CITROEN C3 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 101 of 284

7
Bezpieczeństwo dzieci
99
Waga dziecka / orientacyjny wiek
MiejscePoniżej 13 kg(grupy 0 ( b ) i 0+)Do ≈ 1 roku
Od 9 do 18 kg(grupa 1)
Od 1roku do ≈ 3 lat
Od 15 do 25 kg(grupa 2)Od 3 do ≈ 6 lat
Od 22 do 36 kg(grupa 3)Od 6 do ≈ 10 lat
Przednie siedzenie pasażera (
c ) UUUU
Ty lne boczneUUUU

Tylne środkowe UUUU














Instalacja fotelików dzieciÄ™cych za pomocÄ… pasa bezpieczeÅ„stwa
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, tabela prezentuje możliwości instalacji fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanego jako uniwersalny (a)
, w zależności od wagi dziecka i miejsca w samochodzie:
(a)Uniwersalny fotelik dzieciÄ™cy: fotelik dzieciÄ™cy, który można instalować we wszystkich pojazdach używajÄ…c pasa bezpieczeÅ„stwa.(b)Grupa 0 : od urodzenia do 10 kg. Gondole i "Å‚óżeczka samochodowe" nie mogÄ… być instalowane na miejscu pasażera z przodu. (c)
Przed montażem fotelika dziecięcego należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju.U: miejsce przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa "tyłem do kierunku jazdy"
i/lub "przodem do kierunku jazdy".

Page 102 of 284

Bezpieczeństwo dzieci
100
Ze wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa należypamiÄ™tać, aby nie zostawiać:


- dziecka/dzieci bez opieki w samochodzie,

- dziecka lub zwierzęcia w samochodziena słońcu, przy zamkniętych szybach,

- kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia drzwi i tylnych szyb, należy włączyć funkcję "Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwieraćtylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed
promieniami sÅ‚onecznymi, należy wyposażyüszyby w żaluzje boczne.


Aby prawidÅ‚owo zainstalować fotelik dzieciÄ™cy "przodem do kierunku jazdy",sprawdzić, czy oparcie fotelika przylega dooparcia fotela i zdjąć zagÅ‚ówek. Upewnić siÄ™, że zagÅ‚ówek jest dobrze schowany lub przymocowany, aby w sytuacji nagÅ‚ego hamowania nie stwarzaÅ‚ zagrożenia.Zamontować zagÅ‚ówek przed zajÄ™ciemmiejsca przez osobÄ™ dorosłą.Dzieci poniżej 10 roku życia nie powinnybyć przewożone na przednim siedzeniu pasażera w poÅ‚ożeniu "przodem do kierunkujazdy", chyba że tylne siedzenia sÄ… już zajÄ™te przez inne dzieci lub nie nadajÄ… siÄ™ doużytku, bÄ…dź sÄ… zdemontowane. Należy wyłączyć poduszkÄ™ powietrznÄ… pasażera w momencie instalacji fotelikadzieciÄ™cego na przednim siedzeniu wpoÅ‚ożeniu "tyÅ‚em do kierunku jazdy". W przeciwnym razie dziecko narażonebÄ™dzie na poważne obrażenia ciaÅ‚a lub Å›mierć w momencie rozwiniÄ™cia siÄ™ poduszki powietrznej.


Instalacja podstawki podwyższającej

Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna spoczywać na ramionach dziecka, nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
CITRO

Page 103 of 284

7
Bezpieczeństwo dzieci
101
przepisów ISOFIX.
Wymienione powyżej siedzenia są wyposażone
w odpowiednie mocowania ISOFIX:
Dotyczy to trzech zaczepów dla każdego siedzenia:


- dwóch zaczepów A, umieszczonych miÄ™dzy oparciem a siedziskiem fotelasamochodu, oznaczonych etykietÄ…, S
ystem mocowania ISOFIX zapewnia pewny,solidny i szybki montaż fotelika dziecięcego wsamochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX
wyposażone są
w dwa zamki, kt

Page 104 of 284

Bezpieczeństwo dzieci
102













Fotelik dziecięcy ISOFIX


Te n fotelik dzieciÄ™cy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych w zaczepy ISOFIX. W takim wypadku obowiÄ…zkowe jestzapiÄ™cie pasa bezpieczeÅ„stwa o trzech punktach mocowania. Podczas instalacji fotelika dzieciÄ™cego należy przestrzegać wskazówek zawar tych w instrukcji montażu producenta fotelika.
Zalecany przez CITROËNA i homologowany dla PaÅ„stwa pojazdu
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg





Instaluje się go wyłącznie "przodem do kierunku jazdy".
Wyposażony w pas przypinany do górnego mocowania B
, zwanego TOP TETHER. Trzy pozycje pochylenia: siedzÄ…ca, póÅ‚leżąca i leżąca. Ustawić przedni fotel samochodu w taki sposób, aby stopy dziecka nie dotykaÅ‚y oparcia.
Może być instalowany przodem do kierunku jazdy. W takim przypadku należy go przymocować do
fotela samochodowego za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa.

Page 105 of 284

7
Bezpieczeństwo dzieci
103

*
Nie można instalować gondoli i Å‚óżeczek "auto" na miejscu pasażera z przodu.

















Ta b e l a p o d s u m o w u jÄ…ca instalacjÄ™ fotelików dzieciÄ™cych ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, poniższa tabela przedstawia możliwoÅ›ci instalacji fotelików dzieciÄ™cych ISOFIX w samochodzie, nasiedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i póÅ‚uniwersalnych fotelików dzieciÄ™cych ISOFIX, klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dzieciÄ™cego, okreÅ›lona literÄ… od A
do G
, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.

IUF:
siedzenie dostosowane do instalacji fotelików dzieciÄ™cych I
sofix U
niwersalnych ( F
) "Przodem do kierunku jazdy" mocowanych za pomocÄ… górnego
pasa.

IL-SU:
siedzenie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego I
sofix ( S
) PóÅ‚-( U
)niwersalnego:


- "tyÅ‚em do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub w podpórkÄ™,

- "przodem do kierunku jazdy" wyposażonego w podpórkÄ™,
Aby przymocować górny pas, proszÄ™ zapoznać siÄ™ z informacjami w rozdziale "Mocowania Isofix".

X:
miejsce nieprzystosowane do instalacji fotelika ISOFIX w danej grupie wagowej.



Waga dziecka
/ orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa0)Do około 6 miesiąca
Poniżej 10 kg (grupa0)Poniżej 13 kg(grupa0+)Do około 1 roku
Od 9 do 18 kg (grupa1)Od 1 roku do około 3 lat


Typ fotelika dziecięcego ISOFIX


Gondola*


"tyłem do kierunku
jazdy"



"tyłem do
kierunku jazdy"


"przodem do kierunku
jazdy"




Klasa rozmiaru ISOFIX



F



G



C



D



E



C



D



A



B



B1


Foteliki dzieciÄ™ce ISOFIXuniwersalne i póÅ‚uniwersalne, które mogÄ… być instalowane na tylnych bocznych siedzeniach

X



X



IL-SU



X



IL-SU



IUF


IL-SU

Page 106 of 284

Bezpieczeństwo dzieci
104







Mechaniczne
zabezpieczenie dzieci
Zablokowanie
)Za pomocą klucza samochodu przekręcićczer wony przełącznik o ćwierć obrotu:
- w prawo na lewych tylnych drzwiach,
- w lewo na praw
ych tylnych drzwiach.


Odblokowanie
)Za pomocą klucza samochodu przekręcićczer wony przełącznik o ćwierć obrotu:
- w lewo na lew
ych tylnych drzwiach,
- w prawo na prawych tylnych drzwiach.

Bezpieczeństwo dzieci -
blokada elektryczna

Włączenie
)
Nacisnąć ten przycisk.
Kontrolka przycisku zaświeci się, a na ekranie
wielo
funkcyjnym pojawi siÄ™ komunikat.
Kontrolka świeci się, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest włączone.


Wyłączenie
)Ponownie nacisnąć przycisk.
Kontrolka przycisku zgaśnie, a na ekranie
wielofunkcyjnym pojawi siÄ™ komunikat.
Kontrolka
jest zgaszona, jeżeli bezpieczeństwodzieci jest wyłączone.

System jest niezależny i w żadnymwypadku nie zastępuje przycisku centralnego zamka. Po każdym włączeniu zapłonu należy sprawdzić stan blokady bezpieczeństwa dzieci.
OpuszczajÄ…c samochód, nawet na chwilÄ™, należy pamiÄ™tać o wyjÄ™ciu klucza ze stacyjki.
System zdalnego sterowania uniemożliwiający
otwarcie drzwi tylnych za pomocÄ…
wewnętrznych klamek oraz wyłączający tylne
elektryczne podnośniki szyb.
Przycisk znajduje siÄ™ na drzwiach kierowcy
przy przełącznikach elektrycznych
podnoÅ›ników sz
yb. Blokada ręczna, uniemożliwiająca otwarcie
drzwi tylnych za pomocą wewnętrznych klamek.
Przełącznik umieszczony jest z boku każdych
drzwi t
ylnych.

Page 107 of 284

8
Bezpieczeństwo
105











Kierunkowskazy
Przełącznik wyboru lewych lub prawych Å›wiateÅ‚ kierunkowskazów, sÅ‚użących do sygnalizowania zmiany kierunku jazdy.
)Skręt w lewo: opuścić przełącznik
oświetlenia, pokonując punkt oporu.
)Skręt w prawo: podnieść przełącznik
oświetlenia, pokonując punkt oporu.
Funkcja "autostrada"



)
Krótkie, impulsowe naciÅ›niÄ™cie do góry lub
do dołu, bez przekraczania punktu oporu;
kierunkowskazy mignÄ… trzykrotnie.









Światła awaryjne



)
Wcisnąć przycisk, migają światła
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączenie
świateł awar
yjnych

Podczas hamowania awaryjnego, w zależności
od intensywności zwalniania, światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.




)
Można również samemu wyłączyć Å›wiatÅ‚a
naciskajÄ…c przycisk.
System ostrzegania wzrokowego za pomocÄ…
Å›wiateÅ‚ kierunkowskazów, sÅ‚użący do
ostrzegania innych użytkowników drogi w
przypadku usterki, holowania lub wypadku.

Page 108 of 284

Bezpieczeństwo
106








Sygnał dźwiękow y


System sygnału dźwiękowego służy do
ostrzegania innych użytkowników drogi o
grożącym niebezpieczeństwie.


)
Nacisnąć jedno z ramion kierownicy.
Sygnału dźwiękowego należy używać z
wyczuciem i wyłącznie w przypadkach:


- bezpośredniego zagrożenia,

- wyprzedzania rowerzysty lub
pieszego,

- zbliżania się do miejsca bez
widoczności.










Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
Ta funkcja umożliwia wykonanie połączenia
alarmowego lub z pomocÄ… drogowÄ… CITROËN.
SzczegóÅ‚owe informacje na temat korzystania
z tej funkcji znajdujÄ… siÄ™ w rozdziale "Audio i
telematyka".

Page 109 of 284

8
Bezpieczeństwo
107
Nieprawidłowe działanie systemu
Należy natychmiast zatrzymać samochód z
zachowaniem Å›rodków bezpieczeÅ„stwa.
W obu przypadkach skontaktować się z
A
SO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym. Zapalenie siÄ™ tej kontrolki i
towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja tekstowa
na ekranie oznaczają nieprawidłowe
działanie systemu zapobiegającego
blokadzie kóÅ‚, co może b
yć
przyczynÄ… utraty kontroli nad
po
jazdem w momencie hamowania.
Zapalenie siÄ™ tej kontrolki,
zespolone
j z kontrolkami STOP
i
ABSoraz towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy i informacja na ekranie
oznaczają nieprawidłowe działanieelektronicznego rozdzielacza siły
hamowania, co może być przyczyną
utraty kontroli nad pojazdem w
momencie hamowania.
Pomoc przy hamowaniu awaryjnym
System ten umożliwia w nagłych przypadkachszybsze osiągnięcie optymalnego ciśnienia w
ukÅ‚adzie hamulcowym i tym samym skrócenie
drogi hamowania.

Aktywacja
System włącza się przy szybkim wciśnięciu
pedału hamulca.
Jego dziaÅ‚anie zmniejsza opór pedaÅ‚u i
zwiększa skuteczność hamowania.
W przypadku zmiany k

Page 110 of 284

Bezpieczeństwo
108














Systemy kontroli trakcji
System zapobiegający poślizgowi
kóÅ‚
(ASR) oraz dynamiczna
kontrola stabilności
(ESP)


System zapobiegajÄ…cy poÅ›lizgowi kóÅ‚ poprawia
zwrotność w celu unikniÄ™cia poÅ›lizgu kóÅ‚,
sterujÄ…c hamulcami napÄ™dzanych kóÅ‚ oraz
silnikiem.
Dynamiczna kontrola stabilności steruje
hamulcem jednego lub kilku kóÅ‚, aby wyrównać
żądany przez kierowcę tor jazdy samochodu, w
granicach praw fizyki.


Włączenie

Systemy włączają się automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
Systemy uruchamiajÄ… siÄ™ w przypadku utraty
przyczepności lub niekontrolowanej zmiany
toru jazdy.
Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w zestawie wskaźników.




Wyłączenie

W wyjÄ…tkowych warunkach (rozruch pojazdu,który wjechaÅ‚ w bÅ‚oto, unieruchomionego w
śniegu, na sypkim gruncie), jeżeli nie udaje
się ruszyć samochodem, korzystne może się
okazać chwilowe wyłączenie tych systemów,
aby pozwolić na Å›lizganie siÄ™ kóÅ‚ i ruszenie z
m
iejsca.) Nacisnąć przycisk "ESP OFF", znajdujący się w pobliżu kierownicy.
Zapalenie siÄ™ tej kontrolki w zestawie
wskaźników oraz kontrolki prz
ycisku
oznacza wyłączenie tych systemów.
Zaleca się ponowne włączenie tych
systemów, gdy tylko bÄ™dzie to możliwe.


Ponowne włączenie
Systemy aktywują się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu prędkości
50 km/h.)Aby rÄ™cznie przywrócić dziaÅ‚anie systemu,należy ponownie wcisnąć przycisk "ESP OFF".

Usterka działania
Zapalenie się tej kontrolki, sygnałdźwiękowy oraz komunikat na ekranie oznaczają usterkę tych
systemów.
Sprawdzić dziaÅ‚anie w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Systemy kontroli trakcji zwiększają bezpieczeństwo podczas normalnej jazdy, ale nie powinny zachęcaćkierowcy do dodatkowego ryzyka lub dojazdy ze zbyt dużą prędkością.
PrawidÅ‚owe funkcjonowanie tychsystemów jest zapewnione podwarunkiem przestrzegania zaleceÅ„producenta dotyczÄ…cych:


- kóÅ‚ (opon i felg),

- części składowych układu hamulcowego,

- elementów i podzespoÅ‚ów elektronicznych,

- procedur montażu i napraw.
Po zderzeniu sprawdzić te systemy wASO sieci CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 290 next >