CITROEN C-CROSSER 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 211 of 244

XI
209
AVDIO in TELEMATIKA
Predvajanje DVD-ja
Rezultat
Razlaga

Izbor poglavja Pritisnite tipko MODE, nato tipko DVD, če je DVD vstavljen v predvajalnik.
V nasprotnem primeru vstavite DVD v predvajalnik, ki se
vključi samodejno. Za dostop do menijev pritisnite na zaslon.
Med vožnjo se predvaja le zvok, brez slike.
Za izbor prejšnjega poglavja ali vrnitev na začetek poglavja med predva-
janjem pritisnite na [ 
Chapter].
Za hitro predvajanje nazaj zadržite pritisk.
Za izbor naslednjega poglavja pritisnite na [Chapter 
].
Za hitro predvajanje naprej zadržite pritisk.

Izbor naslova
Za izbor prejšnjega naslova pritisnite na [ 
Title].
Za izbor naslednjega naslova pritisnite na [Title 
].
Pritisk na

Page 212 of 244

XI
210
AVDIO in TELEMATIKA
A - Izklop zaslona.
Če ga želite vključiti, se dotaknite
zaslona ali pritisnite na katerokoli
tipko.
B - Izbor nastavitev zvoka v vozilu, če
je izbran avdio vir (FM, CD, itd.):
B1 - porazdelitev ali jakost zvoka: po-
razdelitev zvoka sprednjih in za-
dnjih zvočnikov, nizki toni, srednji
toni, visoki toni, nastavitev glasno-
sti glede na hitrost vozila,
B2 - zvrst glasbe (če je na voljo mo-
žnost "surround"): klasična, jazz,
pop, rock, hip hop, country, običaj-
na, itd.
B3 - zvočno okolje (če je na voljo mo-
žnost "surround"): stage (oder),
live (v živo), hall (koncertna dvora-
na), normal (običajno), itd.
C - Izbor kakovosti slike:
C1 - barva (DVD predvajalnik),
C2 - jakost barv (DVD predvajalnik),
C3 - osvetlitev,
C4 - kontrast,
C5 - stopnja zatemnitve.
NASTAVITVE

Zaslon, zvok, slika
ABCB1B2
B3
C1C2C3C4C5

Page 213 of 244

XI
211
AVDIO in TELEMATIKA

Ura in datum, jezik, enota, velikost slike

E - Izbor velikosti slike DVD prikaza:
E1 - običajen prikaz 4/3,
E2 - širitev slike v levo in desno,
E3 - širitev samo levega in desnega dela
slike, center pa ostane nespreme-
njen,
E4 - povečanje slike v formatu 4/3. Spo-
dnji in zgornji del se nahajata izven
kadra. D - Izbor osnovnih nastavitev sistema:
D1 - nastavitev ure s pomočjo signala
RDS, časovni pas, poletni čas,
D2 - jezik (angleščina, francoščina, nem-
ščina, nizozemščina, portugalščina,
španščina, švedščina, italijanščina,
danščina),
D3 - enote za izračun razdalj (km ali milje
in Celzijeve ali Fahrenheitove stopi-
nje),
D4 - ostale nastavitve:
-


glasnost glasovnega vodenja,

- vrsta glasu (ženski ali moški) glasov-
nega vodenja,

-
glasnost zvočnega signala (od 1 do
3; pri vrednosti 0 ni signala),

-
Vrsta tipkovnice za vnos (abeceda
ali PC/QWERTY),

- Izbor barv za menije (rdeča ali mo-
dra),

- vklop ali izklop prikaza ikon za avdio
predvajanje na zaslonu zemljevida,

- ponovna inicializacija zaznavala vo-
zila,

- vklop ali izklop prekinitve prikaza
med uporabo klimatske naprave.
DE
E1E2E3E4
D1D2
D3D4

Page 214 of 244

XI
212
AVDIO in TELEMATIKA

Oprema, kontrast, prometne informacije (TP)

F - Izbor nastavitev za določeno
opremo v vozilu (npr.: odpiranje/
zapiranje vzvratnih ogledal, zapi-
ranje stekel ob zaklepanju vozila,
časovne stopnje pri samodejnem
vklopu luči, funkcija "avtocesta"
pri smernikih, itd.):
F1 - pregledovanje seznama navzgor,
F2 - pregledovanje seznama navzdol,
F3 - ponovna inicializacija vseh nasta-
vitev (nastavitve proizvajalca).
Za izbor ali spreminjanje parame-
trov pritisnite na vsako nastavitev
posebej.
G - Izbor nastavitve kontrasta zaslona
glede na zunanjo svetlobo (dan,
noč, samodejna nastavitev).
H - Vklop ali izklop prometnih infor-
macij (TP).
H
G
F
F1
F2
F3

Page 215 of 244

XI
213
AVDIO in TELEMATIKA
PODATKI
A - Pregled podatkov sistema:
A1 - različica programa
A2 - različica podatkov zemljevida
A3 - različica baze podatkov sistema
Za osvežitev različic vstavite DVD,
ki vsebuje nove podatke in sledite
navodilom na zaslonu.
B -
Pregled podatkov na GPS napravi:

B1 - shema položajev satelitov s
smerjo premikanja vozila in po-
ložaj sprejemnikov satelitskih si-
gnalov
B2 - ime kraja, kjer se nahaja vozilo
B3 - zemljepisna dolžina in širina kra-
ja, kjer se nahaja vozilo
B4 - stanje določitve položaja (2D =
3 sateliti ali manj, 3D = 4 sateliti
ali več)
B5 - število satelitskih sprejemnikov
B6 - severna stran neba usmerjena v
zgornji del zemljevida
B7 - vozilo usmerjeno v zgornji del ze-
mljevida
B8 - zasuk zemljevida (ptičja perspek-
tiva) ali sprememba kota zemlje-
vida


Različica sistema, satelit
AB
A2A1
A3
B1B2
B3B4
B5B6B7B8

Page 216 of 244

XI
214
AVDIO in TELEMATIKA

Koledar, potovanje

D - Pregledovanje podatkov o vožnji:
D1 - povprečna hitrost
D2 - povprečna poraba
D3 - trenutna poraba
D4 - grafični prikaz hitrosti in porabe v
petminutnih časovnih presledkih
D5 - izbor samodejne (ključ je v polo-
žaju OFF več kot štiri ure) ali roč-
ne ponovne inicializacije (pritisni-
te na RESET)
D6 - razdalja do cilja (glede na preo-
stanek goriva v posodi in zadnjo
povprečno porabo),
D7 - razdalja, prevožena od zadnjega
nalivanja goriva v posodo (za po-
novno inicializacijo pritisnite na
REFUEL),
D8 - trajanje vožnje (čas med tem, ko
je ključ v položaju ON in položaju
OFF)
- pritisnite na START za merjenje
vmesnega časa:
D9 - s trajanjem

D10 - z razdaljo

D11 - s hitrostjo

D12 - s porabo C - V koledarju označite pomembne
dneve, rojstne dneve itd.
S puščicami poiščite datum in pri-
tisnite neposredno na želen dan,
da preverite morebitne dogodke.
Dvojna puščica omogoča
dostop do prejšnjega ali na-
slednjega zaslona s podatki
o vožnji.
D
C
D1D2D3
D4D5
D6D7D8
D7
D9D10D11D12

Page 217 of 244

XI
215
AVDIO in TELEMATIKA
F - Pregledovanje pogojev za delo-
vanje klimatske naprave:
F1 - prikaz hitrosti ventilatorja
F2 - prikaz izbora zraka
F3 - kontrolna lučka za sušenje vetro-
branskega stekla
F4 - prikaz delovanja klimatske napra-
ve
F5 - kontrolna lučka za sušenje za-
dnjega stekla
F6 - način AUTO E - Pregledovanje podatkov o okolju:
E1 - višina
E2 - zračni tlak
E3 - zunanja temperatura. Simbol za
mraz se prikaže, če obstaja ne-
varnost poledice.
G - Klicanje in sprejem telefonskih
klicev:
G1 - vnos telefonske številke
G2 - brisanje znaka
G3 - klicanje
Za priključitev prenosnega telefona,
ki podpira Bluetooth®, glejte poglav-
je o telefonu z opremo za prostoroč-
no telefoniranje.


Okolje, klimatska naprava,
telefon
G
EFF1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3

Page 218 of 244

XI
216
AVDIO in TELEMATIKA

Kaj je oprema za prostoročno
telefoniranje Bluetooth® z
glasovnim prepoznavanjem?
Sistem uporablja brezžično
komunikacijo Bluetooth®, ki
omogoča prostoročno tele-
foniranje v vozilu s preno-
snim telefonom, ki podpira
Bluetooth®.
Sistem je opremljen s funkcijo glasov-
nega prepoznavanja, ki omogoča tele-
foniranje s pomočjo mikrofona v stropni
luči in s tipkami na volanu ali z govorni-
mi ukazi. Na voljo je pet jezikov: angle-
ščina (privzet jezik), španščina, franco-
ščina, nemščina in italijanščina.
Gumb za GOVOR
S pritiskom na ta gumb vključite glasovno prepoznavanje (prikaže se sporočilo
"Listening"/Poslušanje).
Če med glasovnim prepoznavanjem na kratko pritisnete na gumb se funkcija ustavi.

Z dolgim pritiskom izključite glasovno prepoznavanje.
S kratkim pritiskom na gumb lahko vključite glasovno prepoznavanje tudi med
telefonskim pogovorom. Zmanjšanje avdio glasnosti.
Gumb za SPREJEM KLICA
S pritiskom na ta gumb sprejmete do-
hodni klic.
V primeru drugega dohodnega klica,
pritisnite na ta gumb, da preklopite prvi
klic na čakanje in sprejmete drugi klic.
V tem primeru s kratkim pritiskom na
gumb preklopite z enega sogovornika
na drugega.
Če želite vključiti pogovor med tremi
osebami, pritisnite na gumb za GO-
VOR, da vključite glasovno prepozna-
vanje in izgovorite "Join calls" (Doda-
janje klicev).
Gumb za PREKINITEV KLICA
S pritiskom na ta gumb zavrnete do-
hodni klic.
Če med pogovorom pritisnete na ta
gumb, prekinete klic.



Splošni podatki
Povečanje avdio glasnosti. Vklop/izklop avdio sistema.
OPREMA ZA PROSTOROČNO
TELEFONIRANJE

Page 219 of 244

XI
217
AVDIO in TELEMATIKA
Spreminjanje jezika,
shranjevanju glasu

Spreminjanje jezika govornih
ukazov
Privzeti jezik sistema za glasovno pre-
poznavanje je angleščina.
Shranjevanje glasu uporabnika
To funkcijo lahko uporabite za shranje-
vanje glasu za eno osebo za posame-
zen jezik.
Shranijo se značilnosti glasu uporabnika
in njegova izgovarjava, kar pripomore k
boljšemu glasovnemu prepoznavanju.
Pri tem mora biti vozilo parkirano na
varnem mestu z zategnjeno ročno za-
voro.
Med postopkom izključite telefon, da
vas ne bi zmotil.
1 - Pritisnite na gumb za GO-
VOR. 5 - Sistem sporoči prvi stavek od
45 vzorčnih stavkov.
Če v približno treh minutah po priti-
sku na gumb za GOVOR, ne začne-
te postopka shranjevanja glasu, se
postopek razveljavi.
Če v petih Če v petih sekundah po
izgovoru ukaza pritisnete na gumb
za GOVOR, se shranjevanje tega
ukaza ponovi.


1 - Pritisnite na gumb za GOVOR.
2 - I
zgovorite "Setup" (Nastavitev).

3 - Izgovorite "Language" (Jezik).

5 - Izbrani jezik izgovorite v an-
gleščini. Npr. "French" za
francoščino.
7 - Izgovorite "Yes" (da), če želite
spremeniti jezik, ali "No" (ne),
če se želite vrniti na točke od
4 do 7. 2 - Izgovorite "Voice training"
(Vnašanje glasu).
4 - Ko ste pripravljeni, zadržite pri-
tisk na gumb za GOVOR. 6 - Ponovite vsak stavek, ki se
nahaja v tabeli na naslednji
strani.
Sistem shrani vaš glas in se preklopi na
shranjevanje naslednjega ukaza.
Postopek ponavljajte, dokler ne shrani-
te vseh stavkov.

4 -

Sistem sporoči "Select a language: Engli-
sh, Spanish, French, German or Italian"
(Izberite jezik: angleščina, španščina,
francoščina nemščina ali italijanščina).

6 - Sistem sporoči "French selected. Is
this correct ?" (Izbrana je francošči-
na. Ali je to pravilno?)
8 - Sistem ponovi izbrani jezik in zaklju-
či postopek za spremembo jezika. 3 - Oglasi se sporočilo z razlago. 7 - Ko izgovorite vse govorne ukaze,
sistem sporoči "Speaker enrolment
is complete" (Registracija govornika
je končana) in zaključi postopek.

Page 220 of 244

XI
218
AVDIO in TELEMATIKA

Ukazi

1 # 790 (za # = "Hash")
2 * 671 (za * = "Star")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Klicanje) 293 - 5804
19 Call * (Klicanje *) 350
20

Call 1 (Klicanje 1) (234) 567 - 8 901

21 Dial (Izbor številke) 639 - 1542
22 Dial # (Izbor številke #) 780
23
Dial (Izbor številke) (987) 654 - 3210

24 1058# 3794# Send (Pošiljanje)
25 27643# 4321# Send (Pošiljanje)
26 Cancel (Razveljavitev)
27 Continue (Nadaljevanje)
28 Emergency (Številka reševalcev)
29 Erase all (Brisanje vsega)
30 Help (Pomoč) 31

Home, Work, Mobile, Pager (Dom,
Služba, Prenosen telefon, Pozivnik)
32 List names (Seznam imen)
33 No (Ne)
34

Phonebook: Delete (Imenik: Brisanje)

35
Phonebook: New entry (Imenik: Nov vpis)

36 Previous (Prejšnji)
37

Phonebook: Delete all (Imenik: Brisanje vsega)

38 Redial (Ponoven izbor številke)
39 Repeat voice training
(Ponoven vnos glasu)
40 Setup confirmation prompts
(Nastavitev oznak za potrditev)
41

Setup language (Nastavitev jezika)

42 Setup pairing options (Nastavitev
možnosti za priključitev telefona)
43 Pair a phone (Priključitev
telefona)
44 Transfer call (Prenos klica)
45 Yes (Da)


Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 250 next >