ESP CITROEN C-ZERO 2014 Notices Demploi (in French)

Page 44 of 177

Confort
42





Rétroviseurs extérieurs
Le réglage est possible lorsque le contacteur est sur la position «ON» ou «ACC».)Déplacez la commande A
à droite ou àgauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. )Orientez la commande Bdans les quatre
directions pour effectuer le réglage du miroir.
Après le réglage, replacez la commande A enposition centrale.
Réglage


Les rétroviseurs sont égalementrabattables manuellement.
En revanche, ils ne doivent jamais être déployés manuellement
car ils risqueraient de ne pas rester en place en condition de roulage.
Veillez à toujours utiliser la commande C
pour les déployer.

)
Contacteur en position «ON» ou «ACC» :
appuyez sur la commande C pour les
déployer. ) Contacteur en position «LOCK» : appuyez sur la commande C
, dans un délai de30 secondes
, pour les rabattre.

Rabattement / déploiement
électrique *

*

Selon version.

Page 46 of 177

Confort
44




















Aménagements
intérieurs
Boîte à gants2.Porte-gobelets escamotables
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir leporte-gobelet.3.Prise accessoires 12 V (120 W)
Bien respecter la puissance sous peined’abîmer votre accessoire. 4.Rangement ouvert5.Lecteur USB
6.Bac de por te

Page 50 of 177

Confort
48
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation etd’entretien suivantes :)Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants, en ouvrant les vitres. Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bonrenouvellement d’air dans l’habitacle.)La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eaunormal sous le véhicule.)Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sor ties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre. )Privilégiez l’entrée d’air extérieur car une utilisation prolongée de la recirculation d’air risque de provoquer l’embuage du pare-brise et des vitres latérales. )Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois pour le maintenir en bonne condition de fonctionnement. )Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (voir chapitre «Vérifications»).)Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vousrecommandons également de le faire contrôler régulièrement. )Si le système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau CITROËNou un atelier qualifié.
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné


Le chauffage et l’air conditionnéfonctionnent grâce à l’énergieprovenant de la batterie principale. Leur utilisation engendre une hausse de la consommation électrique du véhicule et une diminution de son autonomie.
Pensez à éteindre le chauffage ou l’air conditionné dès que vous le jugerez nécessaire.

Page 53 of 177

3
Confort
51
6. Marche / Arrêt de l’air conditionné
Marche
)
Appuyez sur la touche «A/C», le voyant associé s’allume. L’air conditionné ne fonctionne pas lorsquele réglage du débit d’air est neutralisé.
Arrêt
)
Appuyez de nouveau sur la touche «A/C»,le voyant associé s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
5. Touche «MAX»
L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutessaisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’au
gmenter l’efficacité du désembuage.
Cette touche permet de réchauffer ou de
refroidir rapidement l’habitacle. Elle ne fonctionne que lorsque la commande de débit
d’air n’est pas en position «OFF ».
Appu
yez sur cette touche. Le voyant correspondant s’allume.
Placez ensuite la commande de ré
glage de la
température sur la position souhaitée :


- sur «●» pour une ventilation maximale,

- entre «●» et «H» pour un chauffa
gemaximum,

- entre «C» et «●» pour une climatisation
maximale.
Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous pouvez utiliser larecirculation d’air intérieur pendant quelques instants. Ensuite, revenez enentrée d’air extérieur.

Page 57 of 177

4
Conduite
55
P. Parking (Stationnement).
Cette position permet le démarrage du
véhicule.
Pour quitter la position P, il est nécessairePd’avoir le pied sur le frein.R.Reverse (Marche arrière). N.
Neutral (Point mort). D.Drive (Marche avant).












Sélecteur de marche


Positions du sélecteur
Lorsque vous déplacez le sélecteur de marche
dans la grille pour sélectionner une position, le
témoin correspondant s’affiche au combiné.
Affichages au combiné

Moteur en marche, P
apparaît sur l’afficheur du combiné.)
Appuyez sur la pédale de frein pour quitter
la position P . P) Sélectionnez la marche avant (D ) ou la marche arrière ( R
).R)
Desserrez le frein de stationnement. )
Retirez le pied de la pédale de frein, le
véhicule se déplace alors à faible allure pour faciliter les manoeuvres. ) Accélérez pour avancer ou reculer.)«D»
ou «R»apparaissent sur l’afficheur du combiné.



Démarrage du véhicule

Page 59 of 177

5
Visibilité
57





Commande d’éclairage


Éclairage principal

Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement
l’éclairage en fonction des conditions climatiques et assurer ainsi une meilleure
visibilité au conducteur :


- des feux de position, pour être vu,

- des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs,

- des feux de route pour bien voir en cas de
route dégagée.


Éclairage additionnel

D’autres feux sont installés pour répondre auxconditions particulières de conduite :


- un feu antibrouillard arrière pour être vu de
loin,

- des pro
jecteurs antibrouillard avant pour mieux voir encore,

- des feux diurnes pour être vu de jour.

Bague de sélection du mode
d’éclairage principal
Tournez-la pour placer le symbole désiré en
face du repère.

Allumage automatique des feux.
Feux de position.

F
eux de croisement ou de route.


Manette d’inversion des feux

Tirez-la pour permuter l’allumage des feux decroisement / feux de route.

Dans les modes
feux éteints et feux de position,
le conducteur peut allumer directement les feux
de route
(«appel de phares») tant qu’il maintient
la manette tirée.

Affi chages

L’ a l l u m age du témoin correspondant aucombiné confirme la mise en marche del’éclairage sélectionné.

F
eux éteints.

Page 64 of 177

Sécurité des enfants
62











Généralités sur les sièges enfants
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
- conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d’une taille inférieureà un mètre cinquante doivent être
transpor tés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX * ,-statistiquement, les places les plus
sûres pour le transpor t des enfants
sont les
places arrière de votre
véhicule,- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté enposition «dos à la route» à l’avantcomme à l’arrière.
CITROËN vous recommandede transpor ter les enfants sur les placesarrière de votre véhicule :- «dos à la route»jusqu’à 2 ans, -
«face à la route»à par tir de 2 ans. Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos
enfants dépend aussi de vous.

*

Les règles de transpor t des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la
législation en vigueur dans votre pays.

Page 76 of 177

Sécurité
74
Antipatinage de roue (ASR)
et contrôle dynamique de
stabilité
(ESP)














Systèmes de contrôle de la trajectoire



Neutralisation

Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESPpour faire patiner les roues et retrouver del’adhérence. ) Appuyez sur ce bouton, situé en bas de la
planche de bord (côté conducteur), jusqu’à l’apparition du symbole correspondant dans le combiné.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.
L’ a f f i c h age de ce symbole indique
la neutralisation des systèmes ASRet ESP.
Réactivation
Ces systèmes ne se réactivent pas
automatiquement.
)Appuyez de nouveau sur le bouton pour les réactiver manuellement.
L’extinction du symbole dans le combiné indique
la réactivation des systèmes ASR et ESP.
L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin
d’éviter le patinage des roues, en agissant sur
les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le
frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur
pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.

Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Les systèmes ASR/ESP offrent unsurcroît de sécurité en conduite normale,mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentairesou à rouler à des vitesses trop élevées. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réser ve du respectdes préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiqueset jantes), les composants de freinage,les composants électroniques et les procédures de montage et d’interventiondu réseau CITROËN.
Après un choc, faites vérifier cessystèmes par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.



Anomalie de fonctionnement
L’ a f f i c h age de ces témoins
dans le combiné indique un
d
ysfonctionnement de ces
systèmes.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification des systèmes ASR/ESP.

Page 79 of 177

7
Sécurité
77




Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule,mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrementleur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votremorphologie. Le rangement de la ceintures’effectue automatiquement lorsque celle-cin’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La par tie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans lecreux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer ledispositif en tirant fermement sur la sangleet en la relâchant pour qu’elle se rembobine légèrement.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si lepassager a moins de 12 ans ou mesuremoins d’un mètre cinquante. N’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.Ne transpor tez jamais un enfant sur vos genoux.

Pour être efficace, une ceinture de sécurité :


- doit être tendue au plus près du corps,

- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas,

- ne doit maintenir qu’une seule personne,

- ne doit pas por ter de trace de coupure ou d’effilochage,

- ne doit pas être transformée ou modifiéeafin de ne pas altérer sa per formance.
En raison des prescriptions de sécurité envigueur, pour toute intervention sur votrevéhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau CITROËN est en mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceinturespar le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec del’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau CITROËN.
Après rabattement ou déplacement d’unsiège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement desprétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’unbruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le systèmedes ceintures de sécurité par le réseauCITROËN ou par un atelier qualifié.

Page 82 of 177

Sécurité
80
Airbags latéraux
Activation
Ils se déclenchent unilatéralement en casde choc latéral violent appliqué sur tout ou par tie de la zone d’impact latéral B
, s’exerçantperpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre la hanche et
l’épaule de l’occupant avant du véhicule et lepanneau de por te correspondant.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l’épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège, côté por te.

Zones de détection de choc
A.
Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.


Airbags rideaux
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et les passagers afin de limiter les risques de traumatisme à la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l’habitacle.
Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas sedéclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale,l’airbag ne se déclenche pas.


Activation

Chaque airbag rideau se déclenchesimultanément avec l’airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent
appliqué sur tout ou par tie de la zone d’impact
latéral B , s’exerçant perpendiculairement à
l’axe longitudinal du véhicule dans un planhorizontal et de sens extérieur vers intérieur duvéhicule.
L’ a i r b ag rideau s’interpose entre l’occupantavant ou arrière du véhicule et les vitres.

Si ce témoin s’allume au combiné, consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié pour vérification du
s
ystème. Les airbags pourraient ne
plus se déclencher en cas de choc
v
iolent.



Anomalie de fonctionnement

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 50 next >