CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Omistajan Käsikirjat (in Finnish)
Page 221 of 269
9.51
11
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
AJOTIETOKONE
AJOTIETOKONE
Paina MODE- painiketta useamman kerran, kunnes olet ajotietokoneen näytössä.
Ajettavissa oleva matka: osoittaa ajettavissa olevan matkan säiliössä jäljellä olevalla polttoaineella. Lukema lasketaan edellisten ajokilometrien keskikulutuksen perusteella.
Näytössä oleva arvo vaihtuu sen mukaan, kuinka paljon auton ajonopeus tai maaston korkeuserot vaihtelevat.
Kun toimintasäde laskee alle 30 km:n, lukema korvautuu katkoviivoilla. Kun polttoainetta lisätään säiliöön vähintään 10 litraa, jäljellä oleva ajomatka lasketaan uudelleen, ja näyttöön tulee uusi arvo (jos se on vähintään 100 km).
Jos katkoviivat jäävät näyttöön pysyvästi numeroiden tilalle, ota yhteyttä valtuutettuun CITROËN-huoltokorjaamoon. Jos katkoviivat jäävät näyttöön pysyvästi numeroiden tilalle, ota yhteyttä valtuutettuun CITROËN-huoltokorjaamoon. Jos katkoviivat jäävät näyttöön pysyvästi numeroiden tilalle, ota
Kun lasinpyyhinvivun päässä olevaa painiketta painetaan useita kertoja peräkkäin, edellä kuvatut ajotietokoneen tiedot tulevat näyttöön vuorotellen.
MÄÄRITELMIÄ
- Vehicle-välilehti:
Ajettavissa oleva matka jäljellä olevalla polttoaineella, hetkellinen kulutus ja jäljellä oleva ajomatka.
- Välilehti "1" (matka 1) jossa näkyvät:
keskinopeus, polttoaineen kulutuksen keskiarvo ja ajettu matka, jotka on laskettu reitin "1" mukaan.
- Välilehti "2" (matka 2), jossa näkyvät samat tiedot toiselle reitille.
Hetkellinen kulutus: arvo lasketaan ja tuodaan näyttöön, kun ajonopeus nousee yli 30 km/h.
Keskikulutus: polttoaineen keskimääräinen kulutus ajotietokoneen edellisen nollauksen jälkeen.
Ajettu matka: laskettu ajotietokoneen edellisen nollauksen jälkeen.
Jäljellä oleva ajomatka: jäljellä oleva matka kohteeseen, jonka lähtöetäisyyden käyttäjä on syöttänyt. Jos opastus on käytössä, navigointijärjestelmä laskee ajomatkan määrän reaaliajassa.
Keskinopeus: keskimääräinen ajonopeus ajotietokoneen edellisen nollauksen jälkeen (sytytysvirta kytkettynä).
Page 222 of 269
9.52
12
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO
"Navigation -
guidance" (Navigointi -
opastus) -VALIKKO
Enter an address Syötä osoite
Select destination Valitse kohde
Directory Hakemisto
GPS coordinates GPS-koordinaatit
Journey leg and route Etapit ja reitti
Add a stage Lisää välietappi
Enter an address Syötä osoite
DirectoryHakemisto
Previous destinations Edelliset kohteet
Order/delete journey legs Järjestä/poista välietappeja
Divert route Kiertotie
Chosen destination Valittu kohde
Guidance options Opastusvaihtoehdot
Defi ne calculation criteria Laskentakriteerien määrittely
Delete last destinationsPoista viimeisimmät kohteet
Map management Kartan hallinta
Map orientation Kartan suuntaus
PÄÄTOIMINTO
valinta A1
valinta A2
VALINTA A
VALINTA B... Map details Kartan yksityiskohdat
Move the map Siirrä karttaa
Mapping and updating Kartoitus ja päivitys
Description of risk areasdatabase Vaarallisten alueiden kuvaus
Stop / Restore guidance Lopeta / tallenna opastus
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas Aseta riskialueparametrit 2
Fastest route Nopein 2
Shortest route Lyhin
Distance/Time Matka/aika
With tolls Maksulliset
2
2
2
With Ferry Lautat 2
Traffi c info Liikennetiedot 2
Set speech synthesis Puhesyntetisaattorin asetukset
Fastest route Nopein
Shortest route Lyhin
3
3
2
Distance/Time Matka/Aika
With tolls Maksulliset
3
3
With Ferry Lautat
Traffi c info Liikennetiedot
3
3
3
3
3
North direction Pohjoiseen
Vehicle direction Auton kulkusuunnan mukaan
Perspective view Perspektiivinäkymä
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...
Page 223 of 269
9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO
Select TMC station Valitse TMC-asema
Automatic TMC TMC automaattinen
Manual TMC TMC manuaalinen
List of TMC stations TMC-asemien luettelo
Display / Do not display messages Näytä viestit /älä näytä
"TRAFFIC" Liikennetiedot-
valikko
Geographic fi lter Maantieteellinen suodatin
Retain all the messages Säilytä kaikki viestit
Retain the messages Säilytä viestit
Around the vehicle Auton ympäristössä
On the route Reitillä
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Valitse numero
Directory of contacts Yhteystiedot
Call Soita
Open Avaa
Import Lähetä
Phone Puhelin-valikko
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Yhdistettyjen oheislaitteiden luettelo
Connect Yhdistä
Disconnect Lopeta yhdistäminen
Delete Poista
Delete all Poista kaikki
Contact mem. status Yhteystietojen muistitila
Phone functions Puhelintoiminnot
Ring options Soiton valinnat
Delete calls log Poista puheluloki
Bluetooth functions Bluetooth-toiminnot
Peripherals search Oheislaitteen haku
Rename radiotelephone Nimeä puhelin uudelleen
Hang up Lopeta
Display all phone contacts Näytä puhelimen kaikki yhteystiedot
Delete Poista
Contacts management Yhteystietojen hallinta
New contact Uusi yhteystieto
Delete all contacts Poista kaikki yhteystiedot
Import all the entries Lähetä kaikki
Synchronization options Synkronisointi
Display telephone contacts Näytä puhelimen yhteystiedot
No synchronization Ei synkronisointia
Display SIM card contacts Näytä SIM-kortin yhteystiedot
2 Cancel Peruuta
2 Sort by First name/Name Lajittelu sukunimen / etunimen perusteella
3 Cancel Peruuta
Page 224 of 269
9.54
12
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Satunnaissoitto joka laitteelle
Repetition Toisto
Audio settings Audioasetukset
Activate / Deactivate AUX input Ota AUX-sisääntulo käyttöön / pois käytöstä
"MUSIC"-valikko
Medialähteen vaihto
Read mode Soittotavan asetus
Normal Normaali
Random Satunnaissoitto
All passengers Kaikki matkustajat
Le-Ri balance Vasen-oikea tasapaino
Fr-Re balance Etu-takakaiutin tasapaino
Auto. Volume Automaattinen äänenvoimakkuuden säätö
Update radio list Päivitä radioluettelo
Bass Basso
Treble Diskantti
Loudness Matalien taajuuksien korostus hiljaisella äänentoistolla
Distribution Äänenjakautuminen
Driver Kuljettaja
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Taajuusvastekorjain
"RADIO"-valikko
Taajuusalueen vaihto
Guidance options Opastusvaihtoehdot
TA Liikennetiedotteet
RDSRDS-seuranta
Audio settings Audioasetukset
None Ei käytössä
Classical Klassinen
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Tekno
Vocal Vokaalimusiikki
2
2
2
2
USB/iPod
AUX AUX
CD
BT Streaming
2AM / FM
3 Activated / Deactivated Käyttöönotto / käytöstä poisto
3 Activated / Deactivated Käyttöönotto / käytöstä poisto
Change Waveband
AM / FM
Change Media
USB/iPod
CD
BT Streaming
Page 225 of 269
9.55
12
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode Yöasetus
Auto Day/Night Automaattinen päivä/yöasetus
Adjust luminosity Säädä valoisuus
Set date and time Aseta päivämäärä ja kellonaika
"SETUP" Asetukset-valikko
Display confi guration Asetusten näyttö
Choose colour Valitse väri
HarmonyHarmonia
Cartography Karttatiedot
Day mode Päiväasetus
Speech synthesis setting Puhesyntetisaattorin asetukset
Guidance instructions volume Opastuksen äänenvoimakkuus
Select male voice / Select female voice Valitse miehen / naisen ääni
2 Select units Valitse yksikkö
2
3
3
2Valojen toiminta-asetus
Parking assistance Pysäköintiapu
Takalasinpyyhkimen käynnistyminen peruutusvaihteella
Saattovalon kestoaika
1 Defi ne vehicle parameters * Aseta auton parametrit *
2Lasinpyyhkimien toiminta
3Kääntyvät ajovalot
3Tunnelmavalaistus
3Huomiovalotoiminto
* Parametrit vaihtelevat ajoneuvomallista riippuen.
2 Alert log Varoitusloki
1 Trip computer Ajotietokone
2 Status of functions Toimintojen tila
2 Français Ranska
1 Select language Valitse kieli Valitse kieli V
2 English Englanti
2 Italiano Italia
2 Portuguese Portugali
2 Español Espanja
2 Deutsch Saksa
2 Nederlands Hollanti
2 Turkish Turkki
2 Polski Puola
2 Русский Venäjä Venäjä V
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 226 of 269
9.56
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Alla olevassa taulukossa vastataan yleisimmin esitettyihin kysymyksiin, jotka liittyvät autoradioosi.
USEIN ESITETYT KYSYMYKSET
KYSYMYS VASTAUS RATKAISU
Ajomatkan pituutta ei voida laskea. Reitin opastusehdot saattavat olla ristiriidassa nykyisen sijainnin kanssa (jos esimerkiksi olet maksullisella moottoritiellä ja olet asettanut opastusehdoksi tietullien välttämisen).
Tarkista opastuskriteerit "Navigation Menu" \ "Guidance options" \ "Defi ne calculation criteria".
Mielenkiintoiset kohteet (POI) eivät ilmesty näyttöön.
Mielenkiintoisia kohteita ei ole valittu. Valitse mielenkiintoiset kohteet POI- luettelosta.
Mielenkiintoisia kohteita ei ole ladattu. Lataa mielenkiintoiset kohteet (POI): "http://citroen.navigation.com " -sivustolta.
Äänihälytys "Hazard zone"-kohteesta ei toimi. Äänihälytys ei ole aktivoitu. Aktivoi äänihälytys valikossa "Navigation - guidance" \ "Guidance options" \ "Set parameters for risk areas".
Järjestelmä ei ehdota kiertotietä tapahtuman välttämiseksi reitillä.
Opastuskriteerit eivät ota huomioon TMC-liikennetiedotteita. Valitse toiminto "Traffi c info" opastuskriteerien luettelosta.
Saat varoituksen "Accident-prone area" -kohteesta, joka ei ole reitilläsi.
Opastuksen ulkopuolella järjestelmä ilmoittaa kaikki "Hazard zone" -kohteet, jotka sijaitsevat auton edessä olevalla kiilasäteellä. Järjestelmä voi hälyttää "Hazard zone"-kohteista, jotka sijaitsevat läheisillä tai samansuuntaisilla teillä.
Zoomaa karttaa, niin näet täsmällisen Accident-prone arean sijainnin. Valitse "On the route", niin järjestelmä ei enää hälytä opastuksen ulkopuolella tai se pienentää ilmoituksen viivettä.
Page 227 of 269
9.57
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
USEIN ESITETYT KYSYMYKSET
KYSYMYS VASTAUS RATKAISU
Kaikkia reitillä olevia ruuhkia ei ilmoiteta reaaliajassa.
Kun auto käynnistetään, järjestelmä vastaanottaa liikennetiedotuksia muutaman minuutin ajan. Odota, että liikennetiedotukset on vastaanotettu (kartalla näkyy liikennetiedotusten kuvasymbolit).
Suodattimet ovat liian rajoittuneita. Muuta asetuksia "Geographic fi lter".
Joissain maissa vain suurten väylien (kuten moottoritiet) liikennetiedotukset ilmoitetaan. Tämä on normaali ilmiö. Järjestelmä on riippuvainen saatavilla olevista Tämä on normaali ilmiö. Järjestelmä on riippuvainen saatavilla olevista Tämä on normaali ilmiö. Järjestelmä
liikennetiedotuksista. on riippuvainen saatavilla olevista liikennetiedotuksista. on riippuvainen saatavilla olevista
Korkeuserot eivät näy näytöllä. Kun auto käynnistetään, GPS:n alustus ja vähintään neljän satelliitin vastaanotto voi kestää kolme minuuttia. Odota, että järjestelmä on käynnistynyt. Tarkasta, että GPS-yhteys kattaa vähintään neljä satelliittia (paina pitkään SETUP-painiketta ja valitse "GPS coverage" (GPS-yhteys)).
GPS-signaalin vastaanoton olosuhteet vaihtelevat maantieteellisen ympäristön (esimerkiksi tunnelin) ja säätilan mukaan. Tämä on normaali ilmiö. Järjestelmä on riippuvainen GPS-signaalin vastaanoton olosuhteista.
En pysty liittämään Bluetooth-puhelintani. On mahdollista, että puhelimen Bluetooth-yhteys ei ole käytössä tai puhelimen näkyvyysasetuksen tila ei ole oikea. - Varmista, että puhelimen Bluetooth-yhteys on käytössä.
- Varmista, että puhelimen näkyvyysasetus on oikea ("näkyvissä kaikille").
Bluetooth-puhelin ei sovi yhteen järjestelmän kanssa. Valmistajalta saa luettelon yhteensopivista Bluetooth-matkapuhelimista.
Bluetoothiin yhdistetyn puhelimen ääni ei kuulu. Ääni riippuu samanaikaisesti järjestelmästä ja puhelimesta. Lisää radiolaitteiston äänenvoimakkuutta mahdollisesti maksimiin ja lisää tarvittaessa puhelimen äänenvoimakkuutta.
Ympäröivä melu vaikuttaa puhelinkeskustelun äänenlaatuun. Vähennä ympärillä olevaa melua (sulje ikkunat, pienennä tuuletusta, hidasta ajonopeutta jne).
Page 228 of 269
9.58
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
USEIN ESITETYT KYSYMYKSET
KYSYMYS VASTAUS RATKAISU
Jotkin yhteystiedot näkyvät kaksi kertaa luettelossa.
Yhteystietojen synkronisoinnin vaihtoehdot ehdottavat yhteystietojen synkronisoimista SIM-kortilta, puhelimesta tai molemmista. Silloin kun molemmat synkronisoinnit on valittuna, on mahdollista nähdä jotkin yhteystiedot kahtena.
Valitse "Display SIM card contacts" tai "Display telephone contacts".
Yhteystiedot eivät ole aakkosjärjestyksessä. Jotkin puhelimet ehdottavat näytön vaihtoehtoja. Valittujen parametrien mukaan yhteystiedot voidaan siirtää erityisessä järjestyksessä. Muokkaa puhelimen hakemiston näyttötavan parametrejä.
Järjestelmä ei vastaanota tekstiviestejä. Bluetooth-yhteys ei välitä tekstiviestejä järjestelmään.
CD-levy poistuu aina soittimesta tai lukija ei soita sitä.
CD-levy on asetettu soittimeen väärinpäin, sitä ei voida toistaa, se ei sisällä audiotietoja tai autoradio ei pysty lukemaan sen audiomuotoa. - Varmista, että olet asettanut CD-levyn oikeinpäin soittimeen.
- Tarkasta CD-levyn kunto. Soitin ei pysty lukemaan levyä, jos se on vahingoittunut.
- Tarkasta CD-levyn sisältö, jos kyseessä on itse tallennettu levy. Katso neuvoja kohdasta "AUDIO".
- Autoradion CD-soitin ei toista DVD-levyjä.
- Audiojärjestelmä ei pysty toistamaan kaikkia itse tallennettuja CD-levyjä, sillä niiden laadussa saattaa olla puutteita.
CD-levy on tallennettu muotoon, jota soitin ei pysty lukemaan.
CD-levy on suojattu sellaisella piratismin vastaisella suojausjärjestelmällä, jota autoradio ei tunne.
CD-levyn asettamisen jälkeen tai USB-avaimen liittämisen jälkeen pitää odottaa kauan.
Kun laitteeseen asetetaan uusi tallenneväline, järjestelmä lukee siitä tietyt tiedot (esimerkiksi hakemistot, kappaleet, artistit). Tämä voi kestää muutamasta sekunnista muutamaan minuuttiin.
Tämä on normaalia.
CD-soittimen äänentaso on huono. CD-levy on naarmuuntunut tai huonolaatuinen. Käytä vain hyvälaatuisia CD-levyjä ja säilytä niitä kunnollisissa olosuhteissa.
Autoradion säätöjä (matalat ja korkeat äänet, ääniympäristöt) ei ole mukautettu. Säädä matalien tai korkeiden äänten taso kohtaan 0. Älä valitse mitään ääniympäristöä.
Page 229 of 269
9.59
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
USEIN ESITETYT KYSYMYKSET
KYSYMYS VASTAUS RATKAISU
Soiton aikana laitteen tietoon liittyvät tietyt merkit eivät näy kunnolla.
Audiojärjestelmä ei osaa käsitellä tietyntyyppisiä merkkejä. Käytä standardimerkkejä kappaleiden ja hakemistojen nimeämiseen.
Streaming-tiedostojen soitto ei ala. Kytketty oheislaite ei salli automaattisesti soiton alkamista. Aloita soitto oheislaitteesta.
Kappaleiden nimet ja soittoajan kesto eivät tule näyttöön streaming-asetuksessa.
Bluetooth-profi ili ei salli näiden tietojen siirtoa.
Kuunneltavan radioaseman kuuluvuus heikkenee vähitellen tai tallennetut asemat eivät toimi (ääntä ei kuulu, näytöllä näkyy 87,5 Mhz).
Auto on liian kaukana kuunneltavan aseman lähettimestä tai alueella ei ole lainkaan lähetintä. Kytke "RDS"-toiminto päälle pikavalintavalikon kautta, jotta järjestelmä voi tarkastaa löytyykö alueelta tehokkaampi lähetin.
Ympäristön olosuhteet (kuten kukkula, rakennus, tunneli, maan alla oleva pysäköintialue) estävät radion kuulumisen ja RDS-toiminnon käytön. Tämä on normaali ilmiö. Se ei tarkoita, että autoradiossa olisi toimintahäiriö.
Antennia ei ole tai se on vahingoittunut (esimerkiksi auton pesun yhteydessä tai ajettaessa maan alla olevalle pysäköintialueelle). Tarkastuta antenni CITROËN-verkostolla.
En löydä tiettyjä radioasemia vastaanotettujen asemien listasta.
Asemaa ei enää oteta vastaan tai sen nimi on muuttunut listalla.
Tietyt radioasemat lähettävät nimensä sijaan muuta tietoa (esimerkiksi kappaleen nimen).
Järjestelmä tulkitsee nämä tiedot aseman nimeksi. Radioaseman nimi on muutettu.
Page 230 of 269
9.60
Berlingo-2-VP-papier_fi _Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
USEIN ESITETYT KYSYMYKSET
KYSYMYS VASTAUS RATKAISU
Kun muutat matalien ja korkeiden äänien säätöä, ääniympäristö valikoituu pois.
Ääniympäristön valinta edellyttää korkeiden ja matalien äänien asettamista.
Toisen muokkaaminen ilman toista ei ole mahdollista.
Muokkaa korkeiden ja matalien äänien tai ääniympäristön asetuksia, niin saat haluamasi ääniympäristön.
Kun muutat ääniympäristöä, matalien ja korkeiden äänien säätö palautuu nollaan.
Kun muutat kanava/kaiutintasapainon säätöä, äänen jakautuminen valikoituu pois.
Äänen jakautumisen valinta edellyttää balanssien säätöä.
Toisen muokkaaminen ilman toista ei ole mahdollista.
Muuta balanssien tai äänen jakautumisen säätöä, niin saat toivomasi ääniympäristön.
Kun äänen jakautumista muutetaan, balanssi valikoituu pois.
Erilaisten kuuntelulähteiden (radio, CD jne.) välillä on laatueroja.
Jotta kuuntelun laatu olisi paras mahdollinen, audiosäädöt Loudness, Equalizer, Treble, Bass, Volume (loudness-toiminto, matalat ja korkeat äänet, ääniympäristöt, äänenvoimakkuus) voidaan mukauttaa erilaisille kuuntelulähteille. Tämä saattaa aiheuttaa kuuluvia eroja, kun kuuntelulähdettä (radio, CD jne.) vaihdetaan.
Varmista, että audiosäädöt Loudness, Equalizer, Treble, Bass, Volume (äänenvoimakkuus, matalat ja korkeat äänet, ääniympäristöt, loudness-toiminto) on mukautettu kuunneltaviin äänilähteisiin. Suosittelemme, että säädät audiotoiminnot Le-Ri balance, Fr-Re balance, Treble, Bass (matalat ja korkeat äänet, kaiutintasapaino, kanavatasapaino) keskiasentoon, valitset ääniympäristöksi "Linear", säädät loudness-toiminnon CD-tilassa asentoon "Active" ja radiotilassa asentoon "Inactive".