CITROEN C-ELYSÉE 2022 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 51 of 260
49
Apoio de braços dianteiro
Sistema de conforto e arrumação para o 
condutor e o passageiro da frente.
Compartimentos de arrumação
Entrada USBIsqueiro/Tomada de 
acessórios de 12
  V
A ligação de um dispositivo elétrico 
não homologado pela CITROËN, como 
um carregador USB, pode afetar o 
funcionamento dos sistemas elétricos do 
veículo, causando anomalias como má 
receção telefónica ou inter ferências nos 
ecrãs.
F
 
P
ara aceder ao compartimento de 
arrumação fechado, eleve o manípulo para 
abrir a tampa.
F
 
Para aceder ao armazenamento aberto por baixo 
do descanso para os braços, levante o descanso 
para os braços para trás, na totalidade.
Existe uma entrada USB na consola central.
Permite a ligação de aparelhos portáteis como 
leitores de áudio digitais do tipo iPod
® ou 
leitores de memória USB.
Lê os ficheiros de áudio que são transmitidos 
para o seu sistema áudio, para serem ouvidos 
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros usando o painel de 
controlo do sistema de áudio e visualizá-los 
no ecrã.
Com a utilização da entrada USB, o dispositivo 
portátil carrega automaticamente.
Durante a recarga, é exibida uma mensagem 
se o consumo do equipamento portátil for 
superior aos amperes fornecidos pelo veículo. F
 P ara utilizar o isqueiro, prima o botão e 
aguarde alguns segundos até que o mesmo 
saia automaticamente.
F
 
P
 ara ligar um acessório de 12   V (potência 
máxima: 120
  W), retire o isqueiro e ligue um 
adaptador adequado.
Esta tomada permite-lhe ligar um carregador 
de telefone, um aquecedor de biberão, etc.
Após utilizar, coloque o isqueiro no local 
adequado imediatamente.
3 
Ergonomia e conforto  
Page 52 of 260
50
Tapetes
Dispositivo amovível de proteção da alcatifa.
Montagem
Aquando da sua primeira montagem, do lado 
do condutor, utilize exclusivamente as fixações 
fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados 
na alcatifa.
Desmontagem
Para desmontar o tapete no lado do condutor:
F R ecue o banco ao máximo.
F
 
L
 iberte as fixações.
F
 
R
 etire o tapete.
Nova montagem
Para colocar o tapete do lado do condutor:
F P osicione corretamente o tapete. Para evitar qualquer risco de bloqueio dos 
pedais:
-
 
U
 tilize apenas tapetes adaptados às 
fixações já presentes no veículo; a sua 
utilização é imperativa.
-  
N
 unca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados 
pela CITROËN pode impedir o acesso 
aos pedais e prejudicar o funcionamento 
do regulador de velocidade/limitador de 
velocidade.
F
 
V
 olte a montar as fixações pressionando-as.
F
 V
 erifique se o tapete está corretamente fixo.
Compartimento de arrumação
F Eleve a super fície do piso da mala para 
aceder ao compartimento de arrumação.
Este compartimento inclui acessórios 
que permitem a arrumação de uma caixa 
de lâmpadas de substituição, um estojo 
de primeiros socorros, dois triângulos de 
sinalização, etc.
Inclui igualmente as ferramentas de bordo, o kit 
de desempanagem provisória de pneus... 
Ergonomia e conforto  
Page 53 of 260
51
Comando das luzes
Em determinadas condições climáticas 
(baixa temperatura, humidade) o 
embaciamento da super fície interna do 
vidro das luzes dianteiras e traseiras é 
normal; este embaciamento desaparece 
alguns minutos após o acendimento das 
luzes.
Deslocações ao estrangeiro
A conceção das luzes de cruzamento 
permite-lhe, sem nenhuma modificação, 
conduzir num país onde o sentido de 
deslocação seja inverso ao do país de 
comercialização do seu veículo.
Anel de seleção do modo 
de iluminação principal
Luzes apagadas (ignição desligada)/luzes de 
operação durante o dia (motor em funcionamento).
Apenas luzes laterais.
Máximos ou médios.
Alternar entre luzes de 
cruzamento e de estrada
Puxar a alavanca para alternar entre 
luzes de cruzamento e luzes de 
estrada.
Quando a iluminação estiver desligada 
ou apenas as luzes de presença 
estiverem ligadas, o condutor pode ligar 
momentaneamente as luzes de estrada, 
puxando e libertando a alavanca.
Visor
Rode para colocar o símbolo pretendido em 
frente à marca. A iluminação da luz avisadora correspondente 
no quadro de bordo confirma a aplicação do 
modo de iluminação selecionado.
Anel de iluminação principal
As luzes de nevoeiro funcionam com os 
máximos e os médios.
Apenas lâmpada de nevoeiro 
traseira
F Para a acender, rodar o anel para a frente.
F
 P ara a apagar, rodar o anel para trás.
4 
Iluminação e visibilidade  
Page 54 of 260
52
Lâmpadas de nevoeiro dianteiras 
e lâmpadas de nevoeiro traseiras
Rode e solte o anel:
F G irar uma vez para a frente acende os 
faróis de nevoeiro dianteiros.
F
 
U
 ma segunda vez para a frente para 
acender a lâmpada de nevoeiro traseira.
F
 
U
 ma vez para trás para desligar a lâmpada 
de nevoeiro traseira.
F
 
U
 ma segunda vez para trás para desligar as 
luzes de nevoeiro dianteiras.
As luzes de nevoeiro e as luzes de presença 
mantêm-se ligadas se os médios tiverem sido 
desligados manualmente.
F
 
R
 ode o anel para trás para apagar as luzes 
de nevoeiro; as luzes de presença apagam 
igualmente. Em tempo claro ou de chuva, tanto de 
dia como de noite, é proibido ligar as 
luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras. 
Nestas situações, a potência destas luzes 
poderia perturbar os outros condutores. 
Devem ser utilizadas apenas em tempo de 
nevoeiro ou de queda de neve.
Nestas condições climatéricas, deverá 
acender manualmente as luzes de 
nevoeiro e as luzes de cruzamento, uma 
vez que o sensor de luminosidade pode 
detetar luz suficiente.
Não esquecer de apagar as luzes de 
nevoeiro dianteiras e traseiras quando 
deixarem de ser necessárias.
Desligar as luzes ao desligar a ignição
Ao desligar a ignição, todas as luzes 
se apagam instantaneamente, exceto 
as luzes de cruzamento no caso de 
a iluminação de acompanhamento 
automática estar ativada.
Acendimento das luzes após desligar 
a ignição
Para reativar o controlo das luzes, gire o 
anel para a posição "0" – luzes apagadas, 
e depois para a posição desejada.
Ao abrir a porta do condutor, um sinal 
sonoro temporário indica-lhe que algumas 
luzes ainda se encontram acesas.
Passados trinta minutos, no máximo, a 
iluminação, exceto das luzes de presença, 
será desligada automaticamente para não 
descarregar a bateria.
Luzes de circulação diurna
(Consoante o país de comercialização.)
Ao arrancar o veículo, as luzes diurnas 
ligam-se automaticamente, se o controlo da 
iluminação estiver na posição "0".
As luzes diurnas de funcionamento 
desligam-se quando as luzes 
laterais e os máximos são ligados.
Esta função não pode ser desativada. 
Iluminação e visibilidade  
Page 55 of 260
53
Iluminação de 
acompanhamento manual
O iluminação temporária das luzes de 
cruzamento depois de se desligar a ignição do 
veículo facilita a saída do condutor em caso de 
fraca luminosidade.
Ligar
F Com a ignição desligada, efetue um "sinal de luzes" com o comando de iluminação.
F
 
U
 m novo "sinal de luzes" desliga a função.
Desligar
A iluminação manual de seguimento desliga-se 
automaticamente no fim de um determinado 
período de tempo.
Iluminação de 
acompanhamento 
automática
Quando a função de acendimento automático 
das luzes estiver ativada (comando de 
iluminação na posição " AUTO"), em caso de 
fraca luminosidade, as luzes de cruzamento 
continuam acesas ao desligar a ignição.
Com sistema de áudio
A iluminação de acompanhamento 
pode ser configurada no menu 
" Personalização-configuração ".
Com ecrã tátil
A iluminação de acompanhamento 
pode ser configurada no menu 
"Driving /Veículo ".
Luzes indicadoras de mudança de direção
Três piscas
F Dê um simples impulso para cima ou para 
baixo, sem passar o ponto de resistência; 
as luzes de mudança de direção acender-
se-ão três vezes.
F
 
E
 squerda: baixar o comando de iluminação 
passando pelo ponto de resistência.
F  
D
 ireita: levantar o comando de iluminação 
passando pelo ponto de resistência.
4 
Iluminação e visibilidade  
Page 56 of 260
54
Regulação dos faróis
Para não perturbar os outros utentes da 
estrada, as luzes devem estar reguladas em 
altura, em função da carga do veículo.
Consoante a versão, esta regulação pode ser 
efetuada usando o controlo localizado em:
- 
P
 or baixo do capot.
-
 
À e
 squerda do volante
Capot À esquerda do volante
0
1   ou 2   pessoas nos bancos dianteiros.
- 5
  pessoas.
1 5
  pessoas + carga máxima autorizada na 
mala.
- Condutor só + carga máxima permitida 
na mala.
As posições dos números superiores podem 
ser usadas, mas podem limitar a área 
iluminada pelos faróis.
A definição inicial é a posição " 0".
Comando do limpa-para-
brisas
Limpa-para-brisas dianteiros
Funcionamento rápido das escovas 
(chuva forte).
Funcionamento normal das escovas 
(chuva moderada).
Funcionamento intermitente das escovas 
(proporcional à velocidade do veículo).
Desligado.
Limpeza num movimento único 
(prima para baixo e solte).
F
 L
evante o capot para aceder ao controlo 
(um por farol).
F
 
G
ire o controlo para ajustar a altura do farol. Levante ou rebaixe o comando para a 
posição desejada para mudar a velocidade do 
movimento das escovas. 
Iluminação e visibilidade  
Page 57 of 260
55
Lavagem do para-brisas dianteiro
Puxe o comando de limpa-para-brisas para si. 
O lava-vidros e o limpa-vidros irão funcionar 
durante um determinado período de tempo.Os jatos de lavagem do para-brisas não 
são ajustáveis. Não tente movimentá-los 
(risco de danos).
Posição específica dos 
limpa-para-brisas
Esta posição de manutenção permite limpar 
ou proceder à substituição das escovas do 
limpa-vidros. Pode ser igualmente útil, durante 
o inverno, para soltar as escovas do limpa-
vidros.
F
 
U
 tilize o comando do limpa-vidros durante 
um minuto após desligar a ignição para 
posicionar as escovas do limpa-vidros 
verticalmente no para-brisas. F
 
P
 ara colocar as escovas na posição inicial, 
ligue a ignição e desloque o comando do 
limpa-vidros.
Para conser var a eficácia das escovas do 
limpa-vidros, é aconselhável:
-
 u
 tilizá-las com cuidado,
-
 l
 impá-las regularmente com água e 
sabão,
-  
n
 ão as utilizar para segurar uma placa 
de cartão contra o para-brisas,
-
 s
 ubstituí-las quando surgirem os 
primeiros sinais de desgaste.
Luzes de teto
A Luzes de teto
B Luzes de leitura de mapas
4 
Iluminação e visibilidade  
Page 58 of 260
56
Luzes de teto dianteiras e traseiras
Nesta posição, a luz de teto acende-
se progressivamente:
Com o modo iluminação permanente, o tempo 
de iluminação varia consoante a situação:
- 
I
 gnição desligada, cerca de dez minutos.
-
 
N
 o modo de poupança de energia, 
aproximadamente trinta segundos.
-
 
C
 om o motor em funcionamento, não há 
limite.
Luzes de leitura de mapas dianteiras
F Com a ignição ligada, acione o  interruptor correspondente.
-
 
Q
uando destranca o veículo.
-
 
Q
uando a chave é retirada da ignição.
-
 
Q
uando abre uma porta.
-
 
A
o ativar o botão de trancagem no 
telecomando para localizar o seu veículo.
Apaga-se progressivamente:
-
 
Q
uando se tranca o veículo.
-
 
A
o ligar a ignição.
-
 
3
0
 
segundos após o fecho da última porta. Permanentemente apagada.
Iluminação permanente. 
Iluminação e visibilidade  
Page 59 of 260
57
Recomendações de 
segurança gerais
As etiquetas estão fixadas em diferentes locais 
do seu veículo. Incluem avisos de segurança, 
bem como informação de identificação do 
seu veículo. Não as retire: elas fazem parte 
integrante do seu veículo.
Para qualquer inter venção no seu veículo, 
dirija-se a uma oficina qualificada que disponha 
da informação técnica, da competência e do 
material necessário, o que um revendedor 
CITROËN tem condições para proporcionar.Chamamos a sua atenção para os seguintes 
pontos:
- A montagem de um equipamento 
ou de acessórios elétricos não 
referenciados pela CITROËN pode 
causar um consumo excessivo 
de corrente e avaria nos sistemas 
elétricos do seu veículo. Dirija-se ao 
revendedor CITROËN para conhecer a 
oferta de acessórios referenciados.
-
 
C
 omo medida de segurança, o 
acesso à tomada de diagnóstico 
usada para os sistemas eletrónicos do 
veículo está estritamente reser vado 
ao revendedor CITROËN ou a uma 
oficina qualificada que disponha de 
ferramentas adequadas (risco de 
mau funcionamento dos sistemas 
eletrónicos que pode causar avarias 
ou acidentes graves). O fabricante não 
pode ser responsabilizado caso esta 
instrução não seja respeitada.
-
 
Q
 ualquer modificação ou adaptação 
não prevista ou autorizada pela 
CITROËN ou efetuada sem respeitar 
as indicações técnicas definidas pelo 
fabricante resultará na suspensão das 
garantias legais e contratuais.
Instalação de acessórios emissores de 
radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de 
radiocomunicação, deverá consultar um 
revendedor CITROËN, que lhe apresentará 
as características dos emissores que podem 
ser instalados (frequência, potência máxima, 
posição da antena, condições específicas 
de instalação) de acordo com a Diretiva de 
Compatibilidade Eletromagnética Automóvel 
(2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor no país, 
determinados equipamentos de segurança 
podem ser obrigatórios: coletes de 
segurança de alta visibilidade, triângulos de 
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas 
sobressalentes, fusíveis sobressalentes, 
extintor, estojo de primeiros-socorros e para-
lamas traseiros do veículo, etc.
5 
Segurança  
Page 60 of 260
58
Luzes de perigo
F Quando prime este botão vermelho, as quatro luzes indicadoras de mudança de 
direção piscam.
Pode ser utilizado com a ignição desligada.
Acendimento automático 
das luzes de aviso de 
perigo
Numa travagem de emergência, em função da 
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se 
automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira aceleração.
F Pode também apagá-las ao premir o botão.
Aviso sonoro
Sistema de aviso sonoro para prevenir os outros 
utentes da estrada relativamente a um perigo 
iminente.
Chamada de emergência 
ou de assistência 
Chamada de emergência 
localizada
Em caso de emergência, prima 
durante mais de 2   segundos 
este botão.
Uma nova pressão curta neste 
botão anula o pedido.
O díodo verde permanece aceso (sem piscar) quando 
a comunicação é estabelecida.
Apaga-se no final da comunicação.
F Pressione a parte central do volante.
O díodo verde intermitente e a mensagem de voz 
confirmam que a chamada foi realizada para o centro 
de chamadas "Chamada de emergência localizada"*
O díodo verde apaga-se. 
Segurança