CITROEN BERLINGO VAN 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 241 of 320

13
De pe unele telefoane conectate prin
Bluetooth puteți trimite un contact către
agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt salvate
într-o agendă permanent vizibilă pentru
toți, indiferent de telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cât timp
aceasta nu conține date.
Gestionare apeluri
În timpul unui apel, apăsați OK
pentru a afișa meniul contextual.
Închidere convorbire
Din meniul contextual, selectați
„ Închidere ” pentru a închide.
Confirmați cu OK.
Oprire microfon
(astfel încât apelantul să nu mai audă) Din meniul contextual:
-

s
electați „
Micro OFF ”, pentru a
dezactiva microfonul.
-
d
ebifați „
Micro OFF ”, pentru a
reactiva microfonul.
Confirmați cu OK.
Mod telefon
Din meniul contextual:
- s electați „ Mod telefon ” pentru a
transfera convorbirea pe telefon
(de exemplu, pentru a continua
convorbirea în afara vehiculului).
-

d
eselectați „ Mod telefon ” pentru
a transfera convorbirea către
vehicul.
Confirmați cu OK.
Dacă a fost întrerupt contactul, la reconectare,
în momentul revenirii în vehicul, conexiunea
Bluetooth se va reface automat, iar sunetul va
reveni la sistem (în funcție de compatibilitatea
telefonului).
În unele cazuri, modul combinat trebuie activat
de pe telefon.
Sistem de răspuns automat
În meniul contextual, selectați
„ Tonuri DTMF ” și confirmați,
pentru a utiliza tastatura numerică
la navigarea în meniul de răspuns
vocal interactiv.
Confirmați cu OK.
Apel de consultare
Din meniul contextual, selectați
„Comutare ” și confirmați, pentru
a relua o conversație trecută în
așteptare.
Confirmați cu OK.
Agendă
Pentru a accesa agenda, apăsați
continuu SRC/TEL .
Selectați „ Director” pentru a
vizualiza lista contactelor.
Confirmați cu OK.
.
Sistem audio Bluetooth®

Page 242 of 320

14
Pentru a modifica contactele salvate
în sistem, apăsați MENU (Meniu),
apoi selectați „ Telefon” și confirmați.
Selectați „ Gestionare conexiuni ” și
confirmați.
Puteți:
-


Consultă o intrare ”,
-

„ Ș

terge o intrare ”,
-

„ Ș

terge toate intrările ”.
Sistemul accesează agenda
telefonului, în funcție de
compatibilitate, numai cât timp
există conexiunea prin Bluetooth.
De pe unele telefoane conectate
prin Bluetooth puteți trimite un
contact către agenda sistemului
audio.
Contactele importate astfel sunt
salvate într-o agendă permanent
vizibilă pentru toți, indiferent de
telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cât
timp este gol.
Recunoaștere vocală
Această funcție vă permite să utilizați sistemul
de recunoaștere a vocii de pe smartphone, prin
intermediul sistemului. Pentru a lansa recunoașterea vocală, în funcție
de tipul comenzilor de pe volan:
Apăsați lung capătul manetei de comandă a
luminilor.
SAU
Apăsați acest buton.
Recunoașterea vocală necesită utilizarea
unui smartphone compatibil, conectat în
prealabil la vehicul prin Bluetooth.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul audio.
Sistem audio Bluetooth®

Page 243 of 320

15
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Cu motorul oprit, sistemul audio se oprește
după câteva minute de utilizare. Când motorul este oprit, timpul de funcționare
a sistemului audio depinde de nivelul de
încărcare a bateriei vehiculului.
Oprirea este normală: sistemul audio intră
în modul economie de energie și se oprește
pentru a proteja bateria vehiculului.Puneți contactul pentru a crește nivelul de
încărcare a bateriei.
Pe ecran este afișat mesajul „sistemul audio
este supraîncălzit”. Pentru a proteja instalația în cazul în care
temperatura mediului prea ridicată, sistemul
audio trece în modul automat de protecție
termică, ceea ce duce la reducerea volumului
sonor sau la oprirea redării CD-ului.Opriți sistemul audio timp de câteva minute,
pentru a-l lăsa să se răcească.
Radio
ÎNTREBARE
RĂSPUNSSOLUȚIE
Există o diferență de calitate a sunetului între
diferite surse audio (radio, CD, etc.). Pentru a face posibilă audiția la calitate optimă,
setările audio (Volum, Bas, înalte, Ambianță,
Sonoritate) pot fi personalizate în funcție
de sursele de sunet, care pot să genereze
diferențe perceptibile la schimbarea sursei.Verificați ca setările audio (Volum, Bas,
înalte, Ambianță, Sonoritate) să fie adaptate
la sursele ascultate. Se recomandă să setați
funcțiile AUDIO (Bas, înalte, balans față-spate,
balans stânga-dreapta) în poziția din mijloc,
să selectați ambianța muzicală „Niciuna” și să
setați corecția sonorității în poziția „ Activă” în
modul CD sau în poziția „Inactivă” în modul
radio.
.
Sistem audio Bluetooth®

Page 244 of 320

16
Posturile presetate nu funcționează (nu au
sonor, se afișează 87,5 Mhz etc.).Banda selectată nu este bună.
Apăsați butonul BAND pentru a regăsi banda
(FM, FM2, DAB, AM) în care sunt presetate
posturile.
Sunt afișate informațiile din trafic (TA). Nu
primesc informații din trafic. Postul radio nu participă la rețeaua regională
de informații asupra traficului.Treceți pe un post radio care difuzează
informații despre trafic.
Calitatea recepției postului de radio redat se
deteriorează treptat sau posturile radio stocate
nu funcționează (fără sunet, se afișează
87,5 Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio sau niciun emițător nu există
în zona geografică respectivă.
Activați funcția RDS și permiteți sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunele,
parcări subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal și nu indică o
defecțiune a echipamentului audio.
Antena lipsește sau este deteriorată (de
exemplu, la trecerea printr-o spălătorie
automată sau la intrarea într-o parcare
subterană). Verificați antena la un dealer.
Întreruperi de sunet de 1-2
secunde în modul
radio. În timpul acestor întreruperi sistemul RDS
caută o altă frecvență pentru a permite o mai
bună recepție a postului.Opriți funcția RDS dacă fenomenul este prea
frecvent și se întâmplă mereu pe același
traseu.
Sistem audio Bluetooth®

Page 245 of 320

17
Media
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Conexiunea Bluetooth este întreruptă. Bateria dispozitivului periferic poate să fie
insuficient încărcată.Încărcați bateria dispozitivului periferic.
Pe ecran este afișat mesajul „Eroare dispozitiv
USB”. Stickul de memorie USB nu este recunoscut.
Stickul USB poate fi deteriorat.Formatați stickul USB.
CD-ul este scos de fiecare dată sau nu este
redat. CD-ul stă invers, nu poate fi citit, nu conține
fișiere audio sau conține fișiere audio cu un
format incompatibil cu sistemul audio.
CD-ul este protejat printr-un sistem antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio.-

V
erificați dacă CD-ul este introdus în player
cu partea corectă în sus.
-

V
erificați starea CD-ului: acesta nu poate fi
redat dacă este prea deteriorat.
-

Î
n cazul unui CD inscripționat,
verificați conținutul acestuia: consultați
recomandările din secțiunea „ AUDIO”.
-

D
in cauza calității insuficiente, anumite CD-
uri inscripționate nu vor fi citite de sistemul
audio.
Sunetul CD-ului este de calitate slabă. CD-ul folosit este zgâriat sau de calitate slabă. Introduceți CD-uri de bună calitate și
depozitați-le în condiții potrivite.
Reglajele audio (sunete joase, înalte, ambianța)
sunt nepotrivite. Readuceți nivelul sunetelor joase sau înalte la
0, fără a selecta ambianța.
Nu pot reda fișierele audio de pe smartphone
prin portul USB. Pe unele smartphone-uri trebuie aprobat
accesul la muzică din sistemul audio.Activați manual profilul MTP pe smartphone
(meniul de setări USB).
.
Sistem audio Bluetooth®

Page 246 of 320

18
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Nu reușesc să-mi accesez căsuța vocală. Puține telefoane sau operatori permit utilizarea acestei funcții.Apelați căsuța vocală, prin meniul de telefon, la
numărul dat de operatorul de telefonie.
Nu reușesc să-mi accesez agenda de
contacte. Verificați dacă telefonul este compatibil.
Nu ați acordat acces la contacte atunci când ați
făcut asocierea telefonului.Acceptați sau confirmați accesarea contactelor
de pe telefon prin sistemul vehiculului.
Nu pot continua conversația după ce mă urc în
vehicul. Modul telefon este activat.
Deselectați modul telefon pentru a transfera
apelul în vehicul.
Nu reușesc să-mi asociez telefonul prin
Bluetooth. Telefoanele (modelele, versiunile sistemului
de operare) vin cu componente specifice ale
procedurii de asociere. Unele telefoane nu sunt
compatibile.Pentru a declanșa procesul de asociere,
ștergeți din sistem asocierea cu telefonul și
din
telefon asocierea cu sistemul, pentru a vedea
compatibilitatea telefoanelor.
Telefon
Sistem audio Bluetooth®

Page 247 of 320

1
CITROËN Connect Radio
Sistem audio multimedia
– aplicații – telefon
Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași
2
C

omenzi la volan
3
M

eniuri
4
A

plicații
5
R

adio
6
R

adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M

edia
9
T

elefon
1
0
Setări
16
Î

ntrebări frecvente
1
8Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
șoferului, asocierea telefonului mobil
cu sistemul mâini libere Bluetooth al
sistemului audio trebuie să fie făcută cu
vehiculul oprit
și contactul pus.
Sistemul este protejat, astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișarea mesajului Mod economie de
energie semnalează trecerea iminentă în
modul în așteptare.
Mai jos găsiți linkul pentru accesarea
codurilor OSS (Open Source Software)
ale sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Radio

Page 248 of 320

2
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare
activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau
butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de
echipare).
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursă”
sau „Meniu” dispuse în stânga ecranului
tactil, pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniurile,
apăsând scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Paginile cu mai multe file în partea de jos a
ecranului pot fi parcurse fie apăsând direct pe
fila paginii dorite, fie glisând paginile cu degetul
la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona gri pentru a reveni la nivelul
anterior sau a confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă
pentru ochelari) fără niciun produs
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
-

i
nformațiile (în funcție de versiune) despre
climatizare și accesul direct la meniul
corespunzător,
-

i
nformații despre Radio Media și despre
meniul Telefon,
-
In

formații despre confidențialitate.
-

A
ccesarea Setărilor prin ecranul tactil și pe
tabloul de bord digital. Selectarea sursei de sunet (în funcție de
echipare):
-
P osturi radio FM/DAB/AM (în funcție de
echipare).
-

T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth (streaming).
-

U
SB cheie.
-

M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de echipare).
-

C
D player (în funcție de echipare).
În meniul „Setări”, puteți să creați un profil
pentru o singură persoană sau pentru un
grup de persoane care au puncte comune,
cu posibilitatea introducerii unui număr
mare de setări (presetări radio, setări
audio, ambianțe etc.); aceste setări sunt
luate în calcul automat.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la
nivelul anterior sau a confirma.
CIT

Page 249 of 320

3
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece în modul de
așteptare (stingerea ecranului și
întreruperea sunetului) pentru cel puțin
5 minute
Revenirea la condițiile normale are loc
atunci când temperatura din habitaclu
scade.
Comenzi la volan
Comenzi la volan –
Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio
următor/anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă. Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile.
Schimbarea sursei audio (radio,
USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming).
Confirmarea unei selecții.
Creștere volum.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sonorului
prin apăsarea simultană a
butoanelor de mărire și de reducere
a volumului.
Comenzi la volan –
Tip 2
Comenzile vocale
:
Această comandă este situată pe
volan sau la capătul manetei de
comandă a luminilor (în funcție de
echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale
ale smartphone-ului, prin intermediul
sistemului.
Creștere volum.
Întreruperea/Restaurarea sunetului
(în funcție de echipare).
Sau
Întreruperea sunetului prin apăsarea
simultană a butoanelor de creștere
și de reducere a volumului (în
funcție de echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea
unuia dintre cele două butoane de
volum.
Reducerea volumului.
Media (apăsare scurtă): schimbarea
sursei multimedia.
.
CITROËN Connect Radio

Page 250 of 320

4
Telefon (apăsare scurtă): inițierea
apelului telefonic.
Apel în curs (apăsare scurtă):
accesarea meniului telefonului.
Telefon (apăsare lungă):
respingerea unui apel primit,
terminarea apelului; atunci când
nu există o convorbire în curs,
accesarea meniului telefonului.
Radio (rotire): căutare automată a
postului anterior/următor.
Media (rotire): piesa anterioară/
următoare, deplasare în listă.
Apăsare scur tă : confirmarea unei
selecții; dacă nu este selectat nimic,
accesarea presetărilor.
Radio : afișarea listei de posturi
radio.
Media : afișarea listei de piese.
Radio (apăsare continuă):
actualizarea listei posturilor radio
recepționate.Meniuri
Aplicații
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Acces la echipamentele
configurabile.
Radio Media
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Selectarea unei surse audio sau a
unui post de radio.
Telefon
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Conectați un telefon prin Bluetooth®.
Rulați anumite aplicații ale
smartphone-ului conectat prin
MirrorLink
TM, CarPlay® sau Android
Auto.
CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 320 next >