window Citroen BERLINGO FIRST DAG RHD 2009 1.G Owner's Manual

Page 2 of 123

5FAMILIARISATION-
INSTRUMENTS AND CONTROLS

12. Windscreen demisting vents.

13. Speaker (tweeter).

14. Door window demisting vents.

15. Side adjustable heating/
ventilation vents.

16.
Passenger air bag disarming control.

17. Upper glove box or passenger air bag.

18. Lower glove box.

19. RD3 audio equipment.

20. Heating/air conditioning controls.

21. Storage compartment.

22. Movable ashtray.

23. Gear lever.

24. Lighter.

25. Handbrake.
26. Heated seats control.

27. Steering lock and ignition.

28. Steering wheel adjustment
control.

29. Bonnet release.

30. Fuse box.

31. Headlamp height adjustment.

32. Passenger's electric mirror
control.

1. Speed limiter/cruise control
switch.

2. Lights and direction indicators
controls.

3. Driver's air bag.
Horn.

4. Instrument panel.

5. Audio equipment steering wheel
control.

6. Wipers/wash-wipe controls.

7. Central adjustable heating/
ventilation vents.

8. Hazard warning lights switch.

9. Multifunction display or clock.

10. Central locking button.

11. Controls:
- Electric windows.
- Rear door windows or tailgate demisting.
- Air conditioning.

Page 7 of 123

FAMILIARISATION10 -
STEERING WHEEL HEIGHT ADJUSTMENT

 When stationary, push the control A
forwards to unlock the steering wheel.

 Adjust the height of the steering
wheel.

 Lock it by pulling control A towards
you fully.
ELECTRIC WINDOWS

1. Driver's electric window.

2. Passenger's electric window.
EXTERIOR MIRRORS

 Move the manual control 3 in all
four directions to adjust.
Electric control for the
passenger's side mirror

 From the driver's seat, adjust in
all four directions by operating
the control 4 .
Manual mode:

 Press the switch. The window
stops as soon as the switch is re-
leased.
Automatic mode (driver):

 Press and hold the switch. One
touch completely opens or closes
the window.

 64
 65
 68

Page 33 of 123

35COMFORT-
VENTILATION

1. Windscreen de-icing or
demisting vents.

2. Front window de-icing or
demisting vents.

3. Side vents.

4. Centre vents.

5. Air outlets to front footwells. The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.
Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working
order.
The water created by the air condi-
tioning condensation is discharged
via an opening provided for this pur-
pose. Therefore, a puddle of water
may form underneath the vehicle
when stationary.
If the system does not produce
cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer.
De-icing the rear windows and
mirrors
With the engine running, pressing
the control de-ices the rear windows
and mirrors.
It switches off automatically after ap-
proximately twelve minutes.
Pressing the control again switch-
es the de-icing system on again for
twelve minutes.
It is possible to switch off the de-ic-
ing by pressing the control before the
twelve minutes have elapsed.
Advice on operation
Select the air distribution most suited
to your requirements and the climatic
conditions.
Gradually adjust the temperature
setting for your comfort.
Position the air control in the ''Outside
Air'' position.
For perfectly even air distribution,
take care not to obstruct the exterior
air intake grille and the vents. Check
that the passenger compartment fi l-
ter is in good condition.
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air, the
ventilation will increase to its opti-
mum level gradually.
In order to be effective, the air condi-
tioning (
A/C button), should only be
used with the windows closed.
If the interior temperature remains
very high following a prolonged peri-
od parked in the sun, do not hesitate
to ventilate the passenger compart-
ment for a few minutes.

Page 34 of 123

COMFORT36 - Intake of exterior air.
HEATING
Turn the control from posi-
tion 1 to position 4 to obtain
an air fl ow suffi cient to en-
sure your comfort.
2. Air fl ow adjustment and air intake control
Turn the control from posi-
tion 1 to position 4 to obtain
an air fl ow suffi cient to en-
sure your comfort.
As soon as possible, position the
control in the exterior air intake
position to prevent misting of the
windows.
This is the normal operating position.
Passenger compartment isolation.
This position prevents exterior odours
and smoke entering the passenger
compartment.
1. Air fl ow adjustment

Page 35 of 123

37COMFORT-
These settings are recommended for
cold climates.
3. Temperature adjustment
To be adjusted to your requirements.
From blue (exterior temperature) to
red (hot).
4. Air distribution adjustment
This setting is recommended for high
temperatures.
Windscreen and side windows
(de-icing/demisting).
To quickly de-ice or demist the wind-
screen and side windows:
- position the air intake control in the ''Outside Air" position,
- turn the temperature and air fl ow controls to maximum,
- close the centre vents. Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells.
Centre and side vents.

Page 37 of 123

39COMFORT-
Additional heater
Vehicles which are fi tted with an HDI
engine may be fi tted with automatic
additional heating to improve your
comfort.
When the engine is idling or the vehi-
cle is stationary, it is quite normal to
notice a high-pitched whistling noise
and a slight emission of smoke and
odour.
Centre and side vents.
This setting is recommended for high
temperatures.
Recirculation of interior air.
This position prevents exterior odours
and smoke entering the passenger
compartment.
Used simultaneously with the air con-
ditioning, recirculation enables both
heating and cooling performance to
be improved.
Used without the air conditioning,
recirculation may result in misting of
the windows.
As soon as possible, position the
control in the exterior air intake posi-
tion.
3. Temperature adjustment
To be adjusted to your requirements.
From blue (cold when the air condi-
tioning is on) to red (hot). 4. Air distribution adjustment
Windscreen and side win-
dows (de-icing/demisting).
To quickly de-ice or demist the wind-
screen and side windows:
- turn the temperature and air fl ow controls to maximum,
- close the centre vents,
- position the air intake control in the "Outside Air" position,
- start the air conditioning.
Footwells.
These settings are recommended for
cold climates. Windscreen, side windows
and footwells.
Intake of exterior air.

This is the normal operating position.

Page 45 of 123

51SEATS-
ADVICE ON CHILD SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle com-
promises the child's protection in the
event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child's body to
a minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be re-
moved, ensure that it is stored or
attached securely to prevent it from
being thrown around the vehicle in
the event of sharp braking. Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied
by other children, cannot be used or
are absent.
Disarm the passenger air bag when
a "rear facing" child seat is installed
on the front seat. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or
killed if the air bag were to infl ate.
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level. To prevent accidental
opening of the doors, use
the "Child lock".
Take care not to open the
rear windows by more than
one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.

Page 48 of 123

51SEATS-
ADVICE ON CHILD SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle com-
promises the child's protection in the
event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child's body to
a minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be re-
moved, ensure that it is stored or
attached securely to prevent it from
being thrown around the vehicle in
the event of sharp braking. Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied
by other children, cannot be used or
are absent.
Disarm the passenger air bag when
a "rear facing" child seat is installed
on the front seat. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or
killed if the air bag were to infl ate.
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level. To prevent accidental
opening of the doors, use
the "Child lock".
Take care not to open the
rear windows by more than
one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.

Page 57 of 123

ACCESS and STARTING56 - * According to country.
THE ALARM SYSTEM *
The alarm offers two types of protec-
tion:
- exterior protection: the alarm
sounds if a door, the boot or the
bonnet is opened ;
- interior protection: the alarm
sounds if there is a variation in
the volume inside the vehicle
(breaking of a window or move-
ment inside the vehicle) .
Setting the alarm
Switch the ignition off and get out of
the vehicle.
Activate the alarm within fi ve minutes
following your exit from the vehicle,
by locking using the remote control
key (the red indicator light on the
switch 1 , which can be seen from the
outside, fl ashes once a second). Warning
If, on setting the alarm, a door, the
boot or the bonnet are not closed
correctly, the siren sounds for a mo-
ment.
Close the vehicle correctly to set the
alarm.
If the interior protection alarm is trig-
gered ten times in succession, it is
disarmed automatically. It must be
set again in order for it to operate
correctly.
When the alarm is triggered, the siren
sounds and the direction indicators
fl ash for thirty seconds.
After it has been triggered, the alarm
becomes operational again.

Note: if you wish to lock your vehicle
without setting the alarm, lock it using
the key in the door lock.
Disarming the alarm
Unlock the vehicle using the remote
control key (the red indicator light on
the switch 1 goes out).

Note: if the warning light fl ashes, it is
a sign that the alarm has been trig-
gered in your absence.
To stop it, switch on the ignition.
Note: when the alarm is set, but the
remote control no longer works:

 unlock the doors using the key
and open the door; the alarm is
triggered;

 switch the ignition on within ten
seconds; the alarm is disarmed.
To set the alarm with exterior
protection only
If, while you are away from the vehicle,
you wish to leave a window partially
open or a pet inside the vehicle, you
need to select exterior protection
only:


Page 66 of 123

VISIBILITY64 -
ELECTRIC WINDOWS
Always remove the ignition
key when leaving the vehi-
cle, even for a short time.
If an obstacle is encountered
while the electric windows
are in use, you must reverse the
movement of the window. To do this,
press the switch concerned.
When the driver operates the pas-
senger electric window switches, he
must ensure that no one is prevent-
ing correct closing of the windows.
The driver must ensure that passengers
use the electric windows correctly.
Be aware of children when operating
the windows.
1. Driver's electric window switch
2. Passenger electric window switch
You have two options:
- Manual operation:
Press switch 1 . The window
stops as soon as the switch is re-
leased.
- Automatic operation (driver):
Press and hold switch 1 . One
touch completely opens or closes
the window.
Automatic closing only operates
when the engine is running.
To partially open the rear windows,
tilt the lever and push it fully to lock
the windows in the open position.

Page:   1-10 11-20 next >