BMW X5 2016 Notices Demploi (in French)
Page 211 of 321
Réfrigérateur arrière
Remarque AVERTISSEMENT
Le couvercle ouvert d'une glacière res‐
sort en saillie dans l'habitacle. Cela peut occa‐
sionner des blessures en cas d'accident, de
manœuvre de freinage ou d'évitement. Le con‐
tenu de la glacière peut être projeté dans l'ha‐
bitacle et blesser les passagers. Risque de
blessures. Pendant la conduite, refermer la
glacière après utilisation.◀
Rabattement de la partie centrale
Introduire la main dans la cuvette et tirer vers
l'avant.
Ouverture
Tirer le loquet d'ouverture et rabattre le réfri‐
gérateur vers l'avant.
Mise en marche
Le réfrigérateur peut être utilisé en deux puis‐
sances.1.Mettre le contact.2. Appuyer sur la touche une fois par
niveau de refroidissement.
Puissance frigorifique maximale avec deux
LED allumées.
Si le réfrigérateur était allumé lors de la der‐
nière coupure du contact, il sera également al‐
lumé lorsque vous remettrez le contact.
Arrêt Appuyer sur la touche de façon répétée jus‐
qu'à ce que les LED s'éteignent.
Démontage
1.Tirer les poignées des deux côtés, flèches.2.Relever les deux leviers de déverrouillage.Seite 211Équipement intérieurUtilisation211
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 212 of 321
3.Tirer la glacière vers l'arrière et la retirer.
Raccrocher
1.Basculer le levier de verrouillage vers le
bas avec un angle d'env. 45° et faire glisser
la glacière vers l'avant sur le contact.2.Abaisser les deux leviers de déverrouillage.3.Tirer les poignées, flèche 1, et enfoncer les
leviers de déverrouillage, flèche 2, dans les
glissières jusqu'à l'enclenchement.
Dysfonctionnement
Le réfrigérateur ne peut pas être allumé ou
alors il s'éteint, par exemple lorsque le sys‐
tème de refroidissement est surchauffé ou la
tension de la batterie est faible. Une LED cli‐
gnote.
Remédier au défaut1.Le cas échéant laisser refroidir le système
de refroidissement du réfrigérateur.2.Démarrage du moteur.3.Allumer le réfrigérateur.
Si la LED continue de clignoter après un bref
moment, faire contrôler la glacière par un par‐
tenaire de service après-vente du fabricant ou
un autre partenaire de service après-vente ou
par un atelier qualifié.
Compartiment à bagages
Cache-bagages
Remarques ATTENTION
Un cache-bagages incorrectement ac‐
croché peut provoquer des dommages. Risque
de dommages matériels. Accrocher le cache-
bagages des deux côtés.◀
AVERTISSEMENT
Les objets non fixés ou reliés au véhicule
par câble, p. ex. téléphones portables, peuvent
être projetés dans l'habitacle pendant la con‐
duite, p. ex. en cas d'accident ou de manœuvre
de freinage ou d'évitement. Risque de blessu‐
res. Fixer les objets non fixés ou reliés par câ‐
ble au véhicule dans l'habitacle.◀
AVERTISSEMENT
Un cache-bagages rappelé en arrière
peut coincer des parties du corps ou provo‐
quer des dommages. Risque de blessures ou
risque de dommages matériels. Ne pas laisser
le cache-bagages revenir en arrière de manière
incontrôlée.◀
Seite 212UtilisationÉquipement intérieur212
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 213 of 321
Accrochage1.Sortir le cache-bagages, flèche 1.2.Accrocher le cache-bagages des deux cô‐
tés dans les fixations, flèches 2.
Démontage
Le cache peut être retiré pour ranger des ba‐
gages encombrants.
1.Appuyer sur la touche, flèche 1, pour dé‐
verrouiller le cache.2.Tirer le cache vers l'arrière, flèche 2.
Raccrocher
Enfoncer le cache horizontalement dans les
deux supports latéraux jusqu'à ce qu'il s'en‐
clenche de façon audible. Les champs d'alerte
rouges disparaissent sur ce. Par une traction
saccadée, vérifier si le cache est correctement
emboîté.
Agrandissement du compartiment à
bagages
Généralités
Il est possible d'agrandir le compartiment à ba‐
gages en rabattant le dossier des sièges ar‐
rière.
Le dossier de la banquette arrière est divisé
dans le rapport de 40–20–40. Il est possible de
rabattre séparément les côtés ou la partie cen‐
trale.
Remarques AVERTISSEMENT
Risque de pincement en rabattant les
dossiers de siège arrière. Risque de blessures
ou risque de dommages matériels. Avant le
basculement, s'assurer que la zone de dépla‐
cement du dossier de siège arrière et de l'ap‐
puie-tête soit libre.◀
AVERTISSEMENT
La stabilité du système de retenue pour
enfants est limitée, voire supprimée, en cas de
position ou de montage incorrects du siège.
Risque de blessures ou danger de mort. Veiller
à ce que le système de retenue pour enfants
repose bien contre le dossier du siège. Adap‐
ter l'inclinaison du dossier de tous les sièges
concernés et régler correctement les sièges.
Veiller à ce que les sièges et leurs dossiers
soient correctement enclenchés. Si possible,
adapter la hauteur des appuie-tête ou retirer
ceux-ci.◀
AVERTISSEMENT
Lorsqu'un dossier de siège arrière n'est
pas verrouillé, un chargement non arrimé peut
être catapulté dans l'habitacle, par exemple en
cas d'accident, de manœuvre de freinage ou
d'évitement. Risque de blessures. Veiller à ce
que le verrouillage soit enclenché lorsque l'on
rabat les dossiers de siège.◀Seite 213Équipement intérieurUtilisation213
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 214 of 321
AVERTISSEMENT
Lorsque le dossier de siège arrière n'est
pas verrouillé, l'effet de protection de la cein‐
ture de sécurité du milieu n'est pas assuré.
Risque de blessures ou danger de mort. Ver‐
rouiller le dossier de siège arrière le plus large
lors de l'utilisation de la ceinture de sécurité du
milieu.◀
Rabattement des côtés ATTENTION
Les écrans peuvent être endommagés
lorsque l'on rabat les dossiers de sièges ar‐
rière. Risque de dommages matériels. Avant le
basculement des dossiers de siège arrière,
s'assurer que la zone de déplacement soit li‐
bre.◀
Introduire la main dans la cuvette et tirer vers
l'avant.
Rabattement de la partie centrale
Introduire la main dans la cuvette et tirer vers
l'avant.
Rabattre le dossier1.Tirer le levier, flèche 1.2.Rabattre le dossier vers le haut, flèche 2.
Filet de séparation du compartiment à
bagages
Remarque AVERTISSEMENT
Le retour en arrière de manière incontrô‐
lée du filet pour compartiment à bagages peut
provoquer des blessures ou des dommages.
Risque de blessures ou risque de dommages
matériels. Ne pas laisser le filet de séparation
du compartiment à bagages revenir violem‐
ment en arrière.◀
Accrochage
1.Ouvrir les caches arrière au niveau du ciel
de pavillon.2.Tirer le filet de séparation de la cassette en
le prenant par la boucle.3.Insérer les tiges des deux côtés vers l'exté‐
rieur dans les supports situés dans le cielSeite 214UtilisationÉquipement intérieur214
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 215 of 321
de pavillon, flèche. Ceci s'effectue de pré‐
férence à partir de la banquette arrière.
Abaissement
1.Saisir la tringle des deux côtés et la déga‐
ger des fixations.2.Laisser glisser lentement le filet de sépara‐
tion dans la cassette.
Sac à skis et snowboards
Le sac à skis et snowboards se trouve dans
une housse de protection à l'intérieur du com‐
partiment à bagages.
Respecter les instructions de la notice de
montage et d'utilisation jointe à la housse de
protection.
Seite 215Équipement intérieurUtilisation215
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 216 of 321
Vide-pochesÉquipement du véhiculeCe chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques à un pays et en option propo‐
sés pour cette série de modèles. C'est pour‐
quoi des équipements non disponibles pour un
véhicule, en raison des options choisies ou du
pays, y sont également décrits. Ceci s'applique
également aux fonctions et systèmes de sécu‐
rité. L'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants implique le respect des légis‐
lations nationales locales en vigueur.
Remarques AVERTISSEMENT
Les objets non fixés ou reliés au véhicule
par câble, p. ex. téléphones portables, peuvent
être projetés dans l'habitacle pendant la con‐ duite, p. ex. en cas d'accident ou de manœuvre
de freinage ou d'évitement. Risque de blessu‐
res. Fixer les objets non fixés ou reliés par câ‐
ble au véhicule dans l'habitacle.◀
ATTENTION
Les supports antidérapant, p. ex. tapis
antidérapants, peuvent endommager la plan‐
che de bord. Risque de dommages matériels.
Ne pas utiliser de supports antidérapants.◀
Possibilités de rangement
On trouve dans l'habitacle les possibilités de
rangement suivantes :▷Boîte à gants côté passager avant, voir
page 216.▷Boîte à gants côté conducteur, voir
page 217.▷Compartiments dans les portes, voir
page 217.▷Compartiment de rangement sur la con‐
sole centrale, voir page 217.▷Compartiment de rangement dans la troi‐
sième rangée de sièges, voir page 218.▷Accoudoir central, voir page 218.▷Casier à lunettes, voir page 219.
Boîte à gants
Côté passager
Nota AVERTISSEMENT
Lorsqu'elle est ouverte, la boîte à gants
fait saillie dans l'habitacle. Pendant la con‐
duite,n les objets placés dans la boîte à gants
peuvent être projetés dans l'habitacle, p. ex. en
cas d'accident ou lors de manœuvres de frei‐
nage et d'évitement. Risque de blessures. Re‐
fermer la boîte à gants immédiatement après
usage.◀
Ouverture
Tirer la poignée.
L'éclairage dans la boîte à gants s'allume.
La sangle dans la boîte à gants sert à ranger
des petits objets.
Seite 216UtilisationVide-poches216
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 217 of 321
Fermeture
Rabattre le couvercle pour le fermer.
Verrouillage La boîte à gant peut être verrouillée avec une
clé intégrée. Ainsi, aucun accès à la boîte à
gants n'est possible.
Après le verrouillage de la boîte à gants, il est
alors possible de remettre la télécommande à
un tiers sans la clé intégrée, par exemple à
l'hôtel.
Côté conducteur
Nota AVERTISSEMENT
Lorsqu'elle est ouverte, la boîte à gants
fait saillie dans l'habitacle. Pendant la con‐
duite,n les objets placés dans la boîte à gants
peuvent être projetés dans l'habitacle, p. ex. en
cas d'accident ou lors de manœuvres de frei‐
nage et d'évitement. Risque de blessures. Re‐
fermer la boîte à gants immédiatement après
usage.◀
Ouverture
Tirer la poignée.
Fermeture
Rabattre le couvercle pour le fermer.
Compartiments dans les
portes
AVERTISSEMENT
Les objets fragiles, p. ex. bouteilles en
verre, peuvent se briser lors d'un accident. Les
éclats de verre peuvent être projetés dans l'ha‐ bitacle. Risque de blessures. Ne pas ranger
d'objets fragiles dans l'habitacle.◀
Compartiment de rangement
sur la console centrale
Ouverture
Pousser le cache vers l'avant.
Fermeture Pousser le cache vers l'arrière.
Petit compartiment de rangement
Possibilité de rangement pour de petits objets,
par exemple des pièces de monnaie.
Seite 217Vide-pochesUtilisation217
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 218 of 321
Compartiment de rangement
dans la troisième rangée de
sièges
Aperçu Un compartiment de rangement se trouve en‐
tre les sièges de la troisième rangée.
Accoudoir central
À l'avant
Aperçu L'accoudoir central entre les sièges avant ab‐
rite un compartiment de rangement et, selon le
niveau d'équipement, il dispose en plus d'une
sangle du côté gauche et d'un cache pour
l'adaptateur Snap-in.
Ouverture
Appuyer légèrement le couvercle vers le bas et
appuyer sur la touche, voir flèches. Le couver‐
cle respectif se rabat vers le haut.
Fermeture
Rabattre le couvercle considéré vers le bas
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Prise pour appareil audio externe Il est possible de brancher un
appareil audio externe, tel qu'un
lecteur de MP3, à la prise AUX-
In ou à l'interface USB-Audio si‐
tuée dans l'accoudoir central.
Arrière
Aperçu
Un compartiment de rangement se trouve
dans l'accoudoir situé entre les sièges.
Ouverture1.Tirer sur la boucle et rabattre l'accoudoir
central.2.Tirer la poignée.
Fermeture
Appuyer le couvercle vers le bas jusqu'à ce
qu'il s'encliquette.
Seite 218UtilisationVide-poches218
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 219 of 321
Casier à lunettesAperçu
Le casier à lunettes se trouve entre le rétrovi‐
seur intérieur et le plafonnier.
Ouverture
Appuyer sur la touche.
Fermeture
Appuyer le couvercle vers le haut jusqu'à ce
qu'il s'encliquette.
Porte-gobelet
Remarque AVERTISSEMENT
Des récipients inadéquats placés dans le
porte-gobelet et des boissons brûlantes peu‐
vent endommager le porte-gobelet et accroître
le risque de blessures en cas d'accident. Ris‐
que de blessures ou risque de dommages ma‐
tériels. Utiliser des récipients légers, incassa‐
bles et obturables. Ne pas transporter de
liquides brûlants. Ne pas enfoncer des objets
avec violence dans le porte-gobelets.◀
À l'avant
Aperçu Dans la console centrale.
Pousser le cache vers l'avant.
Dans la console centrale se trouvent deux
porte-boissons.
À l'arrière
Nota ATTENTION
Lorsque le porte-gobelet est ouvert, l'ac‐
coudoir central ne peut pas être rabattu. Ris‐
que de dommages matériels. Repousser les
caches avant de basculer l'accoudoir central
vers le haut.◀
Aperçu
Dans l'accoudoir central.
Seite 219Vide-pochesUtilisation219
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16
Page 220 of 321
Ouverture1.Tirer sur la boucle et rabattre l'accoudoir
central.2.Appuyer sur la touche.
Fermeture
Repousser les deux caches l'un après l'autre
vers l'intérieur.
Troisième rangée de sièges
Aperçu Les porte-boissons se trouvent entre les siè‐
ges de la troisième rangée.
Patères à vêtements
Remarques AVERTISSEMENT
Les vêtements suspendus aux patères
peuvent limiter la visibilité lors de la conduite.
Risque d'accident. Suspendre les vêtements
aux patères de manière à ce qu'ils ne gênent
pas la visibilité pour conduire.◀
AVERTISSEMENT
Une utilisation non conforme des patères
peut entraîner un danger en raison des objets
projetés, p. ex. lors des manœuvres de frei‐
nage et d'évitement. Risque de blessures ou
risque de dommages matériels. Ne suspendre
que des objets légers, p. ex. des vêtements
aux patères.◀
Généralités
Les patères se trouvent sur les poignées de
maintien arrière.
Vide-poches dans
compartiment à bagages
Rangement sous le plancher du
compartiment à bagages
Relever le plancher du compartiment à baga‐
ges. L'espace de rangement situé sous le
plancher du compartiment à bagages est di‐
visé.
Seite 220UtilisationVide-poches220
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 781 - II/16