CITROEN C3 2009 Service Manual

Page 41 of 209

3
COMFORT
VENTILATION
System which creates and maintains
comfortable conditions in the vehicle's
passenger compartment.
Air intake
The air circulating in the passenger com-
partment is fi ltered and originates either
from the outside via the grille located at
the base of the windscreen or from the
inside in air recirculation mode. Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by
the driver:
- direct arrival in the passenger com-
partment (air intake),
- passage through a heating circuit (heating),
- passage through a cooling circuit (air conditioning).
The temperature control enables you to
obtain the level of comfort required by
mixing the air of the various circuits. The air distribution control enables you
to diffuse the air in the passenger com-
partment combining several air vents.
The air fl ow control enables you to in-
crease or reduce the speed of the venti-
lation blower.
Control panel
The controls of this system are grouped
together on control panel
A on the cen-
tre console. Depending on the model,
the functions offered are:
- level of comfort required,
- air fl ow,
- air distribution,
- demisting and defrosting,
- manual or automatic air conditioning controls.
Air diffusion

1. Windscreen demisting/defrosting
vents.

2. Front side window demisting/de-
frosting vents.

3. Side adjustable and closing vents.

4. Central adjustable and closing vents.

5. Air outlets to the front footwells.

6. Air outlets to the rear footwells.

Page 42 of 209

3
COMFORT
RECOMMENDATIONS FOR VENTILATION AND AIR
CONDITIONING
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and
maintenance guidelines below:

 To obtain an even air distribution, take care not to obst ruct the exterior
air intake grilles located at the base of the windscreen, th e nozzles,
the vents and the air outlets, as well as the air extractor lo cated in the
boot.

 Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is
used for regulation of the air conditioning system.

 Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, on ce or twice a
month to keep it in perfect working order.

 Ensure that the passenger compartment fi lter is i n good condition and have
the fi lter elements replaced regularly (refer to th e "Checks" section).
We recommend the use of a combined passenger compa rtment fi lter.
Thanks to its special active additive, it contribut es to the purifi cation of the air
breathed by the occupants and the cleanliness of th e passenger compart-
ment (reduction of allergic symptoms, bad odours an d greasy deposits).

 To guarantee correct operation of the air conditioning syste m, you are
also advised to have it checked regularly.

 If the system does not produce cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures,
switching off the air conditioning permits the recovery of engi ne power and
therefore improvement of the towing capacity. If after an extended stop in sun-
shine, the interior temperature is
very high, fi rst ventilate the cabin
for a few moments.
Put the air fl ow control at a set-
ting high enough to quickly
change the air in the cabin.
The air conditioning system
does not contain chlorine and
does not present any danger to
the ozone layer.
The condensation created by
the air conditioning results in a
discharge of water under the
vehicle which is perfectly normal.

Page 43 of 209

3
COMFORT
HEATING/
VENTILATION
MANUAL AIR CONDITIONING The heating/ventilation or air condition-
ing systems can only operate with the
engine running.
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
 Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your re-
quirements.

 Turn the dial from posi-
tion 1 to position 5 to obtain
a comfortable air fl ow.

 If you place the air fl ow control
in position 0 (deactivation of
the system), the temperature
is no longer maintained at a
comfortable level. However,
a slight fl ow of air, due to the
movement of the vehicle, can
still be felt.
Manual control panel
Electric control panel
Manual control panel
Electric control panel

Page 44 of 209

3
COMFORT
HEATING/
VENTILATION
MANUAL AIR CONDITIONING The heating/ventilation or air condition-
ing systems can only operate with the
engine running.
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
 Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your re-
quirements.

 Turn the dial from posi-
tion 1 to position 5 to obtain
a comfortable air fl ow.

 If you place the air fl ow control
in position 0 (deactivation of
the system), the temperature
is no longer maintained at a
comfortable level. However,
a slight fl ow of air, due to the
movement of the vehicle, can
still be felt.
Manual control panel
Electric control panel
Manual control panel
Electric control panel

Page 45 of 209

3
COMFORT
3. Air distribution adjustment
4. Air intake/Air recirculation
The intake of exterior air prevents mist-
ing of the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air insulates
the passenger compartment from exte-
rior odours and smoke.
Return to exterior air intake as soon as
possible to prevent deterioration of the
the air quality and avoid misting. Windscreen and side windows.
Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells.
Central and side vents.
The air distribution can be
adapted by placing the dial in
an intermediate position.

 Press the button to
recirculate the interior
air. The indicator lamp
comes on to confi rm
this.

 Press the button again
to permit the intake of
exterior air. The indica-
tor lamp switches off to
confi rm this.

Manual control panel

Electric control panel

 Press the button to recir-
culate the cabin air. This is
confi rmed by lighting of the
indicator lamp.

 Press the button again to allow fresh
air into the cabin. This is confi rmed
by the indicator lamp switching off. 5. Air conditioning On/Off
Switching off

 Press the "A/C" button again, the
associated green indicator lamp
switches off. The air conditioning is de-
signed to operate effectively in
all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the de- misting in winter, above 3 °C.
Switching on

 Press the "A/C" button, the associ-
ated green indicator lamp comes on.

The air conditioning does not op-
erate when the air fl ow adjustment
control 2 is in position "0".

Page 46 of 209

3
COMFORT
REAR SCREEN DEMIST AND
DEFROST
Switching on
The rear screen demisting/defrosting
can only operate when the engine is
running.

 Press this button to demist/defrost
the rear screen and (depending on
version) the exterior mirrors. The
indicator lamp associated with the
button comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off
automatically to prevent an excessive
consumption of current.

 It is possible to stop the demist-
ing/defrosting operation before it is
switched off automatically by press-
ing the button again. The indicator
lamp associated with the button
switches off. The control button is located on
the heating or air conditioning
system control panel.
If the engine is switched off be-
fore the demisting/defrosting is
switched off automatically, demist-
ing/defrosting will resume next
time the engine is switched on.

 Switch off the demisting/de-
frosting of the rear screen
and exterior mirrors as soon
as you consider this neces-
sary as lower current con-
sumption results in reduced
fuel consumption.
With the heating/ventilation
system

 Put the temperature and air fl ow
controls to the dedicated marked
position.

 Put the air intake control to the "Ex-
terior air intake" position
(manual control to the right or elec- tric control with indicator lamp off).

 Put the air distribution control to the
"Windscreen" position.
FRONT DEMIST - DEFROST
These markings on the control
panel indicate the control po-
sitions for rapid demisting or
defrosting of the windscreen
and side windows.
With the manual air
conditioning system

 Put the temperature and air fl ow
controls to the dedicated marked
position.

 Put the air intake control to the "Ex-
terior air intake" position
(manual control to the right or electric control with indicator lamp off).

 Put the air distribution control to the
"Windscreen" position.

 Switch on the air conditioning by
pressing the "A/C" button; the associ-
ated green warning lamp comes on.

Page 47 of 209

3
COMFORT
AUTOMATIC AIR CONDITIONING
The air conditioning can only operate
when the engine is running. For your comfort, when the en-
gine is switched off, the settings
are retained until the engine is
switched on again.
To prevent too great a distribu-
tion of cold air when the engine
is cold, the air fl ow will only reach
its optimum level gradually.
On entering the vehicle, if the
interior is very cold or hot, there
is no need to change the value
displayed in order to reach the
required level of comfort. The
system corrects the temperature
difference automatically and as
quickly as possible.
Automatic operation
1. Automatic "comfort" programme
Press the "AUTO" button. The

"AUTO" symbol is displayed.
We recommend that you use this mode,
it provides optimised automatic control
of all of the following functions: passen-
ger compartment temperature, air fl ow,
air distribution and air intake, in accord-
ance with the comfort value that you
have chosen.
This system is designed to operate
effectively in all seasons, with the win-
dows closed. 2. Temperature adjustment
The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit.
Press the "

" and "

" but-
tons to change this value. A
setting around the value 21
enables optimum comfort to be
obtained. However, depending
on your requirements, a setting
between 18 and 24 is usual. 3. Automatic "visibility" programme
The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
for rapid demisting or defrost-
ing of the windscreen and side
windows (humidity, several
passengers, ice, etc.).
In this case, select the automatic visibil-
ity programme. The button 3 indicator
lamp comes on.
The system automatically controls the
air conditioning and the fl ow of air and
provides optimum distribution of the ven-
tilation to the windscreen and side win-
dows. It deactivates air recirculation 5 .
To exit this programme, press button 3
again or "AUTO" , the indicator lamp on
the button is switched off and "AUTO"
is displayed.
Manual override
It is possible to adjust one or more func-
tions manually while leaving the other
functions in automatic mode.
The "AUTO" symbol switches off.
To return to automatic mode, press the

"AUTO" button.
Switching to manual mode may
not be suitable (temperature,
humidity, odour, condensation)
and does not provide optimum
comfort.

Page 48 of 209

3
COMFORT
4. Air conditioning on/off Press this button to switch off
the air conditioning.
Stopping the air conditioning may cause
some problems (humidity, misting).
Automatic operation of the air condi-
tioning is resumed when the button is
pressed again. The symbol "A/C" is
displayed.
5. Air intake/Air recirculation
Press this button for recircula-
tion of the interior air. The air
recirculation symbol 5 is dis-
played.
Air recirculation enables the passenger
compartment to be isolated from exte-
rior odours and smoke. 6. Air distribution adjustment
Avoid prolonged recirculation of
interior air (risk of condensation
or deterioration of the air quality).
Pressing this button several
times in succession enables
the air fl ow to be directed in
turn towards:
- the windscreen and the side win- dows (demisting or defrosting),
- the windscreen, side windows and air vents,
- the windscreen, the side windows, the air vents and the footwells,
- the windscreen, the side windows and the footwells,
- the footwells,
- the air vents and the footwells,
- the air vents. 7. Air flow adjustment
Press the "full fan" symbol to
increase the air fl ow.
The air fl ow symbol, the fan, fi lls pro-
gressively according to the value re-
quested.
Switching the system off
Avoid driving for long periods
with the air conditioning switched
off (risk of misting and reduction
of the air quality in the cabin). Press the air fl ow
"empty fan"
button of air fl ow 7 until the fan
symbol disappears.
This action switches off all of the func-
tions of the air conditioning system.
Thermal comfort is no longer control-
led. A slight fl ow of air resulting from the
movement of the vehicle, remains per-
ceptible however.
Pressing the air fl ow "full fan" button of
air fl ow 7 or on "AUTO" reactivates the
system with the values set before it was
switched off. Press the
"empty fan" symbol
to decrease the air fl ow.
For maximum cooling or heating
of the cabin, it is possible to go
beyond the minimum 14 or maxi-
mum 28 values.

 Press the blue button 2 until

"LO" is displayed or the red
button 2 until "HI" is displayed. Press this button again or press the

"AUTO" button to resume automatic
management of the intake of air. The air
recirculation symbol 5 is switched off.

Page 49 of 209

3
COMFORT
SCENTED AIR FRESHENER
System permitting the diffusion of a fra-
grance in the passenger compartment
in accordance with your requirements,
by means of the adjustment dial and the
various fragrance cartridges available.
Adjustment dial
This dial is located on the dashboard.
It allows you to adjust the intensity of
diffusion of the fragrance.

 Turn the dial to the right to permit
diffusion of the fragrance.

 Turn the dial to the left to stop diffu-
sion of the fragrance. Fragrance cartridge
This cartridge can be removed easily.
The fi rst time it is used, replace the plug
with a real cartridge
You can change it at any time and store
it in the sealed case which keeps it
closed once it has been opened.
You can obtain different fragrance car-
tridges from CITROËN dealers.
Removing the cartridge

 Press the dial and turn it a quarter of
a turn anti-clockwise.

 Remove the cartridge.

 Refi t its sealing case.
Fitting the cartridge

 Remove the cartridge from the seal-
ing case.

 Install the cartridge (fl ower at top
left).

 Press the dial and turn it a quarter of
a turn clockwise.
Leave the central vents open.
The intensity of diffusion of the
fragrance may depend on the
ventilation or air conditioning
settings. Do not discard the original car-
tridge as this serves as a plug
when no fragrance cartridge is
in use.
In order to preserve the service
life of the cartridge, turn the dial
fully to the left when you no longer
wish to diffuse the fragrance in
the passenger compartment.
As a safety precaution, do not
carry out any action on the car-
tridge while driving.
Do not dismantle the cartridges.
Do not attempt to refi ll the fra-
grance diffuser or the cartridges.
Use genuinel CITROËN car-
tridges only.
Avoid all contact with the skin
and eyes.
Keep out of reach of children
and animals.

Page 50 of 209

3
COMFORT
FRONT SEATS
Seat consisting of a seat cushion, a seat
back and a head restraint which can all
be adjusted to adapt your position for
ease of driving and comfort.
Manual adjustments
Forwards-backwards adjustment

 Raise the control and slide the seat
forwards or backwards. Driver's or passenger's seat height
adjustment

 Pull the control upwards to raise
or push it downwards to lower, as
many times as necessary, to obtain
the position required. Seat back angle adjustment

 Push the control rearwards.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 210 next >