CITROEN C-CROSSER 2012 InstruksjonsbØker (in Norwegian)

Page 101 of 244

V
SIKKERHET for BARN
99 Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med ISOFIX-fester.
Setet må da festes med bilens trepunkts sikkerhetsbeltyer.

Følg de monteringsindikasjonene som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.




RÖMER Duo Plus Isofi x

(størrelsesklasse B1
)


Gruppe1: fra 9 til 18 kg








Installeres med ansiktet i kjøreretning.
Er utstyrt med en øvre rem kalt TOP TETHER som festes til den øvre ISOFIX-ringen.
Seteskallet kan innta tre forskjellige posisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og liggeposisjon.
Før du installerer dette setet på sideplassen bak i bilen, må du:


- regulere skråningen på forsetets seterygg mest mulig bakover eller,

- plassere hodestøtten bak i øverste posisjon.














ISOFIX-BARNESETE SOM ANBEFALES AV CITROËN, OG SOM ER GODKJENT FOR DIN BIL

Page 102 of 244

V
SIKKERHET for BARN
100












TABELL SOM GIR OVERSIKT OVER MONTERING AV ISOFIX-BARNESETER I BILEN


IUF:
plass tilpasset installering av et universelt Isofi x-sete med "ansiktet i kjøreretningen" og med bruk av en stropp øverst
av typen "Top Tether".

IL-SU:
plass tilpasset installering av et halv universelt Isofi x-feste som enten monteres:


- "med ryggen i kjøreretningen" og med en øvre "Top Tether"-stropp og en støttestang,

- "med ansiktet i kjøreretningen" utstyrt med en støttestang,
For å feste den øvre "Top Tether"-stroppen, se kapittelet "ISOFIX-fester".

X:
plass ikke tilpasset installering av et ISOFIX-sete i den størrelsesklasse som oppgis.
Hodestøtten på ISOFIX-plassen kan fjernes og ryddes bort. I henhold til det europeiske regelverket (ECE 16) gir denne tabellen deg oversikt over mulighetene for montering av ISOFIX-
barneseter på plassene utstyrt med ISOFIX-festepunkter i din bil.
Når det gjelder universelle eller halvuniverselle ISOFIX-barneseter, er ISOFIX-størrelsesklassen for barnesetet, som angis
med en bokstav mellom A
og G
, påført siden av barnesetet, ved siden av ISOFIX-etiketten.


Barnets vekt
/ca. alder


Under 10 kg
(gruppe 0)

Opp til ca. 6 mnd.

Under 10 kg
(gruppe 0)

Under 13 kg
(gruppe 0+)

Opp til ca. 1 år

Fra 9 til 18 kg (gruppe 1)

Fra ca. 1 til 3 år


Type ISOFIX-barnesete



Babysete



"med ryggen
i kjøreretningen"



"med ryggen i
kjøreretningen"



"med ansiktet i
kjøreretningen"




ISOFIX-størrelsesklasse



F



G



C



D



E



C



D



A



B



B1




Universelle
og
halvuniverselle
ISOFIX

seter som kan installeres


sideplassene bak



X



IL -
SU



IL

-SU



IUF
IL
- SU

Page 103 of 244

V
!
SIKKERHET for BARN
101
GODE RÅD FOR BARNESETER

Installering av setepute
Diagonalbåndet på selen skal plas-
seres på barnets skulder, uten å
berøre halsen.
Kontroller at hoftebåndet er plassert
mot barnets lår.
CITROËN anbefaler bruk av setepute
med rygg, som også har en seleføring
ved skulderen.
Av sikkerhetsgrunner, må du aldri la:


- et eller fl ere barn være alene og
uten overvåking i bilen,

- et barn eller et dyr sitte i bilen i so-
len med vinduene lukket,

- nøkkelen være tilgjengelig for barn
inne i bilen.
For å unngå uønsket åpning av dørene,
bruk "barnesikringen".
Påse at de bakre vinduene ikke åpnes
mer enn en tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, bruk
gardiner på vinduene bak.

BARNESIKRING



)
Før betjeningen A
ned til posisjon 1
.

Aktivering

Nøytralisering


)
Løft betjeningen A
opp til posisjon 2
.

Mekanisk system som gjør det umulig
å åpne bakdørene ved hjelp av de inn-
vendige håndtakene.
Betjeningen er plassert på karmen til
hver bakdør. Feilaktig installering av barnesetet
kan gå ut over barnets sikkerhet ved
en kollisjon.
For maksimal beskyttelse, påse at sik-
kerhetsselene eller selene i i barne-
setet er justert slik at det er minimalt
med slakk
mellom selen og barnets
kropp, selv på korte turer.
For optimal installering av barnesetet
"med ansiktet i kjøreretningen", kon-
troller at barnesetets rygg er korrekt
plassert mot seteryggen på bilsetet,
og at ikke hodestøtten er i veien.
Dersom du demonterer hodestøtten,
påse at den oppbevares på et trygt
sted for å hindre den i å bli slynget
frem i kupeen ved bråbremsing.
Barn under 10 år skal ikke sitte "med
ansiktet i kjøreretningen" på passa-
sjersetet foran, med mindre baksete-
plassene allerede er opptatt av andre
barn eller baksetene er fjernet eller
foldet sammen.
Kollisjonsputen på passasjerplassen
skal nøytraliseres dersom et barne-
sete monteres "med ryggen i kjøreret-
ningen" på passasjersetet foran. Hvis
ikke, er det alvorlig fare for skade der-
som kollisjonsputen utløses.

Page 104 of 244

VI
SIKKERHET
102
BLINKLYSNØDLYS HORN


)
Venstre: før bryterarmen nedover,
forbi det harde punktet.

)
Høyre: før bryterarmen oppover,
forbi det harde punktet.


)
Trykk på en av ratteikene.

Funksjon "motorvei"



)
Gi et enkelt trykk nedover eller
oppover, uten å gå over det harde
punktet til lysbetjeningen; blinklyset
blinker tre ganger.

System som brukes til å varsle andre
trafi kanter om en eventuell fare.
Lydsignalet kan innstilles ved hjelp
av menyen "Equipment" (Utstyr) i
fargedisplayet.

)
Trykk på bryteren, alle blinklysene
blinker.
Nødlyset kan også fungere når tennin-
gen er slått av.
Automatisk tenning av nødlys
Ved nødbremsing, avhengig av fartsre-
duksjonen som registreres, vil nødlys-
ene tennes automatisk.
De slukker deretter automatisk ved før-
ste akselerasjon.


)
Du kan også slukke dem ved å trykke
på knappen.
Visuell varsling ved hjelp av blinkly-
sene. Brukes til å varsle andre bilister
om problemer med bilen, tauing eller
ulykke.

Page 105 of 244

VI
!
SIKKERHET
103
BREMSEASSISTA NSE
Flere systemer som aktiveres for å gi
optimal og sikker bremsing i nødsitua-
sjoner:


- antiblokkering av hjul (ABS),

-
elektronisk bremsekraftfordeler (REF).



Ved nødbremsing, trå hardt på
bremsepedalen uten å slippe. De to lampene lyser samtidig og de
to varselsymbolene vises om hveran-
dre i displayet i instrumentpanelet.
Ved skifte av hjul (dekk og felger),
påse at de er i overensstemmelse
med fabrikantens anvisninger.

Funksjonsfeil
Dersom denne lampen lyser samtidig
som et symbol vises i displayet i instru-
mentpanelet, betyr det at noe er feil på
ABS-systemet. Dette kan medføre ned-
satt kontroll over bilen under bremsing.
Kontakt CITROËN eller et kvalifi sert
verksted. Dersom begge disse lampene lyser
samtidig med at det vises varselsym-
boler i displayet i instrumentpanelet,
betyr det at noe er feil på den elektro-
niske bremsekraftfordeleren. Det kan
medføre nedsatt kontroll over bilen ved
bremsing.

Stans bilen under sikre omstendig-
heter.

Kontakt CITROËN eller et kvalifi sert
verksted.

ABS og elektronisk bremsekraftfordeler

Kombinasjon av to systemer som øker
stabiliteten og styrbarheten under
bremsing, spesielt på dårlig eller glatt
veibane. Lampen lyser i noen sekunder når
tenningen skrus på (posisjon ON).
Dersom lampen ikke slukker igjen,
eller dersom den ikke lyser i det hele
tatt, kontakt CITROËN eller et kvalifi -
sert verksted.
Når bilen står stille

Når bilen kjører
Dersom denne lampen lyser
kontinuerlig, betyr det at noe
er feil på ABS-systemet. Dette
kan medføre nedsatt kontroll
over bilen under bremsing.

Stans bilen under sikre omstendig-
heter.

Kontakt CITROËN eller et kvalifi sert
verksted.

Aktivering
ABS-systemet er aktivert dersom bilen
har en hastighet på over 10 km/t. Det
nøytraliseres med en gang hastigheten
faller under 5 km/t.
Systemet trer automatisk i kraft dersom
det er risiko for blokkering av hjulene.
Under enkelte forhold kan man merke
at ABS-systemet er i funksjon ved at
bremsepedalen vibrerer. Dette er helt
normalt.

Page 106 of 244

VI
!
SIKKERHET
104 ASC/TCL-systemene gir økt
sikkerhet under normale kjøre-
forhold, men må under ingen
omstendigheter oppmuntre føreren
til å ta unødige sjanser eller kjøre i
for høye hastigheter.
Dette systemet fungerer optimalt på
betingelse av at man overholder de
forholdsreglene som fabrikanten har
oppgitt når det gjelder når det gjelder:


- hjul (dekk og felger),

- bremsekomponenter,

- de elektroniske komponentene,

- prosedyrene for montering og
reparasjon.
Etter en kollisjon, få disse systeme-
ne kontrollert i et CITROËN-verksted
eller i et kvalifi sert verksted.


Nøytralisering
Under visse spesielle kjøreforhold
(oppstart av bil som sitter fast i gjørme,
sand, snø...) kan det være nødvendig
å nøytralisere ASC-systemet for at hju-
lene skal kunne spinne og gjenfi nne
veigrepet.


)
Trykk på knappen "ASC OFF"
til
venstre for rattet, helt til symbolet
ASC OFF vises i displayet i instru-
mentpanelet.
Når dette symbolet vises i høyre hjørne
øverst i instrumentpanelet, betyr det at
ASC- og TCL-systemene er nøytralisert.
Reaktivering
Disse systemene reaktiveres ikke auto-
matisk når bilen kommer opp i en has-
tighet på 50 km/t.


)
Trykk på nytt på knappen "ASC
OFF"
for å reaktivere systemet ma-
nuelt.
Når symbolet øverst i høyre hjørne i
instrumentpanelet slukker, betyr det av
ASC- og TCL systemene er reaktivert.

Funksjonsfeil
Dersom denne meldingen
vises i displayet i instrument-
panelet, betyr det at noe er
feil på disse systemene.
Ta kontakt med CITROËN-
forhandlernettet eller et kvalifi sert verksted
for å få ASC/TCL-systemene kontrollert.
KURSKONTROLLSYSTEMER

Aktivering
Disse systemene aktiveres automatisk
hver gang bilen startes.
De fungerer når bilens hastighet er over
15 km/t.

Antispinn og elektronisk
stabilitetskontroll
Antsipinnsystemet bedrer styrbarheten
ved å unngå at hjulene spinner. Dette
skjer ved at systemet virker inn på driv-
hjulene og på motoren.
Den elektroniske stabilitetskontrollen
virker på akselen på ett eller fl ere hjul
slik at bilen gjenoppretter den kursen
som føreren hadde tiltenkt.
Systemene trer automatisk i
funksjon dersom det oppstår
problemer med veigrep eller
styring.
Dette vises ved at dette symbolet blinker
i instrumentpanelet.



Systemer som fungerer sammen for å
sikre bilens retningsstabilitet, i den grad
det fysisk lar seg gjøre:


- antispinn (TCL),

- elektronisk stabilitetskontroll (ASC).

Page 107 of 244

VI
SIKKERHET
105
SIKKERHETSBELTER
Høyderegulering










Spenne fast selen


)

Trekk i selen, og før enden inn i låsen A
.

)
Sjekk at selen er forsvarlig fastspent
ved å trekke i den.


)
for å fl ytte festepunktet lenger ned,
trykk på betjeningen B
og før feste-
punktet C
nedover,

)
for å fl ytte festepunktet lenger opp,
trykk på betjeningen B
og før feste-
punktet C
oppover.


Åpne selen


)

Trykk på den røde knappen på låsen A
.



Sikkerhetsbeltene foran er utstyrt med
pyrotekniske beltestrammere og kraft-
begrenser.
Dette systemet bedrer sikkerheten i
forsetet ved front- og sidekollisjoner.
Avhengig av kollisjonens kraft vil bel-
testrammeren øyeblikkelig trekke per-
sonen tilbake mot setet ved å stramme
beltet.
Beltesystemet med pyrotekniske bel-
testrammere aktiveres med en gang
tenningen settes på.
Kraftbegrenseren reduserer deretter
trykket av beltet mot personens bryst,
noe som bedrer beskyttelsen.

Page 108 of 244

VI
SIKKERHET
106

Varsellampe for ikke-fastspent seler
eller sele som åpnes i baksetet
Når tenningen skrus på vil den-
ne lampen lyse og det avgis
et lydsignal i noen sekunder
dersom føreren ikke har spent
fast sikkerhetsselen.
Sikkerhetsbelter bak
Bakseteplassene er utstyrt med tre sik-
kerhetsbelter, alle med trepunkts feste
og belterulle med kraftbegrenser.

Feste sikkerhetsbeltet


)
Trekk i beltet og før endestykket inn
i låsboksen.

)
Kontroller at beltet er forsvarlig låst
ved å trekke i det.


Åpne sikkerhetsbeltet


)
Trykk på den røde knappen på lås-
boksen.

Dersom føreren fortsatt ikke har spent
fast selen innen ett minutt, vil lampen
blinke samtidig som det avgis et lydsig-
nal i intervaller og et symbol vises i in-
strumentpanelet.
Lampen, lydsignalet og symbolet i instru-
mentpanelet opphører etter ca. 90 se-
kunder, men lampen tennes igjen og
fortsetter å lyse så lenge føreren ikke
has spent fast selen.

Dersom

selen

åpnes når bilen kjører,

vil du bli varslet på samme måte.
Oppbevaring av seler etter bruk



1.
Før selen under festet A
på hver si-
destolpe.

2.
Før låsespennen inn i sprekken B
i
festet.


Låsestykkene bak


)
Låsestykkene til sikkerhetsselene
plasseres på de spesielle plasse-
ne A
og B
i seteputen som er be-
regnet på det.


Førerens sikkerhetssele


Sikkerhetsselene på sideplassene bak


Sele på passasjerplassen foran
Når tenningen er på lyser denne lam-
pen i midtkonsollen.
Det lyder også et lydsignal i noen se-
kunder, så lenge forsetepassasjeren
ikke har spent fast selen.

Dersom

selen

åpnes når bilen kjører,

vil du bli varslet på samme måte.

Page 109 of 244

VI
!
107




Føreren skal påse at alle passa-
sjerene bruker sikkerhetsbeltet på
korrekt måte, og at de sitter for-
svarlig fastspent før han kjører.
Uansett hvilken plass du sitter på i
bilen, skal sikkerhetsbeltet spennes
fast, selv på korte turer.
Påse at ikke endestykkene byttes om.
De vil da ikke kunne fungere på en
korrekt måte.
Sikkerhetsbeltene er utstyrt med en
rullemekanisme som automatisk jus-
terer lengden på beltet i forhold til din
kroppsform. Beltet ruller seg automa-
tisk sammen når det ikke er i bruk.
Før og etter bruk, påse at sikkerhets-
beltet er korrekt rullet sammen.
Den nedre delen av beltet skal være
plassert så lavt som mulig rundt hof-
tepartiet.
Den øvre delen av beltet skal plas-
seres i skuldergropen.
Rullemekanismen er utstyrt med en
automatisk beltestrammer som blok-
kerer beltet ved kollisjon, kraftig ned-
bremsing eller hvis bilen går rundt.
Denne mekanismen kan frigjøres ved
at du trekker kontant i beltet og deret-
ter slipper det. Beltet vil da rulle seg
sakte inn igjen.
Anvisninger når det gjelder barn
Bruk et tilpasset barnesete dersom
barnet er under 12 år eller under en
meter og femti høyt.
Bruk aldri samme belte til fl ere barn.
Sitt aldri med et barn på fanget under
kjøring. For at det skal være effektivt, må sik-
kerhetsbeltet:


- sitte så stramt som mulig inntil
kroppen,

- trekkes ned foran deg med en jevn
bevegelse, kontroller at det ikke
vrir seg,

- bare brukes til én person,

- ikke ha tegn på skader eller slita-
sje,

- ikke på noen måte være modifi sert,
noe som kan endre beltets ytelser.
I overensstemmelse med gjeldende
sikkerhetsregler, skal du i forbindelse
med alle inngrep på bilen din ta kon-
takt med et kvalifi sert verksted som
både har egnet kompetanse og mate-
riell, slik som CITROËN-forhandlernett
er i stand til å gi deg.
Få beltene regelmessig kontrollert hos
et CITROËN-verksted eller hos et kva-
lifi sert verksted, spesielt hvis de viser
tegn på forringelse.
Sikkerhetbeltene rengjøres med såpe-
vann eller med et spesielt rengjørings-
produkt for tekstiler som selges hos
CITROËN-forhandlernett.
Etter nedfelling eller fl ytting av et sete
eller et helt baksete, påse at sikker-
hetsbeltet er korrekt plassert og rullet
sammen.
I tilfelle kollisjon

I forhold til kraften og typen kolli-
sjon
kan den aktive beltestrammeren
på forsetene utløses uavhengig av
kollisjonsputene. Ved utløsing av bel-
testrammerne kan det oppstå en lett
røykdannelse, og det kan avgis en lyd
som skyldes aktivering av den pyro-
tekniske patronen som er integrert i
systemet.
Kontrollampen for kollisjonsputene vil i
alle tilfeller lyse.
Etter en kollisjon, få hele beltesyste-
met kontrollert og eventuelt byttet ut
hos CITROËN-forhandlernett eller hos
et kvalifi sert verksted.

Page 110 of 244

VI
!
SIKKERHET
108

KOLLISJONSPUTER


Kollisjonsputene fungerer
ikke når tenningen er av.
Utstyret virker kun én gang. Hvis et
nytt sammenstøt inntreffer (under
den samme eller en annen ulykke),
vil ikke kollisjonsputen fungere.
Kollisjonsputer foran

Dette systemet gir beskyttelse til føre-
ren og forsetepassasjeren i hode- og
brystnivå ved frontkollisjon.
For føreren er kollisjonsputen integrert
i midten av rattet. For forsetepassasje-
ren er den integrert i instrumentbordet
over hanskerommet.

Aktivering
Kollisjonsputene utløses samtidig, bort-
sett fra dersom kollisjonsputen foran på
passasjerplassen er nøytralisert, ved
kraftig støt mot hele eller deler av støt-
sonen A
, i bilens lengderetning, vann-
rett forfra og bakover.
Kollisjonsputen foran blåses opp mel-
lom personen i forsetet og dashbordet
for å dempe bevegelsen forover.
Registreringssone for sammenstøtet


A.
Støtsone foran.

B.
Støtsone på siden.
Ved utløsing av kollisjonsputene
oppstår det ufarlig røykdannelse,
samtidig som det høres en lyd. Dette
skyldes aktiveringen av den pyro-
tekniske patronen som er integrert i
systemet.
Denne røyken er ikke skadelig, men
kan virke irriterende på følsomme
personer.
Lyden av utløsingen kan medføre lett
nedsatt hørsel en kort periode. Dette
er forbigående.
Kollisjonsputesystemet øker sikkerheten
(unntatt for personen som sitter på den
midtre plassen bak) ved kraftige kollisjo-
ner. Systemet kompletterer sikkerhets-
beltet utstyrt med kraftbegrenser.

De elektroniske sensorene vil registrere
og analysere frontkollisjonen og påkjør-
sel fra siden i bilens registreringssoner:


- hvis kollisjonen er kraftig, vil kolli-
sjonsputene øyeblikkelig utløses for
å beskytte personene i bilen (unntatt
personen som sitter på den midtre
plassen bak). Straks etter kollisjo-
nen vil puten tømmes raskt for ikke
å hindre sikten eller en eventuell ut-
stiging av bilen,

- hvis kollisjonen ikke er spesielt kraf-
tig, ved påkjørsel bakfra eller hvis bi-
len går rundt, vil ikke kollisjonsputene
utløses. I denne typen situasjoner er
sikkerhetsbeltet tilstrekkelig for å gi
optimal beskyttelse.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 250 next >