change time Citroen BERLINGO MULTISPACE RHD 2017 2.G Owner's Manual

Page 18 of 292

16
Berlingo2VP_en_Chap02_eco-conduite_ed02-2016
Eco-driving is a range of everyday
practices that allow the motorist to
optimise their fuel consumption and
CO
2 emissions.
Eco-driving
Optimise the use of your
gearbox
With a manual gearbox, move off
gently  and   change   up   without   waiting.  
During

  acceleration   change   up   early.
With an automatic or electronic
gearbox, give preference to automatic
mode and avoid pressing the
accelerator
  pedal   heavily   or   suddenly.
The
  gear   efficiency   indicator   invites  
you

  to   engage   the   most   suitable   gear:  
as soon as the indication is displayed
in the instrument panel, follow it
straight

  away.
For
  vehicles   fitted   with   an   electronic  
or automatic gearbox, this indicator
appears

  only   in   manual   mode.
Drive smoothly
Maintain a safe distance between
vehicles,  use   engine   braking   rather  
than

  the   brake   pedal,   and   press   the  
accelerator

  progressively.  
These
 
practices contribute towards a
reduction in fuel consumption and
CO
2 emissions and also help to reduce
the
 
background   traffic   noise.
If
 
your   vehicle   has   cruise   control,   make  
use of the system at speeds above
25

 
mph   (40   km/h)   when   the   traffic   is  
flowing

  well.
Control the use of your
electrical equipment
Switch off the demisting and
defrosting   controls,   if   not   automatic.
Switch off the heated seat as soon as
possible.
Switch off the headlamps and front
foglamps when the level of light does
not
  require   their   use.
Avoid running the engine before
moving off, particularly in winter; your
vehicle will warm up much faster
while
  driving.
As a passenger, if you avoid
connecting your multimedia devices
(film,
  music,   video   game...),   you  
will contribute towards limiting the
consumption of electrical energy

, and
so
  of   fuel.
Disconnect your portable devices
before
  leaving   the   vehicle.
Before moving off, if the passenger
compartment is too warm, ventilate it
by opening the windows and air vents
before
 
using
 
the
 
air
 
conditioning.
Above
 
30
 
mph
 
(50
 
km/h),
 
close
 
the
 
windows

 
and
 
leave
 
the
 
air
 
vents
 
open.
Remember
 
to
 
make
 
use
 
of
 
equipment
 
that

 
can
 
help
 
keep
 
the
 
temperature
 
in the passenger compartment down
(sunroof

 
and
 
window
 
blinds...).
Switch off the air conditioning, unless
it has automatic regulation, as soon as
the
 
desired
 
temperature
 
is
 
attained.
Motoring & the Environment

Page 22 of 292

20
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Don't forget
When  leaving   the   vehicle,   check   that  
the lighting is of

f and nothing of value
is
  visible.
As a safety precaution (with children
on
  board),   remove   the   key   from   the  
ignition when leaving the vehicle, even
for

  a   short   time.
Good practice
Do not make any modifications to the electronic  immobiliser   system.
Operating the remote control, even
when
  it   is   in   your   pocket,   may   result   in  
involuntary

  unlocking   of   the   doors.
The simultaneous use of other
high frequency equipment (mobile
telephones, domestic alarms…), may
interfere with the operation of the
remote
  control   temporarily.
The remote control does not operate
while
  the   key   is   in   the   ignition,   even   if  
the

  ignition   is   off.
ELECTRONIC
IMMOBILISER
If you lose your keys
Visit a CITROËN dealer with the
vehicle's  V5   registration   certificate   and  
your

  identification   document.
A CITROËN dealer will be able
to
  retrieve   the   key   code   and  
the transponder code so that a
replacement

  key   can   be   ordered.When purchasing a second-hand
vehicle,
  have   the   keys   memorised   by  
a CITROËN dealer

, so as to be sure
that   the   keys   in   your   possession   are  
the only ones that can be used to start
the

  vehicle.
ALARM
If fitted on your vehicle, this provides two
  types   of   protection:
-
 
exterior
  protection:   it   sounds   if   a  
front/rear

  door   or   the   bonnet   is  
opened.
-

 
interior
  protection:   it   sounds   if  
the volume inside the passenger
compartment

  changes   (breaking   of  
a window or a movement inside the
vehicle).
If

 
your
 
vehicle
 
is
 
fitted
 
with
 
a
 
separation
 
partition, the interior protection is not
active

  in   the   load   space.
Locking the vehicle with
complete alarm
Setting the alarm
- Switch off the ignition and get out of
the   vehicle.
-
 
Set
  the   alarm   within   five   minutes   of  
getting

  out   of   the   vehicle,   by   locking  
or

  deadlocking   using   the   remote  
control.

 
The
  red   LED,   located   in   the  
button,

  flashes   once   per   second.
All of the keys contain an electronic immobiliser  device.
This
  device   locks   the   engine   supply  
system.

  It   is   activated   automatically  
when

  the   key   is   removed   from   the  
ignition.
After the ignition is switched on, a
dialogue

  is   established   between   the   key  
and

  the   electronic   immobiliser   system.
The
  metal   part   of   the   key   must   be  
unfolded correctly for correct dialogue
to

  take   place.
Access

Page 38 of 292

36
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Warning lamp isindicatesSolution - action
Dipped beam
headlamps
/
Daytime
running
lamps on.a manual selection or
automatic illumination of
headlamps.
Turn
  the   ring   on   the   lighting   control   stalk   to   the  
second

  position.
illumination of the dipped beam headlamps
from  the   time   the   ignition   is   switched   on: daytime running lamps (depending on the


country
  in   which   the   vehicle   is   sold).
Chapter 4, "Steering mounted controls" section.
Main beam
headlamps pullin
g
 
of
 
the
 
stalk
 
towards
 
you. Pull

  the   stalk   to   return   to   dipped   beam  
headlamps.
Direction
indicators flashing

 
with
 
audible

 
signal. a change of direction via
the
 
lighting
 
stalk. Flashing
  right:   push   stalk   downwards.
Flashing
  left:   push   stalk   upwards.
Front
foglamps on.
a
 
manual
 
selection. The foglamps only operate if the sidelamps or
dipped
  beam   headlamps   are   on.
Rear
foglamps on.
a
 
manual
 
selection. The foglamps only operate if the sidelamps or
dipped
  beam   headlamps   are   on.
In conditions of normal visibility, switch them off
to
  avoid   breaking   the   law.
"This
  lamp   is   a   dazzling   red".

Page 39 of 292

37
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Warning lamp
in the screenis
indicates Solution - action
Cruise
control on.
cruise
  control   selected.Manual
  selection.
Chapter
  4,   "Steering   mounted   controls"   section.
Speed limiter on.speed
  limiter   selected.Manual
  selection.
Chapter
  4,   "Steering   mounted   controls"   section.
Gear shift
indicator on.a recommendation
independent of the type and
density
  of   traffic.To reduce fuel consumption, change to an
appropriate
  gear   with   a   manual   gearbox.
The driver retains responsibility to follow this
indication
  or   not.
Diesel
pre-heating on.climatic conditions requiring
pre-heating. Wait until the warning lamp goes off before
operating
  the   starter.
Presence of
water in the
Diesel filter
on and
accompanied by
a message in
the
  screen.
water in the Diesel filter. Have   the   filter   bled   by   a   CITROËN   dealer   or   a  qualified
  workshop   without   delay.
Chapter   7,   "Checks"   section.
According
  to   country.
Service
spanner on.that a service will be due
shortly. Refer
  to   the   list   of   checks   in   the   maintenance   and  
warranty

  guide.
Have the service carried out by a CITROËN
dealer
  or   a   qualified   workshop.
Time flashing. adjustment
  of   the   time.Use
  the   left-hand   button   on   the   instrument   panel.
Chapter
  3,   "Instruments   and   controls"   section.
READY TO GO
3

Page 45 of 292

43
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
UNDER-INFLATION DETECTION WITH REINITIALISATION
System which automatically checks the pressures  of   the   tyres   while   driving.
The system monitors the pressures
in the four tyres, once the vehicle is
moving.
It compares the information given by
the four wheel speed sensors with
reference values, which must be
reinitialised every time the tyre
pressures are adjusted or a wheel
changed.
The system triggers an alert as soon
as
  it   detects   a   drop   in   the   inflation  
pressure

  of   one   or   more   tyres. The   under-inflation   detection  system does not replace the need
for vigilance on the part of the
driver
.
This system does not avoid the need to
check
  the   tyre   pressures   (including   the  
spare wheel) every month as well as
before

  a   long   journey.
Driving
  with   under-inflated   tyres  
impairs

  road   holding,   extends   braking  
distances and causes premature
tyre wear

, particularly under arduous
condition (high loading, high speed,
long
  journey).
Driving
  with   under-inflated   tyres  
increases

  fuel   consumption.The
  inflation   pressures   defined   for  your vehicle can be found on the
tyre
  pressure   label.
For more information on the
identification
  markings,   refer   to   the  
corresponding

  section.
Tyre
  pressures   should   be   checked  
when the tyres are "cold" (vehicle
stopped

  for   1   hour   or   after   a   journey   of  
less

  than   6   miles   (10   km)   at   moderate  
speeds).
Otherwise

  (when   hot),   add   0.3   bar   to  
the

  pressures   shown   on   the   label.
READY TO GO
3

Page 51 of 292

49
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
MANUAL GEARBO x
5-speed
6-speed
To change gear easily, always depress
the
 
clutch
 
pedal   fully.
To prevent the mat from becoming
caught
 
under
 
the   pedal:
-

ensure that the mat is positioned
and

 
secured   correctly   on   the   floor,
-
 
never

 
fit
 
one   mat   on   top   of   another.
When driving, avoid leaving your hand
on
 
the
 
gear
 
knob   as   the   force   exerted,  
even if slight, may wear the internal
components

 
of
  the   gearbox   over   time.
Changing into 5th or 6th gear
To engage the gear correctly, move the
gear  lever   fully   to   the   right.
Engaging reverse gear
The lever should be moved slowly
to  reduce   noise.
To engage reverse gear, wait until the
vehicle
  has   come   to   a   complete   stop.
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
When the vehicle is stationary,
release
  the   steering   wheel   adjustment  
mechanism

  by   pulling   the   lever.
Adjust
  the   steering   wheel   for   height  
and

  reach,   then   lock   the   mechanism   by  
pushing

  the   lever   fully   forward. In
  the   6-speed   configuration,   raise   the  collar
  below   the   gear   knob.
READY TO GO
3
Gearbox and steering wheel

Page 53 of 292

51
Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
6-SPEED ELECTRONIC GEARBOx
- automatic  mode:   gear   selector   in  position
A.
-
 
manual
  mode:   gear   selector   in  
position

M.
For
  safety:
It is only possible to come out
of position N
  if   the   brake   pedal   is  
pressed.
The change from position

A (driving in
automatic mode) to position M (driving
in manual mode) or vice versa can be
made
  at   any   time.  
The
  warning   lamp   A
goes
  off   in   the   instrument   panel.
Mode selection Moving off
- To start the engine, the gear
selector must be in position N.
-
 
Press
  firmly   on   the   brake   pedal.
-
 
Operate
  the   starter.
-

When the engine is running, place
the gear selector on

R, A or M as
desired.
-
 
Release
  the   brake   pedal   and  
accelerate.
If the gear selector is not in position

N,
and/or
  if   the   brake   pedal   is   not  
pressed,

  the   engine   will   not   start.  
Repeat

  the   above   procedure.
Reverse gear Engaging reverse gear
Move the gear selector to R.
Only attempt to select reverse gear
when the vehicle is stationary.
Neutral Changing to neutral
Move the gear selector to N.
  If   the  
vehicle is moving, do not select this
position

  even   momentarily.
READY TO GO
3
Gearbox and steering wheel

Page 60 of 292

58
Berlingo2VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
DIRECTION INDICATORS
"Motorway" function
Press  the   control   up   or   down   to   flash  
the corresponding direction indicator
three

  times.
LIGHTING
Left: downwards passing the point  of   resistance.
Right:
  upwards   passing   the  
point

  of   resistance.
Front and rear lighting
Lighting off
Automatic illumination of
headlamps
Sidelamps
Dipped beam (green)
Dipped beam/main beam change
Pull
 
the
 
stalk   fully   towards   you.
Lighting-on audible warning
On switching off the ignition, all of the
lamps turn off, except dipped beam if
automatic guide-me-home lighting has
been
 
activated.
 Checking

 
by
 
means
 
of
 
the
 
indicator
 lamps in the instrument panel is


described in the "Instruments and
controls"
 
section
 
of
 
chapter
 
3.
Direction indicators
Selection is by turning this
ring. Main beam (blue)
To activate the lighting
control, turn this ring to
the lighting off position "0"
then to the selection of
your   choice.
On opening the driver's door, there is
an audible warning if you have left the
lighting
  on.
Steering mounted controls

Page 74 of 292

72
Berlingo2VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Good practice
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the value 15 by turning until
LO  is   displayed   or   the   value   27   by  
turning

  until   HI   is   displayed.
On entering the vehicle, the inside
temperature may be much colder
(or
  warmer)   than   is   comfortable.  
There
 
is no advantage in changing the value
displayed

  in   order   to   quickly   reach   the  
level

  of   comfort   required.  
The
  system  
will use its maximum performance to
reach

  the   comfort   value   set.
DIGITAL AIR CONDITIONING
Automatic operation
AUTO comfort programme
This is the normal air conditioning
system
  operating   mode. Driver or passenger side comfort
value
The value indicated in the screen
corresponds to a level of comfort and
not a temperature in degrees Celsius
or
  Fahrenheit.
Turn this control to the left
or to the right to decrease or
increase   the   value.  

setting  
around the value 21 provides
optimum

  comfort.   However,  
depending on your requirements, a
setting

  between   18   and   24   is   usual.
Do not cover the sunshine sensor
located   on   the   dashboard.
Press this button, the AUTO
symbol
  is   displayed.
The system controls the
distribution,
  the   flow   and   the  
intake

  of   air   to   guarantee  
comfort

  and   a   sufficient   circulation  
of air in the passenger compartment
according

  to   the   comfort   value   set.   No  
further

  action   on   your   part   is   required.Air
  flow   will   increase   gradually   when  
the

engine is cold, to prevent excessive
distribution   of   cold   air.
For your comfort, the settings are
stored when the ignition is switched off
and are reinstated the next time the
vehicle   is   started.
The automatic function will no longer
be maintained if you change a setting
manually   (AUTO   is   cleared).
SEPARATE SETTINGS FOR DRIVER AND
PASSENGER
Ventilation

Page 102 of 292

100
Berlingo2VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Replacing a cartridge
The scented air freshener refill consists of a cartridge B and its sealing case C.
-
 
Remove
  the   protective   film   D.
-

Place the head of the cartridge
B
on the button A of the scented air
freshener.
-
 
T
urn   it   a   quarter   of   a   turn   to   lock   it  
on

  the   button   and   remove   the   case.
-

Insert the scented air freshener in
its

  location.
You can change the cartridges at any
time and store cartridges which have
already been started in their original
case.
The scented air freshener button A is
independent
  of   the   cartridge.
The cartridges are supplied without the
button A.
Inserting the scented air
freshener
After fitting or changing the cartridge:
-  
Put
  the   scented   air   freshener   back  
in

  place   in   its   location.
-

T
urn it a quarter of a turn to the
right.
Good practice
As a safety precaution, only use the
cartridges   provided   for   this   purpose.  
Do

  not   dismantle   the   cartridges.
Keep the cartridge sealing cases
which
  are   used   as   packaging   when   the  
cartridges

  are   not   in   use.
Never
  try   to   refill   the   cartridges   with  
fragrances other than those available
from

  CITROËN   dealers.
Keep out of reach of children and
animals.
 
A
void   contact   with   the   skin  
and

  eyes.   If   swallowed,   consult   a  
doctor

  and   show   him   the   packaging   or  
product

  label.
The scented air freshener button A can
only
 
be
 
fixed
 
on
 
the
 
multifunction
 
roof
 
console

 
with
 
a
 
cartridge.
Therefore, always retain button A and
a
 
cartridge.
The cartridges are available from
CITROËN
 
dealers.
Practical information

Page:   1-10 11-20 next >