BMW X6 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 51 of 302

BeállításA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
Biztonságos üléshelyzet
A laza és legkevésbé fárasztó vezetés előfelté‐
tele, hogy az utasok az igényeiknek leginkább
megfelelő pozícióban üljenek.
Az ülőhelyzet mellett egy esetleges balesetnél
a következők játszanak fontos szerepet:▷Biztonsági övek, lásd a 55. oldalon.▷Fejtámlák, lásd a 57. oldalon.▷Vezető- és első utaslégzsákok, lásd a 113.
oldalon.
Első ülések
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
Az ülésbeállításból adódóan az ülés me‐
net közben váratlanul elmozdulhat. Elveszítheti
uralmát a gépjármű felett. Balesetveszély áll
fenn. A vezetőoldali ülést mindig álló helyzet‐
ben állítsa be.◀
FIGYELMEZTETÉS
A túlságosan hátradöntött üléstámla mi‐
att a biztonsági öv védő hatása a továbbiakban
nem szavatolható. Baleset esetén fennáll a ve‐
szélye, hogy átcsúszik a biztonsági öv alatt.
Sérülésveszély vagy életveszély áll fenn. Az
ülést elindulás előtt állítsa be. Az üléstámlákat
lehetőség szerint állítsa függőleges helyzetbe,
és útközben ne változtasson.◀
FIGYELMEZTETÉS
Az ülések mozgatásakor becsípődésve‐
szély áll fenn. Sérülésveszély vagy anyagi kár
veszélye áll fenn. A beállítás előtt győződjön
meg arról, hogy az ülés működési tartománya
szabad.◀
Részben elektromosan állítható
ülések
Áttekintés1Hosszirányú beállítás2Magasság, dőlésszög3Háttámla4GerinctámaszSeite 51BeállításKezelés51
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 52 of 302

Dőlésszög
Mozgassa a kezelőszervet a kívánt irányba a kí‐
vánt dőlésszög beállításáig.
Hosszirányú beállítás
Húzza fel a kart, és tolja el az ülést a kívánt
irányba.
A kezelőszerv elengedését követően finoman
mozgassa meg az ülést előre vagy hátra, hogy
bekattanjon a helyére.
Magasság
Mozgassa a gombot a megfelelő irányba.
Háttámla
Mozgassa a gombot a megfelelő irányba. Elektromosan állítható ülések
Áttekintés
1Ülés-, tükör- és kormánykerék-memória2Válltámasz3Támlaszélesség4Gerinctámasz5Háttámla, fejtámla6Hosszirányú beállítás, magasság,dőlész‐
szög7Combtámasz
Általános információk
A vezetőülés ülésbeállítását a rendszer az ép‐
pen használt profilhoz tárolja. A gépjármű a
távirányítóval történő kinyitáskor automatiku‐
san előhívja a pozíciót, amennyiben aktív a
hozzá tartozó funkció, lásd a 44. oldalon.
Seite 52KezelésBeállítás52
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 53 of 302

A beállításokról részletesen
Hosszirányú beállítás.
Magasság.
Ülés dőlésszöge.
Háttámla dőlésszöge
Combtámasz
Többfunkciós ülés
Állítsa be a karral a pozíciót.
Sportülés
Húzza fel az ülés elején lévő kart, és állítsa be a
combtámaszt.
Gerinctámasz
Az üléstámla íve beállítható úgy, hogy megtá‐
massza a derékcsigolyát és a gerincet. Az
egyenes testtartás biztosítása érdekében
megtámasztja a felső medencetájékot és a ge‐
rincoszlopot.
▷A kapcsoló elejének/hátuljá‐
nak megnyomása:
Az ív erősödik/gyengül.▷A kapcsoló tetejének/aljának
megnyomása:
Az ív eltolódik felfelé/lefelé.Seite 53BeállításKezelés53
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 54 of 302

TámlaszélességAz üléstámla szélessége az ol‐
dalpárnánál változtatható, hogy
jobban illeszkedjen az oldaltar‐
táshoz.
A be- és kiszállás megkönnyítésére a támla‐
szélesség átmenetileg maximálisra változik.
Válltámasz
Megtámasztja a hátat válltájékon is:
▷Lazává teszi az ülőhelyzetet.▷Tehermentesíti a vállizomzatot.
Első ülésfűtés
Áttekintés
Ülésfűtés
Bekapcsolás A gomb egyszeri megnyomásával egy
hőmérsékleti fokozatot ugorhat.
A legmagasabb hőmérsékletet három világító
LED jelzi.
Ha kb. 15 percen belül folytatja az utazást, ak‐
kor az ülésfűtés automatikusan bekapcsol a
legutóbb beállított hőmérséklettel.
Az ECO PRO, lásd a 227. oldalon, aktiválása‐
kor csökken a fűtési teljesítmény.
Kikapcsolás Tartsa lenyomva a kívánt gombot,
amíg a LED-ek kialszanak.
Hőelosztás A hő elosztható az ülőlap és a háttámla között.
Az iDrive segítségével:1.„Klímaberendezés”2.„Ülésfűtés elöl”3.Válassza ki a kívánt ülést.4.Forgassa el a kontrollert a hőelosztás beál‐
lításához.
Aktív első ülésszellőzés
Működési elv
A beépített ventilátorok segítségével az ülés és
a támla felülete lehűthető.
A szellőztetés segít az ülés gyors lehűtésében,
pl. ha a gépjármű erősen felhevült, vagy magas
hőmérsékleten hosszú ideig tartó hűtéshez.
Áttekintés
Seite 54KezelésBeállítás54
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 55 of 302

Aktív ülésszellőztetés
Bekapcsolás A gomb egyszeri megnyomásával egy
szellőztetési fokozatot ugorhat.
A legmagasabb fokozatot három világító LED
jelzi.
Kis idő elteltével a rendszer automatikusan egy
fokozattal lejjebb kapcsol, hogy elkerülje a túl‐
hűtést.
Kikapcsolás Tartsa lenyomva a kívánt gombot,
amíg a LED-ek kialszanak.
Hátsó ülések Második üléssor
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
A hátul lévő középső kartámasz lehajtá‐
sakor becsípődésveszély áll fenn. Sérülésve‐
szély áll fenn. A középső kartámasz lehajtása‐
kor ügyeljen arra, hogy ne legyen semmi a
középső kartámasz útjában.◀
Hátsó ülésfűtés
Áttekintés
Ülésfűtés
Bekapcsolás A gomb egyszeri megnyomásával egy
hőmérsékleti fokozatot ugorhat.
A legmagasabb hőmérsékletet három világító
LED jelzi.
Ha kb. 15 percen belül folytatja az utazást, ak‐
kor az ülésfűtés automatikusan bekapcsol a
legutóbb beállított hőmérséklettel.
Az ECO PRO, lásd a 227. oldalon, aktiválása‐
kor csökken a fűtési teljesítmény.
Kikapcsolás Tartsa lenyomva a kívánt gombot,
amíg a LED-ek kialszanak.
Biztonsági övek Biztonsági övek számaAz utasok biztonsága érdekében a gépjármű‐
vet öt biztonsági övvel szerelték fel. Védőhatá‐
sukat azonban csak akkor tudják kifejteni, ha
megfelelően csatolják be őket.
A hátsó ülőlap két külső oldalára szerelt övcsat
a bal, ill. jobb oldalon ülő számára van kiala‐
kítva.
A hátsó ülőlap belső övcsatja kizárólag a kö‐
zépső utas számára van fenntartva.
Általános információk A biztonsági övet a gépjárműben ülő vala‐
mennyi személynek be kell csatolnia indulás
előtt.
Az utasok védelme érdekében a biztonsági öv
zárja idő előtt kiold. Becsatoláskor a biztonsági
övet húzza ki a tartóból.
A vezető- és első utaslégzsákok további biz‐
tonsági berendezésként vannak jelen a bizton‐
sági övek mellett, de nem helyettesítik azokat.
A biztonsági öv rögzítési pontja minden testal‐
katú felnőtt számára alkalmas, ha az ülés meg‐
felelően van beállítva.Seite 55BeállításKezelés55
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 56 of 302

TudnivalókFIGYELMEZTETÉS
Több személy becsatolásakor a bizton‐
sági öv védő hatása a továbbiakban nem sza‐
vatolható. Sérülésveszély vagy életveszély áll
fenn. Egy biztonsági övvel egy személyt sza‐
bad becsatolni. Csecsemőket és gyermekeket
ne vegyen ölbe, hanem szállítsa az erre szol‐
gáló gyermekbiztonsági rendszerben, és rögzí‐
tse megfelelően.◀
FIGYELMEZTETÉS
A biztonsági övek védő hatása korláto‐
zott lehet, vagy megszűnhet, ha az övek rögzí‐
tése nem megfelelő. A nem megfelelően rögzí‐
tett biztonsági öv ezenkívül sérüléseket is
okozhat balesetnél vagy fékező és kikerülő
manővereknél. Sérülésveszély vagy életve‐
szély áll fenn. Ügyeljen arra, hogy a gépjármű
minden utasának biztonsági öve megfelelően
be legyen csatolva.◀
FIGYELMEZTETÉS
Ha nincs rögzítve a hátsóüléstámla, nem
szavatolt a középső biztonsági öv védő hatása.
Sérülésveszély vagy életveszély áll fenn. A kö‐
zépső biztonsági öv használatakor rögzítse a
szélesebb hátsóüléstámlát.◀
Biztonsági öv helyes használata▷A biztonsági övet a medencetájéknál és a
vállnál csavarodásmentesen és szorosan
kell a testhez szorítani.▷A biztonsági öv a medencetájékon a csí‐
pőre simulva haladjon.A biztonsági övnek
nem szabad nyomnia a hasat.▷A biztonsági övet nem szabad a nyaknál
vezetni, éles peremhez dörzsölni, kemény
vagy törékeny tárgyaknál elvezetni vagy
beszorítani.▷Ne viseljen túl sok ruhát.▷Többször feszítse meg a biztonsági övet a
felsőtestnél felfelé.Biztonsági öv becsatolása
Az övcsat hallható kattanással rögzíti a nyelvet.
Biztonsági öv automatikus
megfeszítése
Ha a biztonsági öv be van csatolva, az övszalag
elindulás után egy alkalommal automatikusan
megfeszül.
Biztonsági öv kicsatolása
1.Biztonsági öv megállítása.2.Nyomja meg az övcsatnál lévő piros gom‐
bot.3.Húzza a biztonsági övet a felcsévélő me‐
chanizmushoz.
Övbecsatolás-figyelmeztető a vezető-
és az utasülésnél
Megjelenik egy Check-Control üzenet.
Ellenőrizze, hogy megfelelően becs‐ atolta-e a biztonsági övet.
Az övbecsatolás-figyelmeztető aktívvá válik, ha
nem be csatolták a vezetőoldalon a biztonsági
övet.
Egyes országspecifikus kiviteleknél az övbe‐
csatolás-figyelmeztető kb. 10 km/h sebesség
felett akkor is aktívvá válik, ha az utasoldali biz‐
tonsági öv nincs becsatolva, és ha nehéz tár‐
gyakat helyeztek el az ülésen.
Seite 56KezelésBeállítás56
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 57 of 302

Övbecsatolás-figyelmeztető a hátsó
üléseknél
Motorindítás után a műszeregységen
felvillan az ellenőrző lámpa.▷Zöld: A biztonsági öv a hátsó ülé‐
sen be van csatolva.▷Piros: A biztonsági öv a hátsó ülésen nincs
becsatolva.
Az övbecsatolás-figyelmeztető akkor is aktívvá
válik, ha a hátsó ülésen valamelyik biztonsági
övet menet közben kicsatolják.
Biztonsági funkció
Kritikus helyzetben, pl. vészfékezés esetén,
automatikusan működésbe lép az első bizton‐
sági övek előfeszítése.
Amennyiben a helyzet baleset nélkül véget ér,
az övfeszítés ismét kikapcsol.
Ha az övek előfeszítése nem kapcsol ki auto‐
matikusan, akkor állítsa le a gépjárművet, és
csatolja ki a biztonsági övet a csat piros gomb‐
jával. Mielőtt továbbhajtana, csatolja be ismét a
biztonsági övet.
Biztonsági övek sérülése FIGYELMEZTETÉS
A biztonsági övek védő hatása az alábbi
helyzetekben korlátozott lehet, vagy megszűn‐
het:
▷Ha a biztonsági övek sérültek, szennyezet‐
tek, vagy egyéb módon megváltoztak.▷Ha az övcsat sérült vagy erősen szennye‐
zett.▷Ha az övfeszítőket vagy övcsévélőket áta‐
lakították.
A biztonsági övek balesetnél észrevétlenül
megrongálódhatnak. Sérülésveszély vagy élet‐
veszély áll fenn. Ne változtassa meg a bizton‐
sági öveket, övcsatokat, övfeszítőket, övcsévé‐
lőket és a biztonsági öv rögzítését. Baleset
után a biztonsági öveket vizsgáltassa meg a
gyártó szerviz partnerével, más minősített
szerviz partnerrel vagy szakműhelyben.◀
Fejtámlák
Megjegyzések FIGYELMEZTETÉS
A kiszerelt vagy nem megfelelően beállí‐
tott fejtámlák miatt hiányzó védő hatás fej- és
nyakterületi sérülést okozhat. Sérülésveszély
áll fenn. Indulás előtt szerelje fel a fejtámlákat
az elfoglalt ülésekre, és győződjön meg róla,
hogy a fejtámla közepe a tarkót szemmagas‐
ságban támassza meg.◀
FIGYELMEZTETÉS
A fejtámlán lévő tárgyak csökkentik a
védő hatást a fej és a nyak területén. Sérülés‐
veszély áll fenn.▷Ne használjon ülés- és fejtámlahuzatot.▷Ne akasszon a tárgyakat, pl. vállfát közvet‐
lenül a fejtámlákra.▷Csak a fejtámlához biztonságosan rögzít‐
hetőnek minősített tartozékokat használ‐
jon.▷Útközben ne használjon tartozékokat, pl.
párnát.◀
Megfelelően beállított fejtámla
Általános információk
A megfelelően beállított fejtámlák baleset ese‐
tén csökkentik a nyakcsigolya-sérülések koc‐
kázatát.
Magasság Úgy állítsa be a fejtámlát, hogy annak közepe
kb. szemmagasságban legyen.
Követési távolság Úgy állítsa be a távolságot, hogy a fejtámla a
lehető legközelebb legyen a tarkóhoz.
Seite 57BeállításKezelés57
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 58 of 302

Aktív fejtámlaHátulról történő ütközésnél az aktív fejtámla
automatikusan csökkenti a távolságot a fej és a
fejtámla között.
Balesetet követően vagy a biztonsági öv sérü‐
lése esetén:
Ellenőriztesse az aktív fejtámlát, és szükség
esetén cseréltesse ki.
Magasság beállítása: Kézzel állítható
fejtámlák▷Felfelé: Eltolással.▷Magasság csökkentése: Nyomja meg a
gombot (1. nyíl), és tolja lefelé a fejtámlát.
Magasság beállítása: Elektromos
fejtámlák
Állítsa be a fejtámlát elektromosan a gomb se‐
gítségével.
Távolság a tarkótól: Kézzel állítható
fejtámlák▷Előre: Húzással.▷Hátra: Nyomja meg a gombot, és tolja hátra
a fejtámlát.
Távolság a tarkótól: Elektromosan
állítható fejtámlák
A fejtámla a válltámasz beállításakor automati‐
kusan eltolódik.
Fejtámla oldalsó részeinek beállítása
Hajtsa előre a fejtámla oldalsó részeit, növelve
ezzel az oldalirányú megtámasztást nyugalmi
helyzetben.
Kiszerelés A fejtámlákat nem lehet kiszerelni.
Seite 58KezelésBeállítás58
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 59 of 302

Ülés-, tükör- és
kormánykerék-memória
Működési elv
A vezetőüléshez és a külső tükrök helyzetéhez
profilonként két pozícióbeállítás tárolható és
hívható elő. A támlaszélesség és a gerinctá‐ masz beállítása nem tárolható.
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
A memóriafunkció menet közbeni hasz‐
nálatából adódóan az ülés vagy a kormányke‐
rék menet közben váratlanul elmozdulhat. El‐
veszítheti uralmát a gépjármű felett.
Balesetveszély áll fenn. A memóriafunkciót
mindig álló helyzetben jelenítse meg.◀
FIGYELMEZTETÉS
Az ülések mozgatásakor becsípődésve‐
szély áll fenn. Sérülésveszély vagy anyagi kár
veszélye áll fenn. A beállítás előtt győződjön
meg arról, hogy az ülés működési tartománya
szabad.◀
Áttekintés
Mentés
1.Kapcsolja be a gyújtást.2.Állítsa be a kívánt pozíciót.3. Nyomja meg a gombot. A gomb‐
ban lévő LED világít.4.Nyomja meg az 1-es vagy a 2-es gombot,
amíg a LED világít. A LED kialszik.
Ha véletlenül megnyomta a gombot:
Nyomja meg újra a gombot.
A LED kialszik.
Előhívás
Komfort funkció
1.Nyissa ki a vezetőoldali ajtót.2.Szükség esetén kapcsolja ki a gyújtást.3.Nyomja meg röviden az 1-es vagy a 2-es
gombot.
A rendszer automatikusan alkalmazza a kivá‐
lasztott ülésbeállítást.
A folyamat leáll, ha valamelyik ülésbeállító kap‐
csolót vagy valamelyik gombot megnyomják.
Biztonsági funkció
1.Csukja be a vezetőoldali ajtót, vagy kap‐
csolja be a gyújtást.2.Tartsa lenyomva az 1-es vagy a 2-es gom‐
bot a beállítási folyamat befejezéséig.
Az előhívás leáll
Kis idő elteltével az eltárolt üléshelyzetek elő‐
hívása leáll, védve ezzel az akkumulátort.
Előhívás újbóli aktiválása:
▷Nyissa ki vagy csukja be az ajtót vagy a
csomagtérfedelet.▷Nyomja meg a távirányító egyik gombját.▷Nyomja meg a Start/Stop gombot.Seite 59BeállításKezelés59
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page 60 of 302

Tükör
Külső visszapillantó tükrök
Általános információk
Felszereltségtől függően a rendszer az éppen
használt profilhoz menti el a tükörbeállítást. A
gépjármű zárjainak a távirányítóval történő kin‐
yitásakor automatikusan előhívja a pozíciót,
amennyiben aktív a beállítás.
Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
A tükörben látható objektumok közelebb
vannak, mint gondolnánk. A követési távolsá‐
got a hátul lévő közlekedési résztvevőktől hely‐
telenül ítélheti meg, pl. sávváltáskor. Baleset‐
veszély áll fenn. A követési távolságot a hátul
közlekedőktől a válla felett hátrapillantva mérje
fel.◀
Áttekintés1Beállítás   602Bal/jobb, parkolássegítő visszapillantó tü‐
kör3Ki- és behajtás   60
Tükör kiválasztása
Átkapcsolás a másik tükörre:
Állítsa át a kapcsolót.
Elektromos beállítás
A gombok kezeléséhez hasonlóan.
Pozíciók mentése
Ülés-, tükör- és kormánykerék-memória, lásd
a 59 . oldalon.
Manuális beállítás Elektromos hiba esetén nyomja meg a tükör
üvegének szélét.
Visszapillantó tükör parkolássegítő
funkcióval
Működési elv
Bekapcsolt hátrameneti fokozatnál a tükör
üvege az utasoldalon lefelé billen. Ezáltal par‐
koláskor a látótérbe kerül pl. a járdaszegély
vagy a gépjármű alsó részének környezete.
Bekapcsolás1. Állítsa a kapcsolót a vezetőoldali
tükörre.2.Kapcsoljon R helyzetbe.
Vontatáskor a visszapillantó tükör parkolási
funkcióval inaktív.
Kikapcsolás
Állítsa a kapcsolót az utasoldali tükörre.
Ki- és behajtás VIGYÁZAT
A gépjármű szélességéből adódóan
megrongálódhat a gépi autómosóban. Anyagi
kár veszélye áll fenn. Mosás előtt kézzel vagy a
gombok segítségével hajtsa be a tükröket.◀
Nyomja meg a gombot.
Kb. 20 km/h sebességértékig lehetséges.
Seite 60KezelésBeállítás60
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 310 next >