USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 15 of 308
13
berlingo-2-VP_pl_chap01_vue-ensemble_ed01-2015
STANOWISKO KIEROWCY
1. Przełącznik oświetlenia i 
kierunkowskazów.
2.
 
Zestaw 
 wskaźników z wyświetlaczem.
3.
 
Przełączniki wycieraczek szyb, 
spryskiwaczy szyb, komputera 
pokładowego.
4.
  s tacyjka.
5.
 
Przyciski radioodtwarzacza.
6.
  c zołowa poduszka powietrzna 
kierowcy, sygnał dźwiękowy.
7.
  r egulacja wysokości i głębokości 
kierownicy.
8.
 
Przyciski regulatora, ogranicznika 
prędkości.
9.
 
Panel sterowania: pomoc przy 
parkowaniu, regulacja wiązki światła 
reflektorów
, E sc , system  s top & 
s
tart.
10.
  o twieranie pokrywy silnika.
11 .
 Elektryczna regulacja zewnętrznego 
lusterka wstecznego.
12.
 
Przełączniki podnośników szyb z 
przodu.
13.
 
Panel przycisków: światła awaryjne, 
centralny zamek, bezpieczeństwo 
dzieci.
14.
 
Zapalniczka.
15.
  s terowanie ogrzewaniem-wentylacją.
16.
  s terowanie manualnej sterowanej 
skrzyni biegów albo 
g rip control.
17.
  t
ablet dotykowy
 .
18.
  g niazdo  usb  (z manualną sterowaną 
skrzynią biegów).
19.
  g niazdo  usb  (z manualną skrzynią 
biegów). 
1
WPROW
Prezentacja  
Page 16 of 308
14
berlingo-2-VP_pl_chap01_vue-ensemble_ed01-2015
STANOWISKO KIEROWCY
1. Przełączniki oświetlenia i 
kierunkowskazów.
2.
 
Zestaw 
 wskaźników z wyświetlaczem.
3.
 
Przełączniki wycieraczek, 
podnośników szyb, komputera 
pokładowego.
4.
  s tacyjka.
5.
 
Przyciski radioodtwarzacza.
6.
  c zołowa poduszka powietrzna 
kierowcy, sygnał dźwiękowy.
7.
  r egulacja wysokości i głębokości 
kierownicy.
8.
 
Przyciski regulatora, ogranicznika 
prędkości.
9.
 
Panel sterowania: pomoc przy 
parkowaniu, regulacja wiązki światła 
reflektorów
, E sc , system  s top & 
s
tart, alarm.
10.
  o twieranie pokrywy silnika.
11 .
 Elektryczna regulacja zewnętrznego 
lusterka wstecznego.
12.
 
Przełączniki podnośników szyb z 
przodu.
13.
 
Panel przycisków: światła awaryjne, 
centralny zamek, bezpieczeństwo 
dzieci.
14.
 
Zapalniczka.
15.
  s terowanie ogrzewaniem-wentylacją.
16.
  s terowanie manualnej sterowanej 
skrzyni biegów albo 
g rip control.
17.
  t
ablet dotykowy
 .
18.
  g niazdo  usb  (z manualną sterowaną 
skrzynią biegów).
19.
  g niazdo  usb  (z manualną skrzynią 
biegów). 
Prezentacja  
Page 151 of 308
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
 149
AKCESORIA
Wszystkie akcesoria i części, przetestowane 
i spełniające wymagania dotyczące 
niezawodności i bezpieczeństwa, 
przystosowane są do Państwa samochodu. 
W ofercie znajduje się duży wybór 
oryginalnych części zamiennych.
W ofercie znajdą Państwo również inne 
elementy wyposażenia obejmującego 
komfort, wyposażenie podróżne oraz 
środki konserwacyjne:
a
larm antywłamaniowy, znakowanie 
szyb, apteczka, kamizelka odblaskowa, 
wspomaganie przy parkowaniu przodem 
i tyłem, trójkąt ostrzegawczy,śruby 
przeciwkradzieżowe do felg ze stopu 
lekkiego ...
Pokrowce dostosowane do foteli 
przednich z bocznymi poduszkami 
powietrznymi, kanapa, dywanik 
gumowy, dywanik wykładzinowy, 
łańcuchy śniegowe, żaluzje, bagażnik 
rowerowy na klapę bagażnika, ...
a
by nie blokować pedałów:
-
 
należy prawidłowo zamocować 
dywanik,
-
 
nigdy nie kłaść jednego dywanika 
na drugim.
r
 adioodtwarzacze, zestaw 
głośnomówiący, głośniki, zmieniarka 
c
 D, nawigacja,  usb   b ox, zestaw 
wideo...
b
 ez względu na sprzęt audio  
i telematyki dostępny na rynku, 
przed montażem wyposażenia 
audio, należy zapoznać się 
z informacjami dotyczącymi 
specyfikacji i kompatybilności 
sprzętu z wyposażeniem seryjnym 
zamontowanym w samochodzie. 
s
zczegółowe informacje na ten 
temat można uzyskać w 
aso
 sieci 
c
I tro Ë n .
Maksymalne obciążenie relingów 
dachowych
-
 
Pałąki poprzeczne na relingach 
wzdłużnych: 75
  kg (pałąki te nie 
mogą być montowane na dachu 
Modutop). Instalacja nadajników 
radiokomunikacyjnych
Przed instalacją nadajników 
radiokomunikacyjnych stanowiących 
wyposażenie dodatkowe, z użyciem 
zewnętrznej anteny samochodowej, 
zalecamy skontaktować się z 
przedstawicielem marki 
c I tro Ë n .
W sieci  c I tro Ë na można uzyskać 
dane techniczne nadajników (zakres 
częstotliwości, maksymalna moc 
wyjściowa, pozycja anteny
, specjalne 
warunki instalacji), które mogą zostać 
zamontowane, zgodnie z Dyrektywą o 
k
ompatybilności Elektromagnetycznej 
s
przętu samochodowego  
(2004/104/
c E).
Przednie osłony przeciwbłotne, tylne 
osłony przeciwbłotne, felgi aluminiowe 
15/17
  cali, obicie nadkoli, kierownica  
z pokryciem skórzanym, ...
Płyn spryskiwacza reflektorów, środki 
do czyszczenia i konserwacji wnętrza  
i zewnętrznych elementów samochodu, 
żarówki zapasowe, ... 
Wyposażenie 
AKCESORIA
6  
Page 228 of 308
226
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
nacisnąć R adio Media , aby 
wyświetlić stronę główną.
n
acisnąć  Radio Media , aby 
wyświetlić stronę główną. Wybrać " Zapamiętaj
 ".
W razie potrzeby wybrać zmianę 
źródła.n acisnąć 
Radio Media , aby 
wyświetlić stronę główną.
Wybrać zmianę źródła dźwięku.
" Radio AM ". Za pomocą automatycznego w yszukiwania 
częstotliwości
Wybrać " Radio FM ".
" Radio AM ".
na
cisnąć podstronę. Wybrać stację radiową z listy.
Wybrać " Radio FM ".
Wybrać stację radiową z 
zaproponowanej listy.
Wybrać  "Aktual. listę", aby 
odświeżyć zawartość listy. Wybrać " Lista  " na stronie głównej.
lub
n
acisnąć  Radio Media,  aby 
wyświetlić stronę główną.
Radio
Zmiana częstotliwości
Wybór stacji radiowej
ALb O NAST
ęP
 NIE
odbiór radiowy może być zakłócany 
wskutek używania urządzeń elektrycznych 
niehomologowanych przez 
c
It
 ro
Ën
 a
,
  
takich jak ładowarka ze złączem 
usb
 
p
odłączona do gniazdka 12   V.
ot
oczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, 
tunel, parking, podziemie...) może blokować 
odbiór, także w trybie śledzenia 
r
Ds.
  
Zjawisko to jest normalne w przypadku 
propagacji fal radiowych i w żadnym 
wypadku nie jest oznaką uszkodzenia 
radioodtwarzacza.
lub
Wybrać " Lista stacji radio " na 
podstronie. lub
n
acisnąć 3 lub 4 lub przesunąć kursor w 
celu automatycznego wyszukiwania stacji 
radiowej w dół lub w górę skali.
lub 
Audio i Telematyka  
Page 232 of 308
230
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
Media
Odtwarzacz uSB Wybór źródła
Przycisk SRC (źródło) przy 
kierownicy umożliwia bezpośrednią 
zmianę na następne dostępne źródło 
dźwięku. Wybrać zmianę źródła dźwięku.
n
 acisnąć 
Media, aby wyświetlić 
stronę główną.
sy
stem tworzy listy odtwarzania (pamięć 
tymczasowa), których utworzenie może 
potr wać od kilku sekund do wielu minut przy 
pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż 
muzyczne i liczby folderów pozwala na 
skrócenie czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy 
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu 
pamięci 
usb
. L
isty są zapamiętywane: 
bez ingerencji w te listy czas następnego 
pobierania będzie krótszy.
Włożyć pamięć usb do gniazda usb albo podłączyć 
u rządzenie peryferyjne  usb  do gniazda  usb  za pomocą 
odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
Gniazdo dodatkowe (AuX )
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz 
MP3…) do gniazda 
ja ck za pomocą kabla 
audio (należy zakupic osobno).
Wyregulować najpier w głośność urządzenia 
przenośnego (poziom wysoki). 
n
a
 stępnie 
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
st
erowanie odbywa się poprzez wyposażenie 
przenośne. Wybrać źródło. 
Audio i T  
Page 233 of 308
 231
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z 
rozszerzeniem ".wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" o 
przepustowości od 32 k
b
 s do 320  k
b
 s.
ob
sługuje również V
b
 r  (Variable  b
i
 t  r
a
 te).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4...) nie 
mogą być odtwarzane.
Pliki ".wma" powinny być typu wma 9
  standard.
ob
sługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 
22, 44
  i 48   kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości 
do 20
  znaków, wyłączając znaki specjalne 
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć kłopotów z 
odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Informacje i zalecenia
używać wyłącznie pamięci  usb  w formacie 
Fa t  32   (File  al location  ta ble).sy
stem obsługuje odtwarzacze 
przenośne 
usb
 Mass 
s
t
orage, 
bl
ack
b
e
rry
® albo odtwarzacze ap ple® 
poprzez złącza 
usb. P
rzewód należy 
zakupić osobno.
ur
ządzeniem peryferyjnym steruje się 
za pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, 
nierozpoznane przez system podczas 
podłączania, należy podłączać do 
gniazda 
au
X z
a pomocą przewodu z 
wtykiem 
j
a
ck (zakupić osobno). Zaleca się stosowanie kabla 
usb  
dostarczonego w zestawie  
z urządzeniem przenośnym.
sy
stem nie obsługuje dwóch 
identycznych urządzeń podłączonych 
jednocześnie (dwie pamięci lub dwa 
odtwarzacze 
apple®), można natomiast 
podłączyć jedną pamięć i jeden 
odtwarzacz 
apple®. 
Audio i Telematyka 
tEcHnoLogIa na PokłaDZIE
10  
Page 234 of 308
232
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
Streaming audio Bluetooth®
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików 
muzycznych telefonu przez głośniki pojazdu.
Podłączyć telefon: patrz rubryka " Telefon ", 
następnie " Bluetooth  ".
Wybrać profil " Audio" albo " Wszystkie ".
je
żeli odtwarzanie nie rozpocznie się 
automatycznie, być może trzeba będzie 
uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
st
erować można za pośrednictwem 
podłączonego urządzenia lub za pomocą 
przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming 
telefon jest traktowany jako źródło 
muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu 
"Powtarzanie " w urządzeniu 
b
luetooth.
Podłączenie odtwarzaczy Apple®
Podłączyć odtwarzacz ap ple® do gniazda usb 
z
a pomocą odpowiedniego kabla (zakupić 
osobno).
od
twarzanie rozpoczyna się automatycznie.
st
erowanie odbywa się z poziomu systemu 
audio. Dostępne warianty sortowania są 
wariantami podłączonego odtwarzacza 
przenośnego (wykonawcy / albumy / 
rodzaje / listy odtwarzania / audiobook / 
podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie według 
wykonawców. 
a
b
 y zmienić używany typ 
sortowania, należy przejść po strukturze 
aż do jej pier wszego poziomu, a następnie 
wybrać żądany typ sortowania (np.listy 
odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po 
strukturze aż do żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza 
może nie być kompatybilna z generacją 
Państwa odtwarzacza 
a
p
 ple
®. 
Audio i Telematyka  
Page 235 of 308
 233
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
Zarządzanie Jukebox
Podłączyć urządzenie (odtwarzacz MP3...) 
do gniazda usb  lub gniazda  ja ck za pomocą 
kabla audio.
gd
y żaden plik audio nie został 
skopiowany do systemu o pojemności 
8
 gb
, w
 szystkie przyciski funkcji 
ju
kebox są szare i niedostępne.Wybrać  "Lista Medium". Wybrać lupę, aby wejść w folder lub 
w album i wybrać plik audio według 
pliku audio.
Wybrać  "Kopia Jukebox". Wybrać " Zatwierdź
 ", następnie 
"
  Kopiuj ".
Wybrać " Sor tuj według folderu ".Wybrać 
Nowy katalog , aby utworzyć 
strukturę drzewiastą w 
j
u
 kebox.
" Sor tuj według albumu ". Wybrać " Zachowaj strukturę
 ", aby 
zachować strukturę urządzenia.
na c
zas kopiowania system powraca 
na stronę główną, jednakże w każdej 
chwili można wrócić do wyświetlania 
kopiowania za pomocą tego 
przycisku.
lub lub 
Audio i Telematyka 
tEcHnoLogIa na PokłaDZIE
10  
Page 249 of 308
 247
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
Ze względów bezpieczeństwa  
i ponieważ wymaga to ciągłej uwagi 
kierowcy, używanie smartfonu podczas 
jazdy jest zabronione.
cz
ynności należy wykonywać  podczas 
postoju samochodu .
sy
nchronizacja smartfonu osobistego 
umożliwia użytkownikom wyświetlanie 
danych aplikacji przystosowanych do 
technologii MirrorLink
® z osobistego 
smartfonu na ekranie samochodu.
Zasady i normy są przedmiotem 
ciągłego rozwoju; aby poznać modele 
smartfonów dostępne do wyboru, 
należy połączyć się z adresem 
internetowym 
c
It
ro
Ën
  Państwa 
kraju. Wybrać My
cIt
ro
Ën, j
 eżeli jest 
d o st ę p ny.
uw
 aga:
-  
P
 aństwa komórkę można wybrać, 
jednakże w celu uzyskania jej 
kompatybilności z "MirrorLink
®" 
niektórzy producenci mogą 
prosić o wcześniejsze pobranie/
zainstalowanie specjalnej aplikacji.
-
  n
i
e można wybrać iPhone'a
®, 
"car
Play®" firmy apple® jest  
w trakcie opracowywania.
Przy podłączaniu smartfonu do 
systemu zaleca się włączenie funkcji 
Bluetooth
® smartfonu
ur
 uchomić aplikację z poziomu 
smartfonu.
Przejść przez stronę powitalną, aby wznowić 
wyświetlanie " MirrorLink
®".
W trakcie procedury wyświetla 
się strona ekranowa dotyczącą 
warunków użytkowania.
Zaakceptować, aby zainicjować  
i zakończyć łączenie.
podłączenie przewodu 
usb
. sm
artfon jest w trybie ładowania, gdy 
jest podłączony przewodem 
usb
.
na
cisnąć " MirrorLink
® ", 
a
by uruchomić aplikację 
systemową.
na m
arginesie wyświetlania MirrorLink
® 
funkcje "źr
ódło audio ", "Telefon " pozostają 
dostępne.
Podłączanie smartfonów 
MirrorLink®
nacisnąć koniec przełącznika świateł, aby 
uruchomić funkcję rozpoznawania głosu 
smartfonu za pośrednictwem systemu.
ro
zpoznawanie głosu wymaga kompatybilnego 
telefonu, podłączonego uprzednio  
z samochodem za pomocą 
b
l
 uetooth.
Rozpoznawanie głosu
Ze względów bezpieczeństwa aplikacji 
można używać tylko na postoju, z 
chwilą wznowienia jazdy wyświetlanie 
przez nie informacji zostaje przer wane.
i
na
cisnąć przycisk "Internet"   
z poziomu systemu, aby wyświetlić 
stronę główną. 
Audio i Telematyka 
tEcHnoLogIa na PokłaDZIE
10  
Page 261 of 308
 259
berlingo-2-VP_pl_chap10a_sMEgplus_ed01-2015
Media
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
od
twarzanie z mojej 
pamięci 
usb  rozpoczyna 
się po bardzo długim 
czasie (po około 
2–3
 
minutach).
ni
 ektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci  usb  mogą 
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (dziesięciokrotne 
zwielokrotnienie czasu katalogowania).
us
unąć fabryczne pliki w pamięci  usb  i 
ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci 
usb
.
gd
y podłączę mój iPhone 
jednocześnie jako telefon 
i przez gniazdo 
usb
, n
 ie 
mogę odtwarzać plików 
muzycznych.
gd
y iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza 
włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb 
u
sb
, k
 tóry przestaje być obsługiwany.  o
d
 twarzacz  a
p
 ple
® nadal 
odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
od
 łączyć, a następnie podłączyć  usb  (tryb  usb  
nałoży się na tryb streaming).
ni
ektóre znaki z informacji 
na aktualnie odtwarzanym 
nośniku nie są 
wyświetlane prawidłowo.
sy
stem audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków.
uż
 ywać standardowych znaków w nazwach 
utworów i folderów.
od
czyt plików w trybie 
streaming się nie 
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie 
odtwarzania.
u
ruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego 
urządzenia.
na
zwy utworów i czas 
odtwarzania nie są 
wyświetlane na ekranie  
w trybie streaming audio. Profil 
b
l
uetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji. 
Audio i Telematyka 
tEcHnoLogIa na PokłaDZIE
10