bluetooth CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 205 of 292
203
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
tableta tactila 7 inci
Navigatie GPS - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
2 04
Comenzi pe volan
2
06
Meniuri
207
na
vigatie
20
8
na
vigatie - Ghidare
2
16
Trafic
2
20
ra
dio Media
2
22
ra
dio
2
28
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
30
Media
2
32
Setari
23
4
Servicii conectate
2
42
MirrorLink
tM 2 42
CarPlay® 246
tel
efon
248
i
ntrebari frecvente
2
56
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe
vehiculul dumneavoastră. Este imperativ ca, din motive de siguranţă, conducatorul să
realizeze operaţiile ce necesită o atenţie susţinută cu vehiculul
oprit.
Afisarea mesajului de intrare in modul economie de energie
semnaleaza trecerea iminenta in stare de veghe.
Consultati rubrica Mod economie de energie.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 207 of 292
205
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări
independente, inclusiv anunturile din trafic (tA)
si indicaţiile de navigaţie).
ta
iati volumul prin apasarea simultana a
tastelor de majorare si diminuare a volumului.
re
stabiliti volumul prin apasarea uneia din cele
doua taste de volum. Apasati pe Meniu,
pentru a afisa
meniurile prin derulare.
Majorarea volumului.
Reducerea volumului.
Selectarea sursei audio (in functie de versiune):
-
R
adios FM / DAB* / AM*.
-
M
emorie USB.
-
S
martphone via MirrorLink
tM sau CarPlay®.
-
te
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
M
edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta tactilă,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata).
Ecranul este de tip "rezistiv", este
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai
ales pentru gesturile tip "alunecare"
(parcurgerea unei liste, deplasarea
pe hartă...). O atingere super ficială nu
va fi luată în considerare. O apăsare
cu mai multe degete nu va fi luată în
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la
orice temperatură. În caz de expunere la temperaturi
ridicate, nivelul volumului sonor poate
fi diminuat, pentru a proteja sistemul
audio. Revenirea la situaţia iniţială are
loc când temperatura din habitaclu
revine la normal.
Pentru întreţinerea ecranului este
recomandată folosirea unui material
moale, neabraziv (lavetă pentru
ochelari), fără a adăuga soluţii de
curăţat.
Nu atingeti ecranul cu obiecte acutite.
Nu atingeti ecranul cu mainile ude.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 209 of 292
207
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Meniuri
Settings (Setari)
Radio Media
Navigation (Navigatie)
Driving (Conducere)
Servicii conectate Telephone
Parametrati sunetul (balans, ambianta, ...),
universurile grafice si afisajul (limba, unitati,
data, ora, ...).
Selectati o sursa sonora, un post de radio,
afisati fotografii.
Parametrati ghidarea si alegeti destinatia.
Accesati calculatorul de bord.
Activati, dezactivati si parametrati unele functii
ale vehiculului.
ru
lati unele aplicatii ale smartphone-ului via
CarPlay
® sau MirrorLinktM. Conectati un telefon la Bluetooth
®.
Accesati functia CarPlay® dupa bransarea
cablului USB al smartphone-ului.
(
in
functie de echipare)
(
in
functie de echipare)
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 225 of 292
223
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Radio Media
List Lista de posturi radio FM
Apăsaţi un post de radio pentru a-l selecta.
Radio Media Source FM Radio
Selectaţi schimbarea sursei sonore.
DAB Radio
AM Radio
USB
Mirror Link
CarPlay
iPod
Bluetooth
AU
x
R
adio Media Save Apăsaţi pe un loc liber si apoi pe "Save".
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 235 of 292
233
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32
(File Allocation Table).Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Pentru a proteja sistemul, nu utilizati
repartitoare USB.
Streaming audio Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica " Telephone",
apoi " Bluetooth ".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
"Repeat " pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist
/ album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
Apple
®.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 245 of 292
243
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit.
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia MirrorLink
tM a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, pentru ca
procesul de comunicare intre
smartphone si sistem sa functioneze;
este necesar in toate cazurile ca
telefonul smartphone sa fie deblocat;
actualizati sistemul de operare al
smartphone-ului ca si data si ora
telefonului si sistemului.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dummneavostra. Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate numai in timp ce vehiculul
este oprit; imediat dupa reluarea rularii
afisarea acestora este intrerupta.
La bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea functiei
Bluetooth
® de pe smartphone. Lansati aplicatia din smartphone
(optional in functie de smartphone si
sistemul de operare).
Pe o latura a afisajului MirrorLink
tM, accesul la
alegerea diferitelor surse de muzica ramane
accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in
banda superioara.
Accesul la meniurile sistemului se poate face in
orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate.
in t
impul procedurii se afiseaza mai
multe pagini-ecrane pe asocierea
unor functii.
Acceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB. Apasati pe " MirrorLink
tM",
pentru a lansa aplicatia din
sistem. Dupa realizarea conexiunii, se afiseaza o
pagina continand lista aplicatiilor descarcate
in prealabil in smartphone si adecvate pentru
tehnologia MirrorLink
tM.
Daca in smartphone este descarcata o singura
aplicatie, ea se lanseaza automat.
Conectarea unui
smartphone MirrorLinkTM
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
re
cunoasterea vocala necesita un smartphone
compatibil, conectat in prealabil la functia
Bluetooth a vehiculului.
Recunoastere vocala
De retinut:
- c hiar daca telefonul smartphone
este adecvat, totusi, pentru a-l
face compatibil cu "MirrorLink
tM",
unii producatori va vor solicita sa
descarcati in prealabil o aplicatie
dedicata.
Din sistem, apasati pe " Servicii
conectate " pentru afisarea paginii
initiale.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 252 of 292
250
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Bluetooth (echipamente)
Telephone Options (Optiuni telefon)
Echipamente detectate
Telephone c
onexiune
Nivel 1
Nivel 2Nivel 3
Audio si telematica
Page 253 of 292
251
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Telephone
conexiune
Pagina secundara Bluetooth
connection Search
Porniţi căutarea unui echipament periferic de
conectat.
Connect /Disconnect Lansati sau opriti conectarea Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update Importaţi contactele telefonului selectat pentru
salvarea lor în sistemul audio.
Delete Delete (Stergere) telefon selectat.
Confirm Salvati parametrii aleşi.
Telephone
Conexiune
Pagina secundara Search for devices Echipamente detectate
te
lephoneLansati căutarea unui alt periferic.
Audio streaming
int
ernet
Telephone
Conexiune
Pagina secundara
Telephone Options Put on hold
Intrerupeţi temporar microfonul pentru ca
interlocutorul să nu audă conversaţia cu un
pasager.
Update Importaţi contactele din telefonul selectat in
sistemul audio.
Ringtones Alegeţi melodia şi volumul sonor pentru apelurile
in intrare.
Memory info. Fişele utilizate sau disponibile, procentaj de
utilizare a agendei interne şi a contactelor prin
Bluetooth.
Confirm Salvati parametrii.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 254 of 292
252
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Cuplarea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranţă şi pentru că
necesită o atenţie susţinută din partea
conducătorului auto, operaţiile de
cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul "kit mâini libere" al
sistemului audio, trebuie realizate
cu vehiculul oprit.
Procedura (scurta) efectuata cu
ajutorul telefonului
in meniul Bluetooth al unitatii periferice
selectati numele sistemului din lista de aparate
detectate.
in
troduceti un cod de minim 4 cifre in unitatea
periferica si validati.
in
troduceti acelasi cod in sistem,
selectati " OK" si validati.
Procedura efectuata cu ajutorul sistemului
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi
asiguraţi-vă că este "visible to all" ("vizibil
pentru toţi"), din configuraţia telefonului.
Apăsaţi comanda Telephone pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Bluetooth connection "
(Conectare Bluetooth).
Selectati " Search for devices "
(Cautare echipament).
Lista telefoanelor detectate este
afişată.
in c
az de esec, se recomanda
dezactivarea si apoi reactivarea functiei
Bluetooth a telefonului. Selectaţi denumirea
telefonului ales din listă
apoi "
Confirm " (Validare).
Introduceţi un cod de minim 4 cifre
pentru conectare, apoi " Confirm"
(Validare).
Introduceţi acelaşi cod în telefon şi apoi
acceptaţi conectarea.
Sistemul propune conectarea telefonului:
-
i
n "Telephone " (kit maini-libere, numai
pentru telefon),
-
i
n "Audio streaming " (streaming: redarea
fara fir a fişierelor audio din telefon),
-
i
n "Internet " (numai navigatia pe
i
n
ternet,
daca telefonul este compatibil cu norma
Bluetooth Dial-Up Networking "DUN").
Selectaţi unul sau mai multe profile şi
confirmati.
Audio si telematica
Page 255 of 292
253
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Serviciile disponibile sunt dependente
de reţea, de cartela SIM şi de
compatibilitatea aparatelor Bluetooth
utilizate. Verificaţi în manualul
telefonului şi la operatorul de telefonie
mobilă serviciile la care aveţi acces.
Capacitatea sistemului de a nu conecta
decât un singur profil depinde de telefon.
Conectarea celor trei profiluri poate fi
prevăzută din setarea iniţială a sistemului.
Conectaţi-vă la www.citroen.ro pentru mai
multe informaţii (compatibilitate, asistenţă
suplimentară, ...).
tel
efonul recunoscut
apare în listă.
În functie de echipamentul dvs. s-ar putea
sa va fie cerut acceptul pentru conectarea
automata la fiecare punere a contactului. La revenirea în vehicul, daca ultimul telefon
conectat este prezent din nou, acesta
este recunoscut automat si în aproximativ
30
de secunde după punerea contactului
este efectuata cuplarea, fara nicio actiune din
partea dumneavoastra (Bluetooth activat).
Pentru a modifica profilul conectării automate,
selectaţi telefonul din listă, apoi activaţi
parametrul dorit. În funcţie de tipul de telefon, sistemul
va cere sa acceptaţi sau nu transferul
agendei telefonice.
În caz contrar selectaţi
"Update ".
Conectarea unui periferic
Bluetooth®
Reconectare automata
La punerea contactului, ultimul telefon conectat
la ultima taiere a contactului se reconectează
automat, daca acest mod a fost activat la ultima
cuplare.
Conectarea este confirmata prin afisarea unui
mesaj ca si a numelui telefonului.
Conectare manuala
Apăsaţi pe Telefon pentru afişarea
paginii iniţiale
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Bluetooth ", pentru
afisarea listei cu echipamentele
periferice cuplate.
Selectati perifericul de conectat.
Apasati pe " Search for devices "
(Cautare echipament).
Conectarea este confirmata prin afisarea unui
mesaj si a numelui telefonului.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10