CITROEN C3 2013 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 101 of 313
7
99
SEGURANÇA para CRIANÇAS
*
As cadeiras tipo ovo e os berços não podem ser instalados no lugar do passageiro dianteiro.
TABELA RECAPITULATIVA PARA A LOCALIZAÇÃO DAS CADEIRAS PARA CRIANÇAS ISOFIX
De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças
ISOFIX nos lugares equipados com fi xações ISOFIX no veículo.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças,
determinada por uma letra entre A
e G
, encontra-se indicada na cadeira para crianças junto ao logótipo ISOFIX.
IUF:
lugar adaptado à instalação de uma cadeira para crianças I
sofi x U
niversal, "De frente para a estrada", fi xa com a correia superior.
IL-SU:
lugar adaptado à instalação de uma cadeira para crianças I
sofi x S
emi- U
niversal ou seja:
- "de costas para a estrada" equipada com uma correia superior ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipada com um suporte,
Para fi xar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações ISOFIX".
X:
lugar não adaptado à instalação de uma cadeira ISOFIX da classe de tamanho indicada.
Peso da criança
/idade aproximada
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Até cerca de
6 meses
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg
(grupo 0+)
Até cerca de 1 ano
De 9 a 18 kg (grupo 1)
De 1 a cerca de 3 anos
Tipo de cadeira para crianças
ISOFIX
Ovo
*
"
de costas para a
estrada"
"de costas
para a estrada"
"de frente para a
estrada"
Classe de tamanho ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Cadeiras para crianças ISOFIX
universais e semi-universais
que podem ser instaladas nos
lugares traseiros laterais
X
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 102 of 313
7
100
SEGURANÇA para CRIANÇAS
Qualquer outro estado do visor
revela uma anomalia da seguran-
ça eléctrica das crianças. Solicite
a verifi cação pela rede CITROËN
ou por uma ofi cina qualifi cada.
SEGURANÇA MECÂNICA PARA
CRIANÇAS
Dispositivo mecânico para impedir a
abertura da porta traseira através do
seu comando interior.
O comando situa-se no batente de cada
porta traseira.
Trancamento
)
Com a chave da ignição, rode o
comando vermelho um quarto de volta.
- para a direita na porta traseira es-
querda,
- para a esquerda na porta traseira
direita.
Destrancamento
)
Com a chave da ignição, rode o co-
mando vermelho um quarto de volta.
- para a esquerda na porta traseira
esquerda,
- para a direita na porta traseira di-
reita.
SEGURANÇA ELÉCTRICA PARA
CRIANÇAS
Sistema de comando à distância para
impedir a abertura das portas trasei-
ras através dos comandos interiores e
a utilização dos elevadores dos vidros
eléctricos traseiros.
O comando está situado na porta do
condutor, com os comandos dos eleva-
dores dos vidros eléctricos.
Activação
)
Prima este botão.
O visor do botão acende-se, acom-
panhado por uma mensagem no ecrã
multifunções.
Este visor permanece aceso, enquanto
a segurança das crianças estiver acti-
vada.
Neutralização
)
Prima novamente o botão.
O visor do botão apaga-se, acompa-
nhado por uma mensagem no ecrã
multifunções.
Este visor permanece apagado, en-
quanto a segurança das crianças estiver
neutralizada.
Este sistema é independente e não substitui em caso algum o coman-
do de trancamento centralizado.
Ve r ifi que o estado de segurança
para as crianças cada vez que li-
gar a ignição.
Retire sempre a chave da ignição
ao sair do veículo, mesmo que por
um curto espaço de tempo.
Em caso de choque violento, a se-
gurança eléctrica para crianças de-
sactiva-se automaticamente para
permitir a saída dos passageiros
dos bancos traseiros.