BMW X6 2016 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 111 of 311

LuzesEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, versões nacionais e equipa‐
mentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Sumário Interruptores na viatura
O elemento dos interruptores de luz encontra-
-se ao lado do volante.
Funções de luz
SímboloFunçãoFarolins de nevoeiroFaróis de nevoeiroSímboloFunçãoComando automático da luz de
médios
Sistema de luzes adaptativo às cur‐
vasLuz apagada
Luz de condução diurnaLuz de presençaLuz de médiosIluminação dos instrumentos
Luz de presença, luz de
médios e luz de
estacionamento
Generalidades
Posição do interruptor:
, ,
Se a porta do condutor for aberta com a igni‐
ção desligada, a iluminação exterior é desli‐
gada automaticamente se o interruptor estiver
nestas posições.
Luz de presença
Posição do interruptor:

A viatura é iluminada a toda a volta.
Não deixar a luz de presença ligada durante
muito tempo, senão a bateria da viatura des‐
carrega-se e o motor pode não conseguir ar‐
rancar.
Para estacionar, ligar a luz de estacionamento,
consulte a página 112, de um só lado.
Seite 111LuzesComandos111
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 112 of 311

Luz de médios
Posição do interruptor:

A luz de médios acende com a ignição ligada.
No equipamento com Night Vision e com Dy‐
namic Light Spot é ligada uma luz de desta‐
que, consulte a página 138, adicional.
Luz de estacionamento
Princípio A viatura pode ficar com iluminação unilateral.
Ligar
Após desligar a ignição, premir a alavanca 2
para além do ponto de resistência, para cima
ou para baixo.
Desligar
Pressionar a alavanca no sentido contrário até
ao ponto de pressão.
Luz de saudação e luzes de
condução ao destino
Luz de saudação
Generalidades
De acordo com o equipamento, ao estacionar a
viatura, posição do interruptor
ou .
As várias funções da luz são ligadas por breves
instantes durante o destrancar da viatura,
eventualmente, de acordo com a luminosidade
ambiente.
Activar/desactivar
No display de controlo:1."Configurações"2."Luzes"3."Luz de boas-vindas"
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Luzes de acompanhamento até casa
Generalidades
A luz de médios ainda permanece acesa du‐
rante um certo período, se os sinais de luzes
forem activados com a operacionalidade do rá‐
dio desligada.
Ajustar a duração
No display de controlo:
1."Configurações"2."Luzes"3."Luz até casa:"4.Ajustar a duração.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Comando automático da luz
de médios
Princípio
A luz de médios é ligada ou desligada de forma
autónoma, em função da luminosidade ambi‐
ente, por ex., num túnel, ao entardecer ou
anoitecer ou em caso de precipitação.
Generalidades
Se o céu estiver azul e o sol já estiver baixo, a
luz pode acender.
Em caso de travessias de túneis durante o dia,
os médios não são desligados de imediato,
desligando-se apenas após aprox. 2 minutos.
Seite 112ComandosLuzes112
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 113 of 311

A luz de médios fica sempre ligada se a luz de
nevoeiro estiver ligada.
Activar Posição do interruptor:

A luz de controlo no painel de instrumentos
acende com a luz de médios ligada.
Limitações do sistemaO comando dos faróis automático não substi‐
tui a avaliação pessoal sobre as condições de
luminosidade.
Os sensores não podem reconhecer, por ex., o
nevoeiro ou a neblina. Nestes casos, ligar ma‐
nualmente a luz; caso contrário, poderá existir
um perigo para a segurança.
Luz de condução diurna
Generalidades
Posição do interruptor:
,
A luz de condução diurna acende com a igni‐
ção ligada.
Activar/desactivar Em alguns países a luz de condução diurna é
obrigatória, por isso esta não poderá ser de‐
sactivada.
No display de controlo:
1."Configurações"2."Luzes"3."Luzes condução diurna"
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Sistema de luzes adaptativo
às curvas
Princípio O sistema de luzes adaptativo às curvas é um
comando variável dos faróis que permite obter
uma iluminação dinâmica da faixa de rodagem.
Generalidades
Dependendo do ângulo de viragem e de outros
parâmetros, a luz dos faróis segue o curso da
estrada.
Para não prejudicar as viaturas que circulam no
sentido contrário, o sistema de luzes adapta‐
tivo às curvas não pode ser direccionado para
o lado do condutor quando a viatura está pa‐
rada.
Se, na passagem de fronteira para países nos
quais se circule no outro lado da estrada do
que no país de homologação, os faróis forem
convertidos, consulte a página 116, o sistema
de luzes adaptativo às curvas poderá só estar
disponível de forma limitada.
De acordo com o equipamento, o sistema de
luzes adaptativo às curvas é composto por um
ou vários sistemas:▷Distribuição variável da luz, consulte a pá‐
gina 113.▷Luz de curvar, consulte a página 114.▷Regulação adaptativa da altura dos faróis,
consulte a página 114.
Activar
Posição do interruptor
com a ignição li‐
gada.
Distribuição da iluminação variável
A distribuição variável da luz proporciona uma
melhor iluminação da faixa de rodagem, em
função da velocidade.
A distribuição da luz é automaticamente adap‐
tada à velocidade.
Seite 113LuzesComandos113
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 114 of 311

▷Luz de cidade: a área de iluminação da luz
de médios é ampliada para os lados. A luz
urbana é ligada quando na aceleração a ve‐
locidade de 50 km/h não é excedida ou na
travagem a velocidade de 40 km/h não é al‐
cançada.▷Luz de auto-estrada: a extensão de ilumi‐
nação da luz de médios é aumentada. A luz
para auto-estradas é ligada, se a veloci‐
dade se mantiver nos 110 km/h durante
30 segundos ou assim que ultrapassar
140 km/h. A luz para auto-estradas é desli‐
gada assim que circular com uma veloci‐
dade inferior a 80 km/h.
Iluminação em curva
Em curvas apertadas, por ex., caminhos sinuo‐
sos ou ao virar, até uma determinada veloci‐
dade, é activada uma luz de curvar que ilumina
a zona interior da curva.
A luz de curvar é activada automaticamente
em função do ângulo de viragem ou dos indi‐
cadores de mudança de direcção.
Ao conduzir em marcha-atrás, a luz de curvar é
automaticamente activada, eventualmente, in‐
dependentemente do ângulo de viragem.
Regulação adaptativa da altura dos
faróis
A regulação adaptativa da altura dos faróis
compensa os movimentos de aceleração e de
travagem, para não encandear o trânsito em
sentido contrário e obter uma iluminação ideal
da faixa de rodagem.
AvariaÉ exibida uma mensagem do Check-Control.
O sistema de luzes adaptativo às curvas está
com defeito ou falhou. Incumbir imediata‐
mente um parceiro de serviço do fabricante,
outro parceiro de serviço qualificado ou uma
oficina especializada devidamente qualificada
da verificação do sistema.
Assistente da luz de
máximos
Princípio
O assistente da luz de máximos reconhece
atempadamente outros utentes da via e au‐
menta ou reduz a luminosidade de acordo com
a situação de trânsito. O assistente permite
que a luz de máximos seja ligada assim que a
situação do trânsito o permita. No regime de
velocidade mais baixo, a luz de máximos não é
ligada pelo sistema.
Generalidades
O sistema reage à iluminação das viaturas em
sentido contrário e que vão à frente, bem
como à existência de iluminação suficiente,
por ex., em localidades.
O condutor pode sempre intervir, ligando e
desligando a luz de máximos do modo habi‐
tual.
No caso de equipamento com assistente de
máximos antiencadeamento, a luz de máximos
não é desligada quando viaturas circulam em
sentido contrário, mas sim apenas as zonas
que encandeiam os condutores em sentido
contrário. Neste caso, a luz de controlo azul
permanece acesa.
Se, na passagem de fronteira para países nos
quais se circule do outro lado da estrada do
que no país de homologação, os faróis forem
convertidos, consulte a página 116, o assis‐
tente de máximos poderá só estar disponível
de forma limitada.Seite 114ComandosLuzes114
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 115 of 311

Activar1.Dependendo do equipamento: rodar o in‐
terruptor das luzes para a posição
ou
.
2.Premir a tecla na alavanca dos indicadores
de mudança de direcção, seta.
A luz de controlo no instrumento com‐
binado está acesa.
Com a luz de médios ligada, dá-se automatica‐
mente a comutação de máximos para médios e
vice-versa.
A luz de controlo azul no grupo de ins‐
trumentos acende assim que a luz de
máximos for ligada pelo sistema.
Desactivar O assistente da luz de máximos é desactivado
ao comutar manualmente de máximos para
médios, consulte a página 80. Premir a tecla na
alavanca dos indicadores de mudança de di‐ recção para activar novamente o assistente da
luz de máximos.
Limitações do sistema O assistente da luz de máximos não pode sub‐
stituir a decisão pessoal sobre a utilização da
luz de máximos. Em situações que o exijam,
deve efectuar-se o controlo manualmente; de
contrário, existe risco de segurança.
Nas seguintes situações, o sistema não actua
ou actua apenas limitadamente, podendo ser
necessária uma reacção pessoal:
▷Sob condições climatéricas extremamente
desfavoráveis, como nevoeiro ou forte pre‐
cipitação.▷Ao identificar utentes com fraca iluminação
própria, como peões, ciclistas, cavaleiros,
carroças, movimento ferroviário ou marí‐
timo junto a estradas, passagem de ani‐
mais selvagens.▷Em curvas estreitas, lombas ou depres‐
sões íngremes, cruzamento de trânsito ou
trânsito em sentido contrário meio enco‐
berto na auto-estrada.▷Em localidades mal iluminadas e com pla‐
cas de forte reflexão.▷Se a zona do pára-brisas em frente do re‐
trovisor interior estiver embaciada, suja ou
coberta por autocolantes, vinhetas, etc.
Luz de nevoeiro
Faróis de nevoeiro A luz de presença ou os médios devem estar
ligados.
Premir a tecla. A luz de controlo verdeacende.
Com o comando automático da luz de médios
activo, consulte a página 112, os médios são
automaticamente ajustados ao ligarem-se os
faróis de nevoeiro.
Farol de nevoeiro de guia Com o interruptor na posição
é ligado adi‐
cionalmente um farol de nevoeiro de guia para
uma distribuição mais ampla da luz até uma
velocidade de 110 km/h.
Farolins de nevoeiro Têm de estar ligados os médios ou os faróis de
nevoeiro.
Premir a tecla. A luz de controlo ama‐
rela acende.
Seite 115LuzesComandos115
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 116 of 311

Com o comando automático da luz de médios,
consulte a página 112, activado, os médios
são automaticamente ajustados ao ligarem-se
os farolins de nevoeiro.
Lado de condução na
estrada
Generalidades Ao atravessar a fronteira para países onde se
conduz no lado da estrada diferente do país
onde a viatura foi homologada, há que tomar
medidas que impeçam o encandeamento pe‐
los faróis.
Faróis LED, Faróis Xenon
Mudar os faróis A mudança de faróis é efectuada através do
iDrive.1."Configurações"2."Luzes"3."Faróis"4."Adaptação dos faróis"
O assistente de máximos, consulte a pá‐
gina 114, poderá só estar disponível de
forma limitada.
O sistema de luzes adaptativo às curvas,
consulte a página 113, poderá só estar dis‐
ponível de forma limitada.
Iluminação dos instrumentos
Ajustar Para ajustar a luminosidade, a
luz de presença ou médios deve
estar acesa.
A luminosidade pode ser ajus‐
tada mediante a roda serrilhada.
Luz interior
Generalidades
A luz interior, as luzes da zona dos pés, as lu‐
zes de acesso e a iluminação da área adja‐
cente são comandadas automaticamente.
A luminosidade de alguns equipamentos é in‐
fluenciada pela roda serrilhada destinada à ilu‐
minação dos instrumentos.
Sumário1Luz interior2Luzes de leitura
Ligar e desligar manualmente a luz
interior
Premir a tecla.
Desligar permanentemente: premir a tecla du‐
rante aprox. 3 segundos.
Ligar novamente: premir a tecla.
Ligar e desligar as luzes de leitura Premir a tecla.
As luzes de leitura encontram-se na zona dian‐
teira e traseira, junto da luz interior.
Luz ambiente
Em função do equipamento, algumas luzes da
iluminação no habitáculo podem ser ajustadas.
Seite 116ComandosLuzes116
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 117 of 311

Seleccionar o esquema de cores
No display de controlo:1."Configurações"2."Luzes"3."Luz ambiente"4.Seleccionar o ajuste desejado.
Para desactivar a luz ambiente: "Off".
Ajuste da luminosidade
No display de controlo:
1."Configurações"2."Luzes"3."Brilho:"4.Ajustar a luminosidade.Seite 117LuzesComandos117
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 118 of 311

SegurançaEquipamento da viaturaNeste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, versões nacionais e equipa‐
mentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos nãodisponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Airbags
1Airbag dianteiro, condutor2Airbag dianteiro, passageiro3Airbag de cabeça4Airbag lateralAirbags dianteiros
Os airbags dianteiros protegem o condutor e o
acompanhante em caso de colisão frontal, ser‐
vindo como complemento ao cinto de segu‐
rança.Airbag lateral
O airbag lateral protege o corpo na região late‐
ral do tórax e da bacia no caso de uma colisão
lateral.
Airbag de cabeça O airbag de cabeça protege a cabeça no caso
de uma colisão lateral.Seite 118ComandosSegurança118
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 119 of 311

Efeito de protecção dos airbagsOs airbags não disparam em todas as situa‐
ções de colisão, por ex., pequenos acidentes
ou colisões traseiras.
Indicações sobre o efeito de
protecção óptimo dos airbags
ADVERTÊNCIA
No caso de uma posição de sentar er‐
rada ou área de abertura do airbag desfavorá‐
vel, o sistema de airbag não consegue prote‐
ger como o previsto ou provocar ferimentos
adicionais devido à sua activação. Existe pe‐
rigo de ferimento ou perigo de vida. Respeitar
as indicações para o efeito de protecção do
sistema de airbags.◀▷Os ocupantes devem manter-se afastados
dos airbags.▷Prestar atenção para que os ocupantes
afastem a cabeça dos airbags laterais.▷Deve segurar o volante sempre pelo aro.
Posicionar as mãos na posição de
3 e 9 horas, por forma a reduzir os riscos
de lesões nas mãos e nos braços em caso
de disparo do airbag.▷Prestar atenção para que o passageiro es‐
teja correctamente sentado, isto é, para
que este mantenha os pés e as pernas no
espaço dos pés e não os apoie no tablier.▷Entre os airbags e as pessoas não podem
existir outras pessoas, animais ou objec‐
tos.▷Não colar, cobrir ou alterar de qualquer ou‐
tra forma as coberturas dos airbags.▷Manter livre o tablier e o pára-brisas do
lado do passageiro, ou seja, não tapar com
película adesiva ou coberturas e não colo‐
car dispositivos de fixação, por ex., disposi‐
tivo de navegação ou telemóvel.▷Nunca se deve colocar qualquer tipo de
objectos sobre a cobertura dos airbags di‐
anteiros no lado do passageiro.▷Não colocar capas de protecção, almofa‐
dados ou outro tipo de objectos nos ban‐
cos dianteiros, que não sejam especial‐
mente adequados para bancos com
airbags laterais integrados.▷Não pendurar peças de vestuário, por ex.,
casacos, sobre os encostos dos bancos.▷Não deverá ser efectuada nenhuma modifi‐
cação nos componentes e no circuito eléc‐
trico. Isto também se aplica a coberturas
do volante, do tablier e dos bancos.▷Não desmontar o sistema de airbags.
Mesmo cumprindo todas as indicações, e de‐
pendendo da situação resultante da colisão,
não estão totalmente excluídos os riscos de le‐
sões provocadas pelo contacto com os air‐
bags.
O ruído da ignição e insuflação dos airbags po‐
derá afectar a audição durante, normalmente,
um breve período de tempo em pessoas com
maior sensibilidade ao ruído.
Operacionalidade do sistema de
airbags
Indicações ADVERTÊNCIA
Após a activação do sistema de airbags,
os respectivos componentes podem estar
quentes. Existe perigo de ferimento. Não tocar
nos respectivos componentes.◀
ADVERTÊNCIA
Os trabalhos que não sejam correcta‐
mente executados poderão provocar a avaria,
uma falha ou a activação do sistema de air‐
bags. No caso de um acidente, o sistema de
airbags poderá não ser activado apesar de uma
gravidade de acidente adequada. Existe perigo
de ferimento ou perigo de vida. Incumbir um
parceiro de serviço do fabricante, outro par‐
ceiro de serviço qualificado ou uma oficina es‐
pecializada devidamente qualificada da verifi‐
Seite 119SegurançaComandos119
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page 120 of 311

cação, reparação ou desmontagem e envio
para a sucata do sistema de airbags.◀
Função correcta Ao ligar a ignição, acende-se breve‐
mente a luz de aviso no instrumento
combinado, indicando assim a opera‐
cionalidade de todo o sistema de airbags e do
pré-tensor do cinto de segurança.
Sistema de airbags avariado▷A luz de advertência não acende durante a
ligação da ignição.▷Luz de aviso sempre acesa.
Interruptor de chave para airbags do
acompanhante
Geral
O airbag dianteiro e o airbag lateral do lado do
acompanhante podem ser desactivados e acti‐
vados por meio da chave integrada no co‐
mando à distância.
Desactivar os airbags do passageiro
1.Inserir a chave e eventualmente fazer pres‐
são.2.Manter a pressão e rodar para a posição
OFF até ao batente. No batente, retirá-la.3.Prestar atenção para que o interruptor de
chave esteja na respectiva posição final
para que os airbags fiquem desactivados.
Os airbags do passageiro estão desactivados.
Os airbags do condutor continuam activos.
Caso já não esteja montado um sistema de re‐
tenção para crianças no banco do passageiro,
activar novamente os airbags do passageiro
para que, de acordo com a finalidade, eles dis‐
parem em caso de colisão.
O estado dos airbags é indicado através da luz
de controlo dos airbags do passageiro, con‐
sulte a página 120.
Activar os airbags do passageiro
1.Inserir a chave e eventualmente fazer pres‐
são.2.Manter a pressão e rodar para a posição
ON até ao batente. No batente, retirá-la.3.Prestar atenção para que o interruptor de
chave esteja na respectiva posição final
para que os airbags fiquem activados.
Os airbags do passageiro estão novamente ac‐
tivados e disparam nas devidas situações.
Luz de controlo airbags do passageiro
A luz de controlo para os airbags do passa‐
geiro mostra o estado operacional dos mes‐
mos.
Seite 120ComandosSegurança120
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 320 next >