BMW X5 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Page 161 of 316
Comfort di marciaEquipaggiamento dellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Regolatore attivo di velocità
con funzione Stop & Go, ACC
Principio di funzionamento Con questo sistema agendo sui tasti del vo‐
lante è possibile impostare una velocità desi‐
derata e una distanza rispetto al veicolo che
precede.
Nel caso di marcia libera, la velocità desiderata
viene mantenuta dal sistema e la vettura acce‐
lera o frena automaticamente.
Rispetto al veicolo che precede, il sistema
adatta la propria velocità entro le sue specifi‐
che possibilità in modo che la distanza dal vei‐
colo che precede venga mantenuta.
La distanza può essere regolata in diverse po‐
sizioni e, per motivi di sicurezza, dipende dalla
velocità impostata.
Entro certi limiti, il sistema è in grado di rilevare
se il veicolo che precede frena fino ad arre‐
starsi e poco dopo riparte.
Aspetti generali In base alle impostazioni della vettura, è possi‐
bile che la caratteristica del regolatore di velo‐cità subisca delle variazioni a determinati re‐
gimi.
Avvertenze AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente la situa‐
zione del traffico. Per limiti tecnici insiti nel si‐
stema, non in tutte le situazioni di traffico il si‐
stema è in grado di reagire autonomamente in
modo adeguato. Pericolo di incidente. Adattare
lo stile di guida alle condizioni del traffico. Os‐
servare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni.◀
AVVERTIMENTO
Una vettura non bloccata in sicurezza si
può mettere in movimento e spostarsi da sola. Pericolo di incidente. Prima di abbandonarla,frenare la vettura per evitare che si sposti.
Per garantire che la vettura sia assicurata dal
rischio di spostamento involontario, osservare
le seguenti indicazioni:▷Azionare il freno di stazionamento.▷Nelle salite o nelle discese, girare le ruote
anteriori verso il bordo del marciapiede.▷Nelle salite o nelle discese, assicurare ulte‐
riormente la vettura, per es. con un cuneo
di arresto.◀
AVVERTIMENTO
Può accadere che la velocità desiderata
venga impostata o richiamata in maniera er‐
rata. Pericolo di incidente. Adattare la velocità
desiderata alle condizioni del traffico. Osser‐
vare le condizioni del traffico e intervenire atti‐
vamente a seconda delle situazioni.◀
AVVERTIMENTO
Pericolo di incidente a causa delle diffe‐
renze di velocità troppo elevate rispetto agli al‐
tri veicoli, per es. nelle seguenti situazioni:
Seite 161Comfort di marciaAzionamento161
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 162 of 316
▷Veloce avvicinamento ad una vettura che
procede lentamente.▷Improvviso sbandamento della vettura sulla
propria corsia.▷Veloce avvicinamento ad altri veicoli fermi.
Sussiste il pericolo di lesioni o conseguenze
letali. Osservare le condizioni del traffico e in‐
tervenire attivamente a seconda delle situa‐
zioni.◀
Panoramica
Tasti sul volante
TastoFunzioneRegolatore di velocità ON/OFF, in‐
terruzione, vedi pagina 163Richiamo della velocità, continuare
ad utilizzare il regolatore di velocità,
vedi pagina 164Riduzione distanza, vedi pagina 164Aumento distanza, vedi pagina 164Con assistente code: regolazione
della distanza, vedi pagina 164Interruttore a bilico:
Regolazione velocità, vedi pa‐
gina 163Con assistente code: Assistente
code ON/OFF, vedi pagina 168
Sensore radar
Un sensore radar nel paraurti consente il rileva‐
mento di veicoli che precedono.
Mantenere il sensore radar pulito e libero.
Telecamera
Una telecamera è preposta al riconoscimento
delle vetture.
La telecamera si trova nella zona dello spec‐
chietto retrovisore interno.
Mantenere il parabrezza pulito e sgombro nel‐
l'area dello specchietto retrovisore interno.
Requisiti per il funzionamento
Intervallo di velocità
Le condizioni di utilizzo ottimali si realizzano su
strade in buone condizioni.
La velocità minima impostabile è di 30 km/h. La
velocità massima impostabile dipende dalla
vettura.
Il sistema può essere attivato anche a vettura
ferma.
Con il controllo distanza disattivato, vedi pa‐
gina 165, si possono selezionare anche altre
velocità desiderate.
Seite 162AzionamentoComfort di marcia162
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 163 of 316
Inserimento/disinserimento e
interruzione del regolatore di velocità
Inserimento Premere il tasto sul volante.
Si accendono le spie di controllo nella stru‐
mentazione combinata e l'indicazione nel ta‐
chimetro passa alla velocità corrente.
È possibile utilizzare il regolatore di velocità.
Eventualmente viene inserito il controllo dina‐
mico di stabilità (DSC).
Disinserimento In caso di disattivazione a vettura ferma, pre‐
mere contemporaneamente il freno.
Premere il tasto sul volante.▷Se attivo: premere due volte.▷Se interrotto: premere una volta.
Si spengono le indicazioni. Viene cancellata la
velocità desiderata memorizzata.
Interruzione manuale della procedura Premere il tasto sul volante.
In caso di interruzione a vettura ferma, premere
contemporaneamente il freno.
Interruzione automatica
Il sistema si interrompe automaticamente nelle
seguenti situazioni:
▷Se il conducente frena.▷Rilascio dalla posizione D della leva selet‐
trice.▷DTC attivato o DSC disattivato.▷Intervento da parte del DSC.▷Viene attivato SPORT+ mediante l'interrut‐
tore per l'esperienza di guida.▷A vettura ferma, sgancio della cintura di si‐
curezza e apertura della portiera del con‐
ducente.▷Mancato rilevamento di oggetti da parte
del sistema per diverso tempo, per es. su
percorsi poco frequentati privi di delimita‐
tori di carreggiata.▷Campo di rilevamento del radar disturbato,
per es. per la presenza di sporco o pioggia
forte.▷Dopo un periodo di sosta prolungato, se la
vettura è stata frenata fino ad essere fer‐
mata completamente dal sistema.
Regolazione velocità
Mantenimento e memorizzazione della
velocità
Con la funzione interrotta, premere l'interrut‐
tore a bilico.
Se il sistema è inserito, la velocità corrente
viene mantenuta e memorizzata come velocità
desiderata.
La velocità memorizzata viene visualizzata nel
tachimetro e, brevemente, nella strumenta‐
zione combinata, vedi pagina 165.
Eventualmente viene inserito il controllo dina‐
mico di stabilità (DSC).
Seite 163Comfort di marciaAzionamento163
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 164 of 316
Modifica velocità
Premere più volte verso l'alto o verso il basso
l'interruttore a bilico fino a impostare la velocità
desiderata.
Se attivo, la velocità indicata al momento viene
memorizzata e raggiunta, se la vettura viaggia
su carreggiata libera.
▷Premendo l'interruttore a bilico fino al
punto di pressione, la velocità desiderata
aumenta o diminuisce di circa 1 km/h.▷Ogni volta che l'interruttore a bilico viene
premuto oltre il punto di pressione la velo‐
cità desiderata viene aumentata o ridotta
sino alla successiva decina in km/h sull'in‐
dicatore del tachimetro.
Per ripetere l'operazione, mantenere l'interrut‐
tore a bilico nella posizione corrispondente.
Regolazione distanza
Avvertenza AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale. I limiti del sistema possono causare
un ritardo nella frenata. Sussiste il pericolo di
incidenti o di danni materiali. Osservare co‐
stantemente con attenzione l'andamento del
traffico. Adattare la distanza alle condizioni del
traffico e atmosferiche e mantenere la distanza
di sicurezza prescritta, eventualmente fre‐
nando.◀
Riduzione distanza
Premere il tasto ripetutamente fino a
impostare la distanza desiderata.
La distanza, vedi pagina 165, selezionata
viene visualizzata nella strumentazione combi‐
nata.
Aumento distanza Premere il tasto ripetutamente fino a
impostare la distanza desiderata.
La distanza, vedi pagina 165, selezionata
viene visualizzata nella strumentazione combi‐
nata.
Con assistente code: regolazione Premere il tasto ripetutamente fino a
impostare la distanza desiderata.
Continuare ad utilizzare il regolatore
di velocità
Aspetti generali Una regolazione della velocità interrotta può ri‐
prendere richiamando la velocità memorizzata.
Nei seguenti casi la velocità memorizzata viene
cancellata e non può più essere richiamata:▷Disinserimento del sistema.▷Disinserimento dell'accensione.
Avvertenza
Prima di richiamare la velocità memorizzata,
accertarsi che la differenza tra la velocità at‐
tuale e la velocità memorizzata non sia troppo
alta. In caso contrario è possibile che si verifi‐
chi una frenata o accelerazione involontaria.
Richiamo della velocità e della
distanza
Se il sistema è inserito premere il ta‐
sto.
Seite 164AzionamentoComfort di marcia164
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 165 of 316
Attivazione/disattivazione del
controllo distanza
Avvertenza AVVERTIMENTO
Il sistema non rallenta al veicolo che pre‐
cede, ma mantiene la velocità memorizzata.
Sussiste il pericolo di incidenti o di danni mate‐
riali. Adattare la velocità desiderata alle condi‐
zioni del traffico ed eventualmente frenare.◀
Disattivazione del controllo distanza Tenere premuto il tasto o
Tenere premuto il tasto.
Con assistente code: tenere premuto
il tasto.
Per riattivare il controllo distanza, premere
nuovamente il tasto per un breve istante.
Dopo la commutazione del controllo distanza
viene visualizzato un avviso Check Control.
Indicazioni strumentazione combinata
Velocità desiderata e velocità
memorizzata▷Contrassegno si accende di
verde: il sistema è attivo. Il
contrassegno mostra la ve‐
locità desiderata.▷Contrassegno si accende di
arancione/bianco: il sistema
è interrotto. Il contrassegno
mostra la velocità memoriz‐
zata.▷Contrassegno spento: il sistema è spento.
Con display strumentazione: come nel
caso dell'indicazione della velocità de‐
siderata nel tachimetro viene visualiz‐
zato il simbolo.
Indicazione rapida di stato
Velocità desiderata selezionata.
Se non viene visualizzata nessuna velocità, al
momento potrebbero non essere soddisfatte
le condizioni necessarie per il funzionamento.
Distanza di sicurezza
Viene visualizzata la distanza dalla vettura che
precede.Indicazione della distanzaDistanza 1Distanza 2Distanza 3
Impostata automaticamente dopo
l'accensione del sistema. Corri‐
sponde, in metri, a circa la metà del
valore in km/h.Distanza 4Sistema interrotto o controllo di‐
stanza soppresso brevemente: il
pedale del gas viene azionato ma
non è stato rilevato alcun veicolo.Controllo distanza soppresso bre‐
vemente: il pedale del gas viene
azionato con un veicolo ricono‐
sciuto.
Vettura riconosciuta
Il simbolo si accende di arancione:
È stato rilevato un veicolo che precede.
Barre scorrevoli: la vettura rilevata è partita.
Seite 165Comfort di marciaAzionamento165
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 166 of 316
L'ACC non accelera. Per accelerare, attivare
l'ACC premendo brevemente il pedale del gas
o premere il tasto RES o l'interruttore a bilico.
Spie di controllo e di avvertimento Il simbolo lampeggia di arancione:
Non sono più soddisfatti i requisiti per il
funzionamento del sistema.
Il sistema è stato disattivato, ma frena fino al ri‐
levamento attivo da parte del conducente pre‐
mendo il pedale del freno o il pedale dell'acce‐
leratore.
Il simbolo rosso lampeggia e viene
emesso un segnale acustico:
Sollecitazione ad intervenire mediante
frenata o, se necessario, cambio di traiettoria.
Visualizzazione nell'Head-Up Display
Alcune informazioni del sistema possono es‐
sere visualizzate anche nell'Head-Up Display.
Avviso di distanza Il simbolo viene visualizzato se la di‐
stanza dal veicolo che precede la vet‐
tura è troppo ridotta.
L'avviso di distanza è attivo nelle seguenti con‐
dizioni:▷Regolatore attivo di velocità disattivato.▷Visualizzazione nell'Head-Up Display sele‐
zionata, vedi pagina 110.▷Distanza troppo ridotta.▷Velocità oltre i 70 km/h circa.Limiti del sistema
Campo di rilevamento
La sensibilità del sistema e l'efficacia della fre‐
nata automatica sono limitate.
Per es. è possibile che non vengano rilevati
veicoli a due ruote.
Decelerazione
Il sistema non rallenta nelle seguenti situazioni:
▷Pedoni o altri utenti della strada ugual‐
mente lenti.▷Semafori rossi.▷Altri veicoli.▷Veicoli provenienti in senso contrario.
Veicoli che cambiano corsia
improvvisamente
Un veicolo che precede viene rilevato solo se si
trova completamente nella corsia in cui si viag‐
gia.
In caso di improvvisa invasione della propria
corsia da parte di un veicolo che precede, in
certi casi il sistema non può ripristinare auto‐
Seite 166AzionamentoComfort di marcia166
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 167 of 316
maticamente la distanza selezionata. Questo li‐
mite vale anche in caso di notevoli differenze di
velocità tra la propria vettura e il veicolo che
precede, per es. in caso di rapido avvicina‐
mento della vettura ad un autocarro. Se il vei‐
colo che precede è stato rilevato con sicu‐
rezza, il sistema invita ad intervenire sui freni e,
se necessario, ad evitare l'ostacolo.
Curve
Se la velocità desiderata per una curva è
troppo elevata, la velocità viene leggermente
ridotta in curva, però le curve non vengono ri‐
conosciute preventivamente. Prendere quindi
la curva a velocità adeguata.
Nelle curve strette, a causa del campo di rileva‐
mento ridotto del sistema, è possibile che un
veicolo che precede non venga individuato o
venga individuato con notevole ritardo.
In fase di avvicinamento ad una curva, a causa
del tracciato di quest'ultima il sistema può rea‐
gire brevemente ai veicoli che viaggiano sulla
corsia accanto. Un'eventuale decelerazione
della vettura comandata dal sistema può es‐
sere compensata da una breve accelerazione.
Dopo aver rilasciato il pedale del gas, il sistema
si riattiva e regola automaticamente la velocità.
Partenza
Per esempio, la vettura non è in grado di par‐
tire automaticamente nelle seguenti situazioni:▷Su salite ripide.▷Prima di dossi sulla carreggiata.▷Con un rimorchio pesante.
In questi casi, premere il pedale dell'accelera‐
tore.
Condizioni atmosferiche In condizioni di luce o atmosferiche sfavorevoli,
per es. pioggia, neve, fanghiglia di neve, nebbia
o controluce, il rilevamento delle vetture può
subire un peggioramento e si possono verifi‐
care brevi interruzioni per le vetture già rile‐
vate. Guidare con attenzione e reagire pronta‐
mente alle situazioni di traffico. Tenersi pronti
ad intervenire, per es. frenando oppure ster‐
zando.
Prestazioni del motore
La velocità desiderata viene mantenuta anche
nei tratti in discesa, tuttavia in salita può risul‐
tare inferiore se la potenza del motore è insuffi‐
ciente.
Malfunzionamento Il sistema non è attivabile, se il sensore radar
non è orientato correttamente, per es. in se‐
guito ad un danno riportato in fase di parcheg‐
gio.
In caso di guasto del sistema viene visualizzato
un avviso Check Control.
La funzionalità di rilevamento e reazione in
caso di avvicinamento a veicoli fermi può ve‐
nire limitata nelle seguenti circostanze:
▷Durante la procedura di calibratura della te‐
lecamera immediatamente dopo la conse‐
gna della vettura.Seite 167Comfort di marciaAzionamento167
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 168 of 316
▷In caso di guasto o sporcizia della teleca‐
mera. Viene visualizzato un avviso Check
Control.
Assistente code
Principio di funzionamento
Quando si viaggia incolonnati, il sistema regola
la velocità, se necessario sterza automatica‐
mente e mantiene il veicolo sulla corsia.
Nei limiti del possibile il sistema adatta auto‐
maticamente la velocità a quella di un veicolo
che precede. La distanza mantenuta dal si‐
stema rispetto al veicolo che precede è varia‐
bile. Per motivi di sicurezza essa dipende dalla
velocità. Per mantenere la distanza, il sistema
riduce automaticamente la velocità, se neces‐
sario frena dolcemente e riaccelera quando la
velocità dei veicolo che precede aumenta.
Entro certi limiti, il sistema è in grado di rilevare
se il veicolo che precede frena fino ad arre‐
starsi e riparte in poco tempo. Il proprio veicolo
frena e riaccelera automaticamente.
Nel caso vengano rilevate delimitazioni di cor‐
sia, il sistema mantiene il veicolo sulla corsia. A
questo scopo il sistema sterza automatica‐
mente ove necessario, per es. per percorrere
una curva.
Aspetti generaliL'assistente code determina la velocità e la di‐
stanza dal veicolo precedente e la posizione
delle delimitazioni di corsia mediante un sen‐
sore radar e una telecamera.
I sensori posti sul volante rilevano se il volante
viene toccato o meno.
Il sistema viene disattivato non appena il vo‐
lante non viene più toccato.
Per riutilizzare l'assistente code, afferrare il vo‐
lante.
Se si guida indossando i guanti o si utilizza un
coprivolante, il contatto con il volante potrebbe
non essere rilevabile per i sensori. Per questo il
sistema potrebbe non essere utilizzabile.
Avvertenze AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente la situa‐
zione del traffico. Per limiti tecnici insiti nel si‐
stema, non in tutte le situazioni di traffico il si‐
stema è in grado di reagire autonomamente in
modo adeguato. Pericolo di incidente. Adattare
lo stile di guida alle condizioni del traffico. Os‐
servare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni.◀
Requisiti per il funzionamento▷Guida su strade di tipologia consentita. I
dati a questo proposito sono memorizzati
nel sistema di navigazione. Le tipologie di
strade consentite sono le autostrade o le
strade assimilabili alle autostrade.▷Larghezza sufficiente della corsia di mar‐
cia.▷Viene riconosciuta la delimitazione di cor‐
sia su entrambi i lati.▷Viene rilevato un veicolo che precede.▷Velocità inferiore a 60 km/h.▷Le mani sulla corona del volante.▷Raggio di curva sufficiente.▷Guida al centro della corsia.
Panoramica
Tasti sul volante
TastoFunzioneAssistente code ON/OFF, vedi pa‐
gina 169.Interrompere l'assistente code, vedi
pagina 169.Seite 168AzionamentoComfort di marcia168
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 169 of 316
TastoFunzioneInterruttore a bilico:
Mantenimento, memorizzazione,
modifica velocità, vedi pagina 163.Richiamo velocità, vedi pagina 164.Regolazione distanza, vedi pa‐
gina 164.
Sensore radar
Un sensore radar nel paraurti consente il rileva‐
mento di veicoli che precedono.
Mantenere il sensore radar pulito e libero.
Telecamera
Una telecamera è preposta al riconoscimento
delle vetture.
La telecamera si trova nella zona dello spec‐
chietto retrovisore interno.
Mantenere il parabrezza pulito e sgombro nel‐
l'area dello specchietto retrovisore interno.
Inserimento/disinserimento e
interruzione
Inserimento Premere il tasto.▷Predisposizione del sistema: premere una
volta.▷Attivazione del sistema:
Con ACC non attivo: premere l'interruttore
a bilico o il tasto RES.
Con ACC attivo: il sistema è operativo.
Guida al centro della corsia.
Il sistema si attiva automaticamente a par‐
tire da circa 60 km/h.
Con ACC non attivo: la spia di controllo
è accesa nella strumentazione combi‐
nata.
Con ACC attivo: la spia di controllo è
accesa nella strumentazione combi‐
nata.
È possibile utilizzare l'assistente code.
Con l'assistente code inserito è attivo anche
l'avviso di presenza persone. L'impostazione
sul Control Display rimane invariata.
Disinserimento Premere il tasto.
La spia si spegne. L'ACC continua a mante‐
nere la velocità desiderata e la distanza.
Il sistema non sterza.
Interruzione Se il sistema è attivo, premere il tasto.
Il sistema si interrompe automaticamente nelle
seguenti situazioni:
▷Se il conducente frena.▷A velocità superiori a 60 km/h.Seite 169Comfort di marciaAzionamento169
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 170 of 316
▷Quando viene rilevata una sola delimita‐
zione di corsia.▷Quando si esce dall'autostrada o da una
strada assimilabile a un'autostrada.▷Quando si staccano le mani dal volante.▷Quando si interviene sullo sterzo.▷Quando si abbandona la propria corsia.▷Quando non si è preceduti da alcun vei‐
colo.▷Quando sono azionati gli indicatori di dire‐
zione.▷Quando la corsia è troppo stretta.▷In caso di sosta superiore a 3 secondi, la
vettura non accelera ulteriormente quando
la vettura davanti riparte.
Barra scorrevole a vettura ferma:
Il sistema non accelera ulteriormente.
Per accelerare ulteriormente, attivare
l'ACC dando poco gas, premendo il tasto RES
oppure l'interruttore a bilico.
Pressione del tasto RES o dell'interruttore a bi‐
lico da fermo: se la vettura davanti parte nel
giro di 30 secondi, la vettura accelera automa‐
ticamente. In caso di sosta prolungata, pre‐
mere nuovamente il tasto RES o l'interruttore a
bilico.
Rosso lampeggiante e segnale acu‐
stico:
L'assistente code è interrotto. Il si‐
stema non sterza. ACC interviene regolando.
Se le condizioni di sistema sono soddisfatte, il
sistema si riattiva automaticamente.
Quando si abbandona la tipologia di strada
consentita, il sistema prima si interrompe e poi
si disattiva.
Distanza
Avvertenza AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale. I limiti del sistema possono causare
un ritardo nella frenata. Sussiste il pericolo di incidenti o di danni materiali. Osservare co‐
stantemente con attenzione l'andamento del
traffico. Adattare la distanza alle condizioni del
traffico e atmosferiche e mantenere la distanza
di sicurezza prescritta, eventualmente fre‐
nando.◀
Regolazione distanza Premere il tasto ripetutamente fino a
impostare la distanza desiderata.
Distanza di sicurezza Viene visualizzata la distanza dalla vettura che
precede.Indicazione della distanzaDistanza 1Distanza 2Distanza 3
Impostata dopo l'accensione del si‐
stema. Corrisponde, in metri, a circa
la metà del valore in km/h.Distanza 4Seite 170AzionamentoComfort di marcia170
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16