 to 15 seconds: set the language
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page 120 of 255

119
Practical interior accessories
Controls
Setting compass zones
Set the compass zone co
rresponding to your
vehicle's geographic location so that the com- pass can function correct
ly; refer to the world
map with compass zones.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
the compass zone set is shown in the display.
To change the zone se tting, briefly press the
adjustment button repeat edly until the display
shows the number of the compass zone corre-
sponding to your current location.
The compass is operational again after approx.
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
> An incorrect compass direction is shown.
> The compass direction shown does not
change although the direction of travel
does.
> Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2. Set the currently valid compass zone.
3. Convertible: ensure that the retractable
hardtop is fully closed.
4. Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
least one full circle at a speed of no more
than 4 mph/7 km/h.
If calibration is successful, the display
changes from C to a compass direction.
5. Convertible: open the retractable hardtop
fully and repeat step 4.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 260 next >