CITROEN C-ELYSÉE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 31 of 306
29
În cazul detectării unei defecțiuni a sistemului antipoluare SCR
Dacă ați parcurs 1.100 de km după 
confirmarea unei defecțiuni în sistemul 
antipoluare SCR, se activează automat 
un dispozitiv care împiedică pornirea 
motorului. Imediat ce este posibil, apelați 
la un dealer 
CITROËN sau la un Service 
autorizat pentru verificarea sistemului. În cazul detectării unei defecțiuni
Dacă este vorba despre o defecțiune 
temporară, avertizarea dispare în 
cursul deplasării următoare, după 
autodiagnosticarea sistemului antipoluare 
SCR. sau 
Dacă se confirmă defecțiunea la sistemul 
SCR (după 50 km parcurși cu mesajul de 
semnalare a defecțiunii afișat permanent), 
martorii SERVICE și autodiagnosticare motor 
se aprind, martorul de avertizare AdBlue 
se aprinde intermitent, însoțit de un semnal 
sonor și de afișarea mesajului temporar pe 
grupul de instrumente „NO START IN”, urmat 
de o distanță, indicând autonomia de rulare 
exprimată în kilometri, până la împiedicarea 
pornirii motorului – (de exemplu, „NO START IN 
600 km” înseamnă „Pornirea va fi împiedicată 
peste 600 km)”.
În timpul deplasării, acest mesaj este afișat la 
intervale de 30 de secunde, cât timp persistă 
defecțiunea sistemului antipoluare SCR.
Avertizarea se reînnoiește imediat după 
cuplarea contactului.
Imediat ce este posibil, trebuie să apelați la un 
dealer 
CITROËN sau la un Service autorizat.
În caz contrar, nu veți mai putea porni vehiculul. În timpul rulării permise (între 1.100 km și 
0 km)
sau 
Martorii luminoși AdBlue, Service și 
autodiagnosticare motor se aprind, se emite 
un semnal sonor și se afișează mesajul 
„Emissions fault”.
Avertizarea se declanșează în timpul rulării, la 
prima detectare a defecțiunii, apoi la cuplarea 
contactului pentru deplasările următoare, cât 
timp persistă defecțiunea.
1 
I  
Page 32 of 306
30
La fiecare cuplare a contactului se 
aprind martorii luminoși SERVICE și 
autodiagnosticare motor, iar martorul AdBlue 
luminează intermitent, se emite un semnal 
sonor și se afișează un mesaj temporar pe 
grupul de instrumente: „NO START IN” cu 
distanța de 0 km sau mile – („NO START IN 
0  km” înseamnă „Pornire interzisă”).
Pornire interzisă
Ați depășit limita de rulare autorizată: 
dispozitivul de blocare a pornirii motorului 
împiedică pornirea acestuia.Pentru a 
putea reporni motorul, trebuie să apelați 
la un dealer 
CITROËN sau la un Service 
autorizat.
Contoarele de kilometri
Contorul de kilometri total
Sistem ce măsoară distanța totală parcursă de 
vehicul pe durata sa de serviciu.
Contoarele de kilometri total și zilnic sunt 
afișate timp de treizeci de secunde după 
decuplarea contactului, la deschiderea ușii 
șoferului și la încuierea sau descuierea 
vehiculului.
Contorul de kilometri zilnic
Sistem ce măsoară distanța parcursă într-o zi 
sau în altă perioadă de la aducerea la zero de 
către șofer.
F
 
A
 vând contactul pus, apăsați pe buton 
până la apariția zerourilor.
sau  
I  
Page 33 of 306
31
Reglarea datei și orei
Tabloul de bordSistem audio/Bluetooth
Cu CITROËN Connect Radio
Utilizați butonul din stânga tabloului de bord pentru 
a efectua operațiunile în ordinea următoare:
F Apăsați butonul timp de peste două secunde: minutele clipesc.
F
 
A
 păsați butonul pentru a mări numărul de 
minute.
F
 
A
 păsați butonul timp de peste două 
secunde: orele clipesc.
F
 
A
 păsați butonul pentru a mări numărul de 
ore.
F
 
A
 păsați butonul timp de peste două 
secunde: se afișează 24H sau 12H.
F
 
Apăsați butonul pentru a selecta 24H sau 12H.F Apăsați butonul timp de peste două  secunde pentru a termina setările.
Ecranul normal apare din nou atunci când 
butonul nu a fost apăsat timp de aproximativ 
30
  de secunde. F
 
a
 păsați butonul „MENIU”,
Acționați butoanele sistemului audio în ordinea 
următoare:
F
 
s
 electați cu ajutorul săgeților meniul 
Personalizare – Configurare apoi 
confirmați prin apăsarea rotiței,
F  s electați cu ajutorul săgeților meniul 
Configurare afișaj, apoi confirmați,
F
 
s
 electați cu ajutorul săgeților meniul 
Reglare dată și oră, apoi confirmați, F
 
s
 electați setarea și confirmați,
F  
m
 odificați parametrul apoi confirmați din 
nou pentru a salva setarea,
F  
r
 eglați parametrii pe rând și confirmați de 
fiecare dată,
F  
s
 electați fila „OK” pe ecran, apoi confirmați 
pentru a ieși din meniul „Reglare dată și 
o r ă”.
F  
S
 electați meniul Setări
.
F  
Sel
 ectați „
Data:” sau „ Ora:”.
F  
A
 legeți formatele de afișare.
F  
S
 chimbați data și/sau ora folosind tastatura 
numerică. 
F  C onfirmați cu „OK”.
F
 
Sel
 ectați „
Data si ora ”.
1 
Instrumente de bord  
Page 34 of 306
32
Cu CITROËN Connect Nav
Setarea datei și a orei nu este disponibilă 
decât dacă sincronizarea cu sistemul GPS este 
dezactivată.
F 
S
 electați meniul Setari .
F
 
A
 păsați butonul „ OPTIUNI” pentru a 
accesa pagina secundară.
F
 
Sel
 ectați „Setare ora- data ”.
F
 
S
 electati fila „ Data:” sau „ Ora:”.
F
 
S
 chimbați data și/sau ora folosind tastatura 
numerică.
F
 
C
 onfirmați cu „ OK”.Reglaje suplimentare
Puteți alege:
Să modificați formatul de afișare a datei și a 
orei (12h/24h).
Să schimbați fusul orar.
Să activați sau să dezactivați sincronizarea cu 
sistemul GPS (UTC).
Sistemul nu gestionează automat trecerea 
la ora de vară/iarnă (în funcție de țară).
Trecerea de la ora de iarnă la cea de vară 
se face prin schimbarea fusului orar. 
Instrumente de bord  
Page 35 of 306
33
Calculator de bord
Sistem ce va oferă informații despre traseul 
actual (autonomie, consum de carburant,…).
Ecranul tabloului de bord
Ecran monocrom C
Afișarea informațiilor
F Apăsați butonul aflat la extremitatea comenzii ștergătoarelor de geamuri , 
pentru afișarea succesivă a diferitelor 
informații ale calculatorului de bord. 
Informațiile calculatorului de bord sunt 
următoarele:
-
 A
utonomie.
-
 
C
 onsum curent de carburant.
-
 
D
 istanța parcursă.
-
 
C
 onsum mediu de carburant.
-
 
V
 iteza medie.
F
 
D
 acă mai apăsați o dată veți reveni la 
afișajul normal.
Resetarea la zero
F Mențineți butonul apăsat timp de mai mult  de două secunde pentru a reseta la zero 
valorile pentru distanța parcursă, consumul 
mediu de carburant și viteza medie.
1 
I  
Page 36 of 306
34
Ecran tactil
Datele pot fi accesate din meniul „Conducere”.
Afișarea datelor pe ecranul tactil
Afișare permanentă:
F
 S electați meniul „Connect-App ”, apoi 
„Calculator de bord ”. Fila cu consumul de carburant instantaneu:
-
 A
utonomie.
-  
C
 onsumul de carburant instantaneu.
-  
C
 ontorul de timp Stop și start.
Fila „ 1” cu informații despre parcurs:
-
 
D
 istanța parcursă.
-
 
C
 onsum mediu de carburant.
-
 
V
 iteza medie a primului parcurs.
Fila „ 2” cu informații despre parcurs:
-
 
D
 istanța parcursă.
-
 
C
 onsum mediu de carburant.
-
 
V
 iteza medie a celui de-al doilea parcurs.
Resetare kilometri
În file se afișează informațiile calculatorului de 
bord.
F 
A
 păsați unul dintre butoane pentru a afișa 
fila dorită.
Afișare temporară într-o fereastră specială:
F
 
A
 păsați capătul manetei de comandă a 
ștergătoarelor de parbriz pentru a accesa 
informațiile și pentru a afișa diversele 
funcții. F
 
C
 ând parcursul dorit este afișat, apăsați 
butonul de aducere la zero sau cel de la 
capătul comenzii ștergătoarelor de parbriz.
Parcursurile „ 1” și „ 2” sunt independente și se 
utilizează la fel.
Parcursul „ 1” permite efectuarea unor calcule 
zilnice, de exemplu, iar parcursul „ 2” permite 
calcule lunare. 
Instrumente de bord  
Page 37 of 306
35
Calculator de bord, câteva definiții
Autonomie
(k m)
Numărul de kilometri care se pot 
parcurge cu carburantul rămas 
în rezervor. Se calculează în 
funcție de consumul mediu pe 
ultimii kilometri de deplasare.
Această valoare poate varia ca urmare 
a schimbării stilului de condus sau a 
reliefului, lucru care determină o variație 
mare a consumului instantaneu.
Dacă autonomia scade sub 30 de km, se 
afișează liniuțe. Dacă alimentați cel puțin 5 litri 
de carburant, autonomia se recalculează și se 
afișează dacă depășește 100 de km.
Dacă se afișează continuu liniuțe în locul 
cifrelor, consultați un dealer 
CITROËN sau 
un Service autorizat.
Consum curent de carburant
(l/100 km sau km/l)
Se calculează pentru ultimele 
secunde de funcționare.
Această funcție nu se afișează decât 
peste 30 km/h.
Consum mediu de carburant
(l/100 km sau km/l)
Se calculează de la ultima resetare 
a datelor de parcurs.
Viteză medie
(km/h)
Se calculează de la ultima 
resetare a datelor de parcurs.
Distanța parcursă
(k m)
Se calculează de la ultima resetare 
a datelor de parcurs.
Contor de timp Stop și start
Dacă vehiculul este echipat cu 
Stop și start, un contor de timp 
însumează duratele de trecere în 
mod STOP pentru un parcurs.
Acesta revine la zero la fiecare 
cuplare a contactului.
(minute/secunde sau ore/minute)
1 
I  
Page 38 of 306
36
Telecomanda
Sistem care permite deblocarea sau blocarea centralizată a deschiderilor vehiculului de la încuietoare sau de la distanță. Asigură localizarea și 
pornirea vehiculului, precum și protecția antifurt.
Depliere/Pliere cheieDeschiderea vehiculului
Deblocarea cu telecomanda
F Apăsați pe lacătul deschis pentru 
a debloca vehiculul.
Deblocarea este semnalizată prin clipirea 
rapidă a semnalizatoarelor de direcție, 
timp de aproximativ două secunde.
Deblocarea cu cheia
F Rotiți cheia în încuietoarea de la ușa  conducătorului auto spre înainte, pentru a 
debloca deschiderile.
Deblocarea și deschiderea 
parțială a portbagajului
F Apăsați butonul mai mult de o secundă, pentru a debloca 
portbagajul. Portbagajul se 
deschide puțin.
Această acțiune deblochează 
vehiculul mai întâi.
Închiderea vehiculului
Blocarea cu telecomanda
F Apăsați pe butonul cu lacătul  închis pentru a bloca vehiculul.
Dacă una dintre uși sau portbagajul 
rămâne deschis, blocarea centralizată nu 
se efectuează; vehiculul se blochează, 
apoi de deblochează imediat, acest fapt 
este semnalat printr-un zgomot dublu.
Când vehiculul este blocat, în caz de 
deblocare accidentală, acesta se va 
bloca înapoi automat după treizeci de 
secunde, exceptând cazul în care este 
deschisă o ușă sau portbagajul.
Blocarea este semnalată prin aprinderea 
continuă a semnalizatoarelor de direcție timp 
de aproximativ două secunde.
F
 
A
păsați pe acest buton pentru a deplia sau 
plia cheia. 
D  
Page 39 of 306
37
Blocarea cu cheia
F Rotiți cheia spre înapoi în încuietoarea ușii conducătorului, pentru a bloca vehiculul.
Verificați dacă ușile și portbagajul sunt 
închise complet.
Localizarea vehiculului
Această funcție permite identificarea 
vehiculului de la distanță, mai ales în condiții 
de luminozitate slabă. Vehiculul trebuie să fie 
blocat. F
 
A
 păsați pe lacătul închis de pe 
telecomandă.
Aceasta va determina atât aprinderea 
plafonierelor, cât și clipirea timp de aproximativ 
zece secunde a semnalizatoarelor de direcție.
Anomalie de funcționare a telecomenzii
În caz de nefuncționare a telecomenzii, nu mai 
puteți debloca, bloca sau localiza vehiculul.
F  
Î
 n primă fază, utilizați cheia pentru 
a
  debloca și bloca deschiderile vehiculului.
F
 
A
 poi reinițializați telecomanda.
Reinițializare
F Decuplați contactul și scoateți cheia din contactor.
F
 
A
 păsați butonul cu lacăt închis timp de 
câteva secunde.
F
 
R
 otiți cheia în poziția 2 (contact cuplat) .
F
 
D
 ecuplați contactul și scoateți cheia din 
contactor.
Telecomanda este din nou complet 
operațională.
Înlocuirea bateriei
Cod: CR2032/3 Volți. Dacă problema persistă, consultați de 
urgență un dealer 
CITROËN.
 sau  Dacă bateria se epuizează, 
se aprinde acest martor, se 
declanșează un semnal sonor și se 
afișează un mesaj pe ecran. F
 
D
esprindeți capacul introducând 
o
 
șurubelniță mică în fantă.
F
 
R
idicați capacul.
F
 
S
coateți bateria uzată din locașul său.
F
 
P
uneți bateria nouă în locașul său, 
respectând polaritatea.
F
 
F
ixați capacul pe carcasă.
2 
Deschideri  
Page 40 of 306
38
Pierdere chei
Mergeți la un dealer CITROËN cu certificatul 
de înmatriculare al vehiculului, actul de 
identitate personal și, dacă este posibil, 
eticheta cu codul cheilor.
Dealerul 
CITROËN va putea căuta codul cheii 
și codul transponderului, pentru a comanda 
noua cheie.
Telecomandă
Telecomanda de înaltă frecvență este un 
sistem sensibil; nu vă jucați cu ea prin 
buzunare pentru că există riscul de a 
debloca vehiculul fără să vreți.
Nu apăsați de mai multe ori butoanele 
telecomenzii dacă sunteți în afara razei de 
acțiune și nu vedeți vehiculul. Telecomanda 
poate înceta să funcționeze. În acest caz 
trebuie reinițializată.
Nici o telecomandă nu funcționează cât timp 
cheia este în contactor, chiar când contactul 
este decuplat, în afară de procedura de 
reinițializare. Vehicul oprit
Conducerea cu ușile blocate poate îngreuna 
accesul serviciilor de urgență în caz de 
urgență.
Ca măsură de siguranță, nu lăsați niciodată 
copii neînsoțiți în vehicul, nici măcar pentru 
perioade scurte.
În toate situațiile, este esențial să scoateți 
cheia din contactor la părăsirea vehiculului.
Protecția antifurt
Nu faceți nicio modificare la sistemul de 
imobilizare electronică, deoarece ar putea 
apărea defecțiuni.
Vehicul rulat
Verificați, cu ajutorul unui dealer 
CITROËN, 
dacă toate cheile pe care le-ați primit sunt 
asociate cu vehiculul, pentru a ști sigur că 
numai acestea permit accesul la vehicul și 
pornirea acestuia. Nu aruncați bateriile de la telecomandă, 
ele conțin metale nocive pentru mediu.
Duceți-le la un punct de colectare 
autorizat. 
D