ECU CITROEN C-ELYSÉE 2022 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 11 of 260

9
Luzes de aviso/indicadoras
Referências visuais que informam o condutor
se um sistema está em funcionamento,
desligado (luzes indicadoras ligadas/
desligadas) ou se apareceu uma anomalia (luz
de aviso).
Ao ligar a ignição
Determinadas luzes de aviso acendem-se,
durante alguns segundos, ao ligar a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes de
aviso devem apagar-se.
Se continuarem acesas, antes de colocar o
veículo em andamento, consulte a informação
sobre a luz de aviso.
Avisos associados
Determinadas luzes de aviso podem
apresentar os dois tipos de acendimento: fixa
(contínua) ou intermitente.
Apenas a relação do tipo de iluminação com o
estado de funcionamento do veículo permitem
determinar se a situação é normal ou se está
presente uma anomalia.
Em caso de anomalia, o acendimento da luz
de aviso pode ser acompanhado por um sinal
sonoro e/ou uma mensagem.
Luzes de aviso
Com o motor em funcionamento ou veículo
em movimento, o acendimento de uma das
seguintes luzes de aviso indica o aparecimento
de uma anomalia que necessita da inter venção
do condutor.
Qualquer anomalia que resulte no acendimento
de uma luz de aviso tem de ser avaliada com
recurso à mensagem associada.
Em caso de problema, não hesite em contactar
um revendedor CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Luzes indicadoras de funcionamentoA iluminação de uma das seguintes luzes de
aviso confirma que o sistema correspondente
está ligado.
Desativação de luzes
indicadoras
O acendimento de uma das seguintes luzes
indicadoras confirma a paragem intencional do
sistema correspondente.
Isto pode ser acompanhado por um sinal
sonoro e a exibição de uma mensagem.
1
Instrumentos de bordo

Page 23 of 260

21
AdBlue® indicadores de
autonomia líquida
Assim que o nível de reser va do reser vatório
de AdBlue® é atingido ou após a deteção
de uma avaria no sistema de controlo de
emissões SCR, um indicador apresenta,
quando se liga a ignição, uma estimativa de
quilómetros restantes antes do bloqueio do
arranque do motor.
Em caso de deteção simultânea de um
problema de funcionamento e de um nível
baixo de AdBlue
®, é visualizada a autonomia
mais baixa.
No caso de risco de não
arranque devido à falta de
AdBlue
®
O dispositivo regulamentar de
antiarranque do motor é ativado
automaticamente quando o reservatório
de AdBlue
® está vazio.
Autonomia superior a 2400 km
Ao ligar a ignição não surge qualquer
informação relativa à autonomia no quadro de
bordo.
Reposição a zero do indicador de
manutenção
Após cada revisão, o indicador de manutenção
deve ser reposicionado a zero.
Após esta operação, se desejar, desligue
a bateria, tranque o veículo e espere
pelo menos cinco minutos, para que a
reposição a zero seja tomada em conta.
Recuperar as informações de
manutenção
A qualquer momento, é possível aceder às
informações de manutenção.
F
P
remir o botão de reposição a zeros
do registador de distância percorrida.
As informações de manutenção são
apresentadas durante alguns segundos,
desaparecendo de seguida.
Este é o procedimento para o fazer:
F

D

esligue a ignição.
F

P

rima o botão de reposição a zero do
conta-quilómetros parcial e mantenha-o
premido.
F

L

igue a ignição; o conta-quilómetros inicia
uma contagem regressiva.
F

L

iberte o botão quando o visor indicar =0; a
chave desaparece.
1
Instrumentos de bordo

Page 27 of 260

25
Sistema de áudio/BluetoothCom CITROËN Connect
Radio
F Selecione o menu "Regulações".
F
Sel
ecione "Data e hora ".
F

Sel
ecione o separador " Data " ou "Hora".
F

E
scolha os formatos de visualização.
F

M
ude a data e/ou a hora usando o teclado
numérico.
F

C
onfirme com " OK".
O sistema não gere automaticamente
as mudanças de hora de verão/inverno
(consoante o país).
Com CITROËN Connect Nav
Só pode definir a data e acertar a hora se a
sincronização com o GPS estiver desativada.
F

Sel
ecione o menu Regulações .
F

P
rima o botão " OPÇÕES" para aceder à
página secundária.
F

Sel
ecione "Regulação hora-
data ". F

Sel
ecione o separador "
Data" ou " Hora".
F
D
efina a data e/ou acerte a hora usando o
teclado numérico.
F
C
onfirme com "
OK".
Regulações complementares
Pode escolher:
-
M udar o formato de visualização da data e
da hora (12h/24h).
-

M
udar o fuso horário.
-

A
tivar ou desativar a sincronização com o
G PS (UTC).
O sistema não gere automaticamente
as mudanças de hora de verão/inverno
(consoante o país).
A passagem entre a hora de inverno e a
de verão é efetuada através da alteração
do fuso horário.
Utilize os botões do sistema de áudio na
seguinte ordem:
F

P

rima o botão " MENU".
F
S

elecione com as setas o menu
" Personalização – Configuração " e
confirme, premindo o botão rotativo.
F
S

elecione com as setas o menu
" Configuração do ecrã " e, em seguida,
confirme.
F
S

elecione com as setas o menu " Acer tar a
data e a hora " e, em seguida, confirme.
F
S

elecione o parâmetro e, em seguida,
confirme.
F
A

ltere o parâmetro e depois confirme
novamente para gravar a alteração.
F
R

egule os parâmetros um a um confirmando
cada regulação.
F
Sel

ecione o ícone " OK" no ecrã e confirme
para sair do menu " Acer tar a data e a hora ".
1
Instrumentos de bordo

Page 29 of 260

27
Visualização dos dados no ecrã tátil
Visualização permanente:
Com CITROËN Connect Radio
F
Sel
ecione o menu " Connect-App" e, em
seguida, " Computador de bordo ".
Com CITROËN Connect Nav
F

Sel
ecione o menu " Connect-App", o
separador " Aplicações do veículo " , em
seguida, " Computador de bordo ".
As informações do computador de bordo são
exibidas em separadores.
F

P
rima um dos botões para visualizar o
separador desejado.
Visualização temporária numa janela
específica:
F

P
rima a extremidade do manípulo de
comando do limpa-vidros para aceder
à informação e visualizar os diferentes
separadores. As informações instantâneas com:
-
Autonomia.
-

O c
onsumo instantâneo.
-

O c
álculo do tempo de Stop & Start.
O separador " 1" do percurso com:
-

V
elocidade média do primeiro percurso.
-

C
onsumo médio.
-

D
istância percorrida.
O separador " 2" do percurso com:
-

V
elocidade média do segundo percurso.
-

C
onsumo médio.
-

D
istância percorrida.
Reposição do conta-quilómetros
F Assim que o trajeto desejado for visualizado, prima o botão "reset" (repor) ou
a extremidade do manípulo de comando do
limpa-vidros.
Os percursos " 1" e " 2" são independentes e
são utilizados de forma idêntica.
O percurso " 1" permite executar cálculos
diariamente, por exemplo, e o percurso " 2"
permite cálculos mensais.
1
Instrumentos de bordo

Page 52 of 260

50
Tapetes
Dispositivo amovível de proteção da alcatifa.
Montagem
Aquando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
Desmontagem
Para desmontar o tapete no lado do condutor:
F R ecue o banco ao máximo.
F

L
iberte as fixações.
F

R
etire o tapete.
Nova montagem
Para colocar o tapete do lado do condutor:
F P osicione corretamente o tapete. Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
-

U
tilize apenas tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa.
-
N
unca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pela CITROËN pode impedir o acesso
aos pedais e prejudicar o funcionamento
do regulador de velocidade/limitador de
velocidade.
F

V
olte a montar as fixações pressionando-as.
F
V
erifique se o tapete está corretamente fixo.
Compartimento de arrumação
F Eleve a super fície do piso da mala para
aceder ao compartimento de arrumação.
Este compartimento inclui acessórios
que permitem a arrumação de uma caixa
de lâmpadas de substituição, um estojo
de primeiros socorros, dois triângulos de
sinalização, etc.
Inclui igualmente as ferramentas de bordo, o kit
de desempanagem provisória de pneus...
Ergonomia e conforto

Page 61 of 260

59
* De acordo com as condições gerais de utilização para o ser viço disponível da
rede e sujeita a limitações técnicas e
tecnológicas.
**

A
cordo com a cobertura geográfica de
"Chamada de emergência localizada",
"Chamada de assistência localizada" e do
idioma nacional oficial selecionado pelo
proprietário do veículo.
A l

ista dos países cobertos e dos ser viços
telemáticos está disponível em pontos de
venda ou no site para o seu país.
"Chamada de emergência localizada" localiza
imediatamente o seu veículo, contacta-o no
seu próprio idioma, de**e, se necessário, pede
que sejam enviados os serviços de emergência
relevantes. Nos países onde a plataforma não está
operacional ou quando o ser viço de localização
foi expressamente recusado, a chamada é dirigida
diretamente aos serviços de emergência (112) sem
a localização do veículo.
Se for detetado um impacto pela unidade de
controlo do airbag e independentemente do
acionamento de quaisquer airbags, é realizada
uma chamada de emergência automaticamente.
Se beneficiar da oferta Citroën Connect Box,
com pack SOS e assistência incluídos, terá
à sua disposição serviços complementares
no seu espaço pessoal através da página de
Internet do seu país.
Funcionamento do sistema
A luz indicadora vermelha está
acesa de forma fixa: anomalia
no sistema.
A luz indicadora vermelha pisca: é necessário
substituir a bateria de emergência.
Em ambos os casos, os ser viços de chamadas de
emergência e de assistência poderão não funcionar.
Contacte um reparador qualificado assim que
possível.
A anomalia do sistema não impede o veículo
de circular.
Chamada de assistência
localizada
Prima durante mais de
2 segundos este botão para
pedir uma assistência em caso
de imobilização do veículo.
Uma mensagem de voz confirma que a chamada foi
fe it a de* *.
Uma nova pressão curta neste
botão anula o pedido.
A anulação é confirmada por uma mensagem de voz.
** Acordo com a cobertura geográfica de "Chamada de emergência localizada",
"Chamada de assistência localizada" e do
idioma nacional oficial selecionado pelo
proprietário do veículo.
A l

ista dos países cobertos e dos ser viços
telemáticos está disponível em pontos de
venda ou em www.citroën.pt.
Geolocalização
Pode desativar a geolocalização através de uma
pressão simultânea nos botões "Chamada de
emergência localizada" e "Chamada de assistência
localizada", acompanhada por uma pressão em
"Chamada de assistência localizada" para confirmar.
Para reativar a geolocalização, volte a pressionar
simultaneamente as teclas "Chamada de
emergência localizada" e "Chamada de assistência
localizada" seguida de uma pressão em "Chamada
de assistência localizada" para confirmar.
5
Segurança

Page 63 of 260

61
Sistema de antibloqueio
das rodas (ABS) e
repartidor eletrónico de
travagem (REF)
O acendimento fixo desta luz de
aviso assinala uma anomalia do
sistema ABS.
Esta luz de aviso acesa, com as
luzes de aviso de STOP e de ABS e
a apresentação de uma mensagem
e de um sinal sonoro, indica que
há uma anomalia no repartidor
eletrónico de travagem (REF).
O funcionamento normal do sistema ABS pode
manifestar-se através de ligeiras vibrações no
pedal do travão.
Em caso de travagem de emergência,
premir for temente sem nunca aliviar a
pressão. Em caso de substituição de rodas (pneus e
jantes), tenha atenção para que estas estejam
homologadas para o seu veículo.
Controlo antiderrapante
(ASR) / Controlo dinâmico
de estabilidade (CDS)
Funcionamento
Estes sistemas são ativados automaticamente
sempre que o veículo arranca.
Entram em funcionamento em caso de problema de
aderência ou de trajetória.
Desativação
Em condições excecionais (arranque do veículo
atolado, imobilizado na neve, em solo instável, etc.),
poderá ser aconselhável desativar estes sistemas
para permitir que as rodas rodem livremente e
recuperem a aderência.
Assim que as condições de aderência o permitirem,
reative os sistemas.
O veículo mantém uma travagem clássica. Circule
com prudência a um ritmo moderado.
Consulte rapidamente o revendedor CITROËN ou
uma oficina qualificada.
É necessário parar o veículo assim que for
possível fazê-lo em segurança.
Contacte um revendedor CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Isto é indicado por esta luz de aviso
a piscar no painel de instrumentos.
F Prima este botão até que o símbolo correspondente seja mostrado no
painel de instrumentos.
A luz indicadora do botão acende-se.
Os sistemas ASR e CDS deixam de afetar o
funcionamento do motor e dos travões em caso de
desvio involuntário da trajetória.
Reativação
O sistema ASR reativa-se automaticamente após
desligar a ignição ou a partir de 50 km/h.
Abaixo dos 50
km/h, poderá reativá-lo manualmente.
F
P

ressione de novo este botão para
reativar o sistema manualmente.
A luz indicadora do botão apaga-se.
5
Segurança

Page 150 of 260

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeiros passos
Com o motor em funcionamento,
uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma
pressão aciona o sistema.
Ajustar o volume.
Utilize os botões dispostos de cada lado ou
por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus
principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte"
ou "Menu" dispostos de cada lado do ecrã tátil
para aceder aos menus e prima, em seguida,
os botões materializados no mesmo.
O menu pode ser apresentado, a qualquer
instante, premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Prima a cruz para recuar um nível.
Prima "OK" para confirmar. O ecrã tátil é de tipo "capacitivo".
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano
macio não abrasivo (pano para limpar
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
*

C

onsoante o equipamento. Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-

R
epetição das informações do ar
condicionado (consoante a versão) e
acesso direto ao menu correspondente.
-

A
ceda diretamente à seleção da fonte de
áudio, à lista das estações de rádio (ou à
lista de títulos consoante a fonte).
-

A
ceda às notificações de mensagem, aos
e-mails, às atualizações dos mapas e,
consoante os ser viços, às notificações de
navegação.
-

A
ceda às definições do ecrã tátil e do painel
de instrumentos digital. Seleção da fonte sonora (consoante a versão):
-

E
stações de rádio FM/DAB*/AM*.
-

C
have USB.
-

C
D Leitor (consoante o modelo).
-

L
eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (consoante o modelo).
-

T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav

Page 151 of 260

3
Por intermédio do menu "Regulações"
pode criar um per fil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de
pessoas que tenham pontos comuns
com a possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos
favoritos, etc.). A aceitação das definições
é efetuada automaticamente.
Em caso de muito calor, o volume pode
ser limitado para preservar o sistema.
Pode ser colocado em vigilância (extinção
completa do ecrã e do som) durante um
período mínimo de 5 minutos
O regresso ao normal ocorre quando a
temperatura do habitáculo baixar.Comandos no volante
Consoante o modelo.
Comandos de voz :
O controlo situa-se no volante ou
na extremidade do comando de
iluminação (consoante o modelo).
Pressão breve, comandos de voz do
sistema.
Pressão contínua, comandos de voz
do smartphone através do sistema.
ou Aumento do volume.
ou Silenciar/repor o som.
Ou
Silencie premindo simultaneamente
os botões de aumento e diminuição
do volume.
Reponha o som premindo um dos
dois botões de volume.
ou Diminuição do volume. ou
Multimédia
(pressão breve): alterar
a fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar
uma chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão
breve): aceder ao menu do telefone.
Telefone (pressão contínua):
recusar uma chamada recebida,
desligar uma chamada em curso;
quando não estiver uma chamada
em curso, aceder ao menu telefone.
ou Rádio
(rotação): procura automática
da estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/
seguinte, deslocação nas listas.
Pressão breve : confirmar uma
seleção; fora de seleção, aceder às
predefinições.
Rádio : apresentar a lista de
estações.
Multimédia : apresentar a lista de
faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar
a lista de estações recebidas.
.
CITROËN Connect Nav

Page 152 of 260

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menus
Consoante o modelo/a versão
Ar condicionado
Gerir definições diferentes de
temperatura e fluxo de ar.
Navegação ligada
ou Aceda às definições de navegação
e escolha um destino.
Utilizar os ser viços disponíveis
em tempo real consoante o
equipamento.
Aplicações
ou Execute determinadas aplicações
do smartphone ligado através de
CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Verifique o estado das ligações
Bluetooth
® e Wi-Fi.
Rádio multimédia
ou Selecione uma fonte de áudio, uma
estação de rádio ou apresente
fotografias.
CITROËN Connect Nav

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >