CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 111 of 268

109
Siguranţa în conducere
SIGURANŢ
Ă
4


"GRIP CONTROL" (Controlul aderentei)














Utilizare corectă
Vehiculul dumneavoastră este
conceput în principal pentru a circula
pe drumuri asfaltate, dar permite
ocazional rularea pe drumuri mai puţin
amenajate.
In mod deosebit cand vehiculul este
foarte incarcat, nu se permite realizarea
de activităţi tot-teren cum ar fi :


- traversarea şi conducerea pe
terenuri ce ar putea deteriora
partea inferioara a caroseriei, sau
smulgerea unor piese (coducte de
carburant, răcitor de carburant, ...),
la trecerea peste obstacole sau
pietre,

- rularea pe teren cu pante abrupte şi
cu aderenţă redusă,

- traversarea unui curs de apă.

La deplasarea pe nisip, noroi sau
zapada, acest sistem de tractiune
realizeaza un compromis intre
siguranta, aderenta si motricitate,
asociate cu pneurile Michelin
® Latitude
Tour HP M+S. El permite deplasarea in majoritatea
conditiilor de aderenta redusa.
Apasarea pedalei de acceleratie
trebuie sa fi e sufi cienta pentru ca
puterea motorului sa permita diferitilor
parametri sa fi e gestionati in mod
optim.

Page 112 of 268

ESP OFF
11 0


Siguranţa în conducere


Acest mod ESC
este calibrat
pentru un nivel slab de
patinare, bazat pe diferitele
niveluri de adrenţă întâlnite în
mod obişnuit pe drum.
Dupa fi ecare taiere a contactului,
sistemul revine automat in mod ESC.

Acest mod ESC

OFF
nu este
adecvat decat la
conditiile particulare
intalnite la pornire
sau la viteza redusa.
La peste 50 km/h, sistemul revine
automat in mod ESC.
Mod zapadă
permite
adaptarea la condiţiile de
aderenţă întâlnite pe fi ecare
roată din faţă, la pornire.
În faza de progresie, sistemul
optimizează patinarea, pentru a oferi
cea mai bună acceleraţie în funcţie de
aderenţa disponibilă.

Modul orice tip de drum

(noroi, iarba uda, ...)
favorizează, din momentul
pornirii, mai multă patinare a
roţii cu aderenţă mai slabă,
pentru a înlesni evacuarea noroiului şi
regasirea aderenţei. În paralel, roţii mai
aderente îi este transferat cât mai mult
cuplu posibil.
În faza de progresie, sistemul
optimizează patinarea, pentru a
răspunde cel mai bine solicitărilor
şoferului.
Modul nisip
restricţionează
simultan patinarea celor două
roţi motoare, pentru a putea
continua rularea şi a limita
riscurile de împotmolire.
La deplasarea pe nisip, nu utilizaţi alte
moduri, pentru a evita împotmolirea
vehiculului.

Page 113 of 268

111
SIGURANŢ
Ă
4
Centuri de siguranţă

CENTURI DE SIGURANŢĂ

Reglaj în înălţime

Prindeţi comanda în dreptul semnului
şi culisaţi dispozitivul dinspre partea
şoferului şi pasagerului individual.


Blocare

Trageţi de centură, apoi introduceţi
pana în cutia de blocaj.
Verifi caţi prinderea trăgând de centură.


Martor centură şofer nefixată
Deblocare

Apăsaţi pe butonul roşu.
La pornirea vehiculului, dacă
şoferul nu şi-a blocat centura,
acest martor se aprinde.


Pentru buna utilizare

Şoferul trebuie să se asigure că
pasagerii utilizează corect centurile
de siguranţă şi că acestea sunt bine
ataşate, înainte de a porni la drum.
Oricare ar fi locul pe care-l ocupaţi în
vehicul, puneţi-vă întotdeauna centura
de siguranţă, chiar şi pe trasee de
scurtă durată.
Centurile de siguranţă sunt echipate
cu un dispozitiv de înfăşurare care
permite ajustarea automată a lungimii
centurii, adaptându-se profi lului
dumneavoastră.
Nu utilizaţi accesorii (carlige de rufe,
broşe, ace de siguranta etc.) ce ar
putea fi atasate de centuri.
Asiguraţi-vă de faptul că centura este
corect înfăşurată după folosire.
După rabatarea sau deplasarea unui
scaun sau a unei banchete din spate,
asiguraţi-vă că centura este corect
înfăşurată şi că dispozitivul de
fi xare al
centurii este în bună stare.
În funcţie de natura şi importanţa
impactului, dispozitivul pirotehnic
poate să se declanşeze înainte şi
independent de deplierea airbagurilor.
Acesta întinde centurile instantaneu şi
le mulează pe corpurile ocupanţilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare este însoţită de o uşoară
degajare de fum inofensiv şi de un
zgomot, datorat activării cartuşului
pirotehnic integrat în sistem.

Page 114 of 268

11 2 11 2



Centuri de siguranţă



Recomandări cu privire la copii:


- folosiţi un scaun omologat pentru
copii dacă pasagerul are mai puţin
de 12 ani sau măsoară mai puţin
de un metru şi jumătate,

- nu transportaţi niciodată un copil
pe genunchi, chiar dacă centura de
siguranţă a scaunului pe care staţi
este pusă.
Pentru informaţii privind scaunele
pentru copii, consultaţi capitolul 4,
partea "Copii la bord".
Curăţaţi benzile centurilor cu apă
cu săpun sau cu un produs de
curăţire pentru textile, vândut în
reţeaua CITROËN.
În funcţie de prescripţiile în vigoare
privind siguranţa, reţeaua CITROËN
este garantul tuturor intervenţiilor
sau verifi cărilor, controalelor privind
întreţinerea şi echipamentelor
centurilor dumneavoastră de siguran
ţă.
Ve r ifi caţi periodic centurile (chiar după
un şoc minor) în reţeaua CITROËN
sau la un service autorizat: ele nu
trebuie să prezinte urme de uzură,
tăiere sau scămoşare, şi nici să fi e
transformate sau modifi cate. Limitatorul de efort atenuează
presiunea centurii pe corpul
ocupanţilor.
Centurile cu pretensionare pirotehnică
sunt active din momentul punerii
contactului.
Dispozitivele de rulare sunt echipate
cu un sistem de blocare ce se
declanşează automat în caz de
coliziune, de frânare de urgenţă sau de
răsturnare a vehiculului.
Puteţi debloca centura apăsând pe
butonul roşu al fi xării. Însoţiţi derularea
centurii după deblocare.
Martorul airbagului se aprinde dacă
dispozitivele de pretensionare s-
au declanşat. Consultaţi reţeaua
CITROËN sau un service autorizat.
Pentru a fi efi cientă, o centură de
siguranţă trebuie:


- să mentina o singură persoană
adultă,

- nu trebuie să fi e răsucită; verifi caţi
acest lucru derulând-o uşor,

- să fi e întinsă, cât mai aproape de
corp.
Partea superioară a centurii trebuie să
fi e poziţionată în dreptul umărului.
Partea de jos se va aşeza pe cât
posibil pe bazin.
Nu inversaţi fi xările centurii, aceasta
nu-şi va mai îndeplini în totalitate rolul.
Dacă scaunele sunt dotate cu cotiere,
partea inferioară a centurii se va trece
pe sub acestea.
Verifi caţi buna blocare a centurii
trăgând centura cu o mişcare bruscă.


Centuri pe locurile din faţă

Locurile din faţă sunt echipate
cu dispozitive de pretensionare
pirotehnice şi cu limitatoare de efort.


Centuri pe locurile din spate
(5 locuri)
Locurile din spate sunt echipate cu
centuri cu trei puncte de fi xare şi
dispozitiv de retractare.

Page 115 of 268

11 3
SIGURANŢ
Ă
4
Centuri de siguranţă


Centuri pe locurile din spate

(7 locuri)

Pe randul 2
Cele trei locuri sunt echipate cu centuri
de siguranta pretensionate, in trei
puncte.
La rabaterea scaunelor laterale sau
a spatarelor in pozitie masuta, evitati
sa prindeti intre piesele manipulate
centura scaunului din mijloc.
La manipularea scaunelor laterale
(demontare/montare) sau la urcarea
ori coborarea din vehicul pe randul 3,
evitati sa agatati centura scaunului din
mijloc.
Asigurati-va de corecta rulare a
centurii locului central in ghidajul de pe
pavilion.
Pe randul 3
Cele doua locuri sunt echipate cu
centuri de siguranta pretensionate, in
trei puncte.
Nu fi xati centura in inelele de ancorare,
marcate cu o cruce rosie, reprezentate
pe eticheta.
Fixati centurile in punctele prevazute in
acest scop.
In caz de neutilizare, centurile
scaunelor de pe randul 3 pot fi
depozitate pentru a elibera spatiul de
incarcare si a facilita utilizarea ruloului
de mascare bagaje.
Agatati elementul de fi xare in locasul
prevazut pe garnitura montantului
spate.

Page 116 of 268

11 4 11 4



Airbag-uri


AIRBAGURI

Airbagurile au fost concepute pentru
a spori siguranţa pasagerilor în
cazul unor coliziuni violente; acestea
completează acţiunea centurilor de
siguranţă cu limitator de efort. În acest caz, detectoarele electronice
înregistrează şi analizează şocurile
frontale şi laterale suportate în zonele
de detectare a şocului:


- în caz de şoc violent airbagurile
se declanşează instantaneu
şi contribuie la o cât mai
bună protecţie a ocupanţilor
autoturismului. Imediat după
impact, airbagurile se dezumfl ă
pentru a nu împiedica nici
vizibilitatea, nici eventuala ieşire a
pasagerilor,
- în cazul unui şoc puţin violent,
de impact pe partea din spate şi
în anumite condiţii de răsturnare,
airbagurile nu se declanşează; în
aceste cazuri centura de siguranţă
asigurură protecţia.
Intensitatea unui şoc depinde de
natura obstacolului şi de viteza
autoturismului în momentul coliziunii.

Page 117 of 268

11 5
SIGURANŢ
Ă
4
11 5
Airbag-uri


Pentru o bună utilizare

Adoptaţi o poziţie şezând normală şi
verticală.
Fixaţi-vă centura de siguranţă şi
poziţionaţi-o corect.
Nu lăsaţi nimic să se interpună între
pasageri şi airbag-uri (copii, animale,
obiecte ...). Acest lucru ar putea afecta
funcţionarea airbagurilor sau răni
pasagerii.
După un accident sau când vehiculul a
fost obiectul unui furt, verifi caţi sistemul
de airbaguri.
Orice intervenţie asupra sistemului de
airbag-uri trebuie să fi e făcută doar
de personalul reţelei CITROËN sau al
unui service autorizat.
Chiar respectând toate precauţiile
evocate nu este exclus un risc de
rănire sau arsuri uşoare la cap, la bust
sau la braţe în momentul declanşării
airbagului. Sacul airbagului se umfl ă
aproape instantaneu (în câteva
milisecunde) apoi se dezumfl ă în
acelaş
i timp evacuând gazul cald prin
orifi ciile prevăzute în acest scop.
Airbagurile laterale
Nu acoperiţi scaunele decât cu huse
omologate. Acestea nu riscă să
împiedice declanşarea airbag-urilor
laterale. Consultaţi reţeaua CITROËN
sau un service autorizat.
Nu fi xaţi sau lipiţi nimic pe spătarele
scaunelor; acest lucru ar putea
provoca răni la torace, braţe la
deschiderea airbagului lateral.
Nu apropiaţi mai mult decât este
necesar bustul de portieră.

Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe
sau lăsând mâinile pe partea centrală
a volanului.
Nu lăsaţi niciodată pasagerii să îşi ţină
picioarele pe planşa de bord, deoarece
există riscul producerii de răniri grave
în caz de declanşare a airbag-ului.
Nu fumaţi, în măsura în care este
posibil, deoarece declansarea
airbagului poate produce arsuri sau
apariţ
ia unor riscuri de rănire datorate
ţigării sau pipei aprinse.
Nu demontaţi, nu găuriţi şi nu supuneţi
volanul la lovituri violente.

Airbag-urile funcţionează doar
când contactul este pus.

Acest echipament nu funcţionează
decât o singură dată. Dacă intervine
un al doilea şoc (în cadrul aceluiaşi
accident sau într-un alt accident)
airbagul nu va funcţiona.
Declanşarea airbagului sau a
airbagurilor este însoţită de o uşoară
degajare de fum şi de un zgomot,
datorate activării cartuşului pirotehnic
integrat în sistem.
Fumul nu este nociv, dar poate fi iritant
pentru persoanele sensibile.
Zgomotul detonării poate antrena o
uşoară scădere a capacitaţii auditive
pentru un foarte scurt interval de timp.
Airbagul pasager trebuie neapărat
să fi e dezactivat dacă
a fost
instalat un scaun pentru copii de
tipul "cu spatele la direcţia de mers".
Capitolul 4, partea "Copii la bord".

Page 118 of 268

11 6 11 6



Airbag-uri



Airbag-uri cortină

Dacă vehiculul dumneavoastră este dotat cu aşa
ceva, acesta este un sistem ce protejează, în caz
de şoc lateral violent, atât şoferul cât şi pasagerii
(exceptând locul central din rândul 2) pentru a
limita riscurile de traumatism ale capului.
Fiecare airbag cortină este integrat
în montanţi şi partea superioară a
habitaclului.

Activare
Se declanşează simultan cu airbag-ul
lateral corespunzător in caz de şoc
violent aplicat partial sau pe toată zona
de impact lateral B
, exercitându-se
perpendicular pe axul longitudinal al
vehiculului într-un plan orizontal şi de
sens exterior spre interiorul vahiculului.
Airbagul cortină se interpune între
ocupantul din faţă sau din spate al
vehiculului şi geamuri.



Airbaguri laterale

Acesta este un sistem care protejează,
în caz de impact lateral violent, şoferul
şi pasagerul din faţă, pentru a limita
riscurile de traumatism la nivelul
toracelui.
Fiecare airbag lateral este integrat în
spătarele scaunelor din faţă, pe partea
dinspre portieră.

Activare
Se declanşează unilateral, în caz de
şoc violent, aplicat partial sau pe toată
zona de impact lateral B
, exercitându-
se perpendicular pe axul longitudinal
al vehiculului, într-un plan orizontal şi
de sens de la exterior spre interiorul
vehiculului.
Airbagul lateral se interpune între
ocupantul din faţă al vehiculului şi
panoul portierei corespunzătoare.
Zone de detectare a impactului


A.
Zona de impact frontal.

B.
Zona de impact lateral.
Anomalie airbaguri
Dacă acest martor se aprinde
pe panoul de bord, însoţit
fi ind de un semnal sonor şi de
un mesaj pe ecran, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat, pentru verifi carea
sistemului. Airbagurile ar putea să
nu se mai declanşeze în caz de şoc
puternic.

În cazul unui şoc sau o agăţare
uşoar
ă pe lateralul vehiculului sau
în caz de tonouri, este posibil ca
airbagul să nu se declanşeze.

Page 119 of 268

11 7
SIGURANŢ
Ă
4
11 7
Airbag-uri


Airbaguri frontale

Acestea sunt integrate în centrul
volanului, pentru şofer, şi în tabloul de
bord, pentru pasagerul din faţă.

Activare
Ele se declanşează simultan,
exceptând cazul în care airbagul frontal
de pasager a fost neutralizat, în caz de
şoc frontal violent aplicat pe întreaga
zonă sau numai parţial pe zona de
impact frontal A
, după axul longitudinal
al vehiculului, în plan orizontal şi în
sensul dinspre înainte spre înapoi al
vehiculului.
Airbagul frontal se interpune între
ocupantul locului din faţă al vehiculului
şi planşa de bord, pentru a amortiza
proiectarea pasagerului spre înainte.
Neutralizare
Numai airbagul frontal al pasagerului
poate fi neutralizat:


- Contactul fi ind taiat
, introduceţi
cheia în comanda de neutralizare a
airbagului pasagerului,

- rotiţi-o în poziţia "OFF"
,

- apoi scoateţi cheia menţinând
această poziţie.
Martorul de airbag din tabloul
de bord ramane aprins pe
toată durata neutralizării.


În cazul aprinderii în permanenţă a
celor doi martori ai airbagurilor, nu
instalaţi un scaun de copil cu spatele
in directia de mers. Consultati reteaua
CITROËN sau un Service autorizat.



Anomalie airbag frontal
Pentru siguranţa copilului
dumneavoastră, neutralizaţi
neapărat airbagul pasagerului
dacă instalaţi un scaun de copil cu
spatele la direcţia de mers pe locul
pasagerului din faţă. În caz contrar,
copilul riscă să fi e omorât sau rănit
grav în momentul deplierii airbagului.
Reactivare
În poziţia "OFF"
, airbagul pasagerului nu
se declanşează în cazul unui impact.
De îndată ce aţi demontat scaunul
pentru copii, rotiţi comanda airbagului
în poziţia "ON"
pentru a activa din nou
airbagul, pentru siguranţa pasagerului
în cazul unui impact.
Dacă acest martor se
aprinde, însoţit de un mesaj
pe ecran, consultaţi reţeaua
CITROËN sau un Service
autorizat pentru verifi carea
sistemului.

Page 120 of 268

11 8 11 8



Copii la bord


GENERALITĂŢI CU PRIVIRE LA
SCAUNELE PENTRU COPII

Preocupare constantă a CITROËN
încă din faza de concepţie a
vehiculului, siguranţa copiilor
depinde în aceeaşi măsură şi de
dumneavoastră.
Pentru a asigura o siguranţă optimă
respectaţi sfaturile următoare:


- toţi copiii cu vârsta mai mică de
12 ani şi înălţimea mai mică de
un metru cincizeci trebuie să fi e
transportaţi în scaune de copii
omologate adaptate greutăţii lor,
în locurile echipate cu centură de
siguranţă sau cu sistem de prindere
ISOFIX.

- statistic, locurile cele mai sigure
pentru transportul copiilor sunt cele
din spate.

- copilul care are mai puţin de 9 kg
trebuie obligatoriu transportat în
poziţia cu spatele la drum atât pe
locurile din faţă cât şi pe cele din
spate.

- pasagerul nu trebuie să
călătorească având un copil pe
genunchi.



SCAUN PENTRU COPII PE LOCUL DIN FAŢĂ


"Spatele la direcţia de mers"
Recomandate pe locurile din spate
până la vârsta de 2 ani.
Atunci când scaunul pentru copii
"cu spatele la direcţia de mers" este
montat pe locul pasagerului din faţă,
airbag-ul pasagerului trebuie neapărat
dezactivat. Altfel, copilul riscă să
fi e grav rănit sau chiar omorât la
deschiderea airbag-ului.
"Faţa la direcţia de mers"
Recomandate pe locurile din spate
pentru o vârstă mai mare de 2 ani.
Atunci când scaunul pentru copii cu
faţa către direcţia de mers este montat
pe locul pasagerului din faţă, lăsaţi
airbag-ul pasagerului activat.


Regulile privind transportul
copiilor sunt specifi ce fi ecărei ţări.
Consultaţi legislaţia în vigoare în
ţara dumneavoastră.
Consultaţi lista scaunelor omologate
în ţara dumneavoastră. Fixările isofi x,
scaunele spate, airbag-ul pasager şi
neutralizarea sa depind de versiunea
comercializată.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 270 next >