CITROEN C3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 251 of 284

249
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO

Com o motor desligado,
o sistema pára após
al
guns minutos de
utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo.
Coloque o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.

A leitura da minha chave
USB demora um tempo excessivo atÈ ser iniciada (cerca de 2 a 3 minutos). Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). Elimine os fi cheiros fornecidos com a chave e limitar o número de sub-pastas na arborescênciada chave.

Quando ligo o meu
IPhone como telefonee à tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de m˙sica.
Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, forÁa a funÁ„o
streaming. A funÁ„o streaming sobrepıe-se ‡ funÁ„o USB que deixa de
poder ser utiliz·vel. H· uma passa
gem do tempo da pista que est· a ser lida sem som na fonte dos leitores Apple. Desli
gue e, em seguida, ligue novamente a ligaÁ„o USB (a funÁ„o USB ir· sobrepor-se ‡funÁ„o streaming).

Page 252 of 284

250

Page 253 of 284

251
Auto-rádio
O seu Auto-rádio está codifi cado de forma a funcionar
apenas no veÌculo.

Por motivos de seguranÁa, o condutor deve realizar as
operaÁıes que necessitam de uma atenÁ„o cuidada
com o veÌculo parado.

Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-r·dio pode desligar-sepassados alguns minutos.



AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH®


01 Primeiros passos

02 Comandos no volante

03 Menu geral

04 Áudio

05 Leitor USB

06 Funções Bluetooth

07 Arborescência do ecrã

Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p
p. 252
253
254
255
258
261
264
269
ÍNDICE

Page 254 of 284

01
252
PRIMEIROS PASSOS


Ejecção do CD.


Selecção da fonte:
rádio, CD de áudio/CD MP3,
USB, ligação Jack, Streaming,AUX.

Selecção da visualização do
ecrã entre os modos:
Data, funções de áudio,computador de bordo,
telefone.
B
usca automática dafrequência inferior/superior.
Selecção da faixa se CD, MP3 ou USB anterior/seguinte. Regulação das
opções de áudio:
equilíbrio à frente/
atrás, à esquerda/direita, baixos/agudos, loudness,ambientes sonoros.Visualização da lista
das estações locais.
Pressão longa:faixas do CD ou dos
directórios MP3 (CD/USB).
Ligar
/Desligar a função TA (Anúncios de Tráfego).
Pressão longa: acesso
ao modo PTY * (Tipos de
Programas de Rádio).
Visualização do
menu
geral. A tecla DARK modifi ca a apresentaÁ„o doecr„ para um melhor conforto de conduÁ„odurante a noite.
1™ press„o: iluminaÁ„o apenas da barra
superior.
2™ press„o: visualizaÁ„o de um ecr„ escuro.
3 ™press„o: regresso ‡ visualizaÁ„o padr„o.
Ligar
/desligar, regulaÁ„o do
volume.

Teclas de 1 a 6:
SelecÁ„o da estaÁ„o de r·diomemorizada.
Press„o longa: memorizaÁ„o de
uma estaÁ„o.
SelecÁ„o da frequÍncia de r·dio
inferior/superior.
SelecÁ„o do directÛrio MP3 anterior/seguinte.
SelecÁ„o do directÛrio/gÈnero/artista/playlist anterior/seguinte (USB).
ValidaÁ„o.
SelecÁ„o das gamas
de ondas FM1, FM2,
FMast e AM.
Abandonar aoperaÁ„o em curso.
*
DisponÌvel consoante a vers„o.

Page 255 of 284

02
253
COMANDOS NO VOLANTE
Rádio: selecção da estação memorizadainferior/superior.
USB: selecção do género/artista/directório
da lista de classi
fi caÁ„o.
SelecÁ„o do elemento anterior de ummenu.

MudanÁa de fonte sonora.
ValidaÁ„o de uma selecÁ„o.

Atende/desliga o telefone.
Press„o de mais de 2 se
gundos:acesso ao menu do telefone.

R·dio: busca autom·tica da fre
quÍncia
inferior.
CD/MP3/USB: selecÁ„o da faixa
anterior.

CD/USB: press„o contÌnua: retrocesso r·pido.

Salto na lista.

R·dio: busca autom·tica da fre
quÍnciasuperior.
CD/MP3/USB: selecÁ„o da faixa
seguinte.

CD/USB: press„o contÌnua: avanÁor·pido.

Salto na lista.

Aumento do volume.

DiminuiÁ„o do volume.
SilÍncio, desligar osom com uma press„o simult‚nea nas teclas deaumento e diminuiÁ„o do
volume.
R
estauro do som: atravÈs de uma press„o numa das duas teclas devolume.

Page 256 of 284

03 MENU GERAL
FUNÇÕES ÁUDIO
:rádio, CD, USB, opções.








> ECRÃ MONOCROMÁTICO C
Para ter uma visão global do detalhe dos menus a escolher, consulte a rubrica "Arborescência
do ecrã" deste capítulo.

TELEFONE
:kit mãoslivres, emparelhamento, gestão de umacomunicação.
PERSONALIZAÇÃO- CONFIGURAÇÃOÇÇ: parâmetros
do veículo, visualização,
idiomas. COMPUTADOR DE BORDO
:
introdução das dist
âncias,
alertas, estado das funções.
> ECRÃ MONOCROMÁTICO
A

Page 257 of 284

04
255
ÁUDIO

Efectue pressões sucessivas na
tecla SOURCE e seleccione a rádio.

Prima a tecla BAND A
ST paraseleccionar uma gama de ondasentre: FM1, FM2, FMast, AM.

Prima ligeiramente uma das
teclas para efectuar uma procura
automática das estações de rádio.

Prima uma das teclas para e
fectuar
uma procura manual de frequênciasuperior/inferior.

Prima a tecla LI
ST REFRESH para visualizar a lista das estações captadas localmente (30 estações nomáximo).
Para actualizar esta lista, prima
durante mais de dois se
gundos.


O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação dasondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.

RDS





RÁDIO

SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO

Prima o botão MENU.

Seleccione FUNÇÕES DE ÁUDIO e
prima OK.


Seleccione a função PREFERÊNCIAS BANDA FM e, emç
seguida, prima OK.

Seleccione ACTIVARACOMPANHAMENTO DE FREQUÊNCIA (RDS) e prima OK. É
apresentada a mensagem RDS no ecrã.


Em modo rádio, carregue directamente em OK para activar/
desactivar o modo RDS.
O RDS, se apresentado, permite continuar a ouvir uma mesma estação
graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, em determinadas
condições, o acompanhamento desta estação RDS não é garantido em todo
o país, uma vez que as estações de rádio não abrangem 100% do território.Com uma recepção mais fraca, a frequência passa para uma estação regional.

Page 258 of 284

04
256
ÁUDIO
Insira apenas discos compactos de forma circular.
Al
guns sistemas antipirataria, no disco de origem ou em CDs copiados por um gravador pessoal, podem originar problemas de
funcionamento independentes da qualidade do leitor de origem.
Sem premir o botão EJECT, insira um CD no leitor, a leitura começa
automaticamente.




CD
OUVIR UM CD


Para ouvir um disco já inserido,efectue pressões sucessivas na teclaSOURCE e seleccione CD.

Prima uma das teclas para
seleccionar uma faixa do CD.
Prima a tecla LIST REFRESH para apresentar a lista das faixas do CD.

Mantenha pressionada uma das
teclas para um avanço ou retrocesso
rápido.






OUVIR AS MENSAGENS TA
Prima a tecla TA para activar oudesactivar a difusão dos anúncios.

A função TA (Traffi c Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta funÁ„o necessita
da recepÁ„o correcta de uma estaÁ„o de r·dio que emita este
tipo de mensagens. Assim que
for emitida uma info de tr‚nsito,
a fonte multimÈdia em curso (R·dio, CD, ...) È interrompida
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audiÁ„o normal
da fonte multimÈdia È retomada apÛs a emiss„o da mensagem.

Page 259 of 284

04
257
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 e 2.5 Audio Layer 3 é uma norma de compressão áudio que permite instalar váriasdezenas de fi cheiros musicais num mesmo disco.
Para poder ler um CDR ou um CDRW
gravado, seleccione,
aquando da gravaÁ„o, as normas ISO 9660 nÌvel 1,2 ou Joliet de preferÍncia.

Se o disco estiver gravado noutro formato, È possÌvel que a leituran„o se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma
norma de gravaÁ„o, com a velocidade mais fraca possÌvel (4x no m·ximo), para garantir uma qualidade ac˙stica ideal.
No caso de um CD multi-sessıes, recomenda-se a norma Joliet.

O auto-r·dio apenas lÍ os fi cheiros com a extensão ".mp3" comuma taxa de amostragem de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Todos os
outros tipos de fi cheiros (.wma, .mp4, .m3u...) n„o podem ser lidos.
Recomenda-se
que escreva os nomes dos fi cheiros com menos de
20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " ? ; ù) para evitar qualquer problema de leitura ou apresentação.













CD MP3
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES

ÁUDIO
Os CDs vazios não são reconhecidos e podem danifi car o sistema.

Introduza uma compilação MP3 no leitor.

O auto-rádio pesquisa o conjunto das faixas musicais, o que pode
demorar desde alguns segundos até várias dezenas de segundos
antes que a leitura comece.










CD MP3
OUVIR UMA COMPILAÇÃO MP3


Num mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheirosMP3 divididos por 8 nÌveis de directÛrio. No entanto, recomenda-se a utilizaÁ„o de apenas 2 nÌveis, a fi m de reduzir o tempo de
acesso à leitura do CD.
Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada.
Todos os fi cheiros s„o apresentados num mesmo nÌvel.
Para ouvir um disco
j· inserido,pressione sucessivamente o bot„o SOURCE e seleccione CD.
Prima um dos botıes para
seleccionar uma pasta no CD.

Prima o bot„o LI
ST REFRESH para apresentar a lista das pastas
da compilaÁ„o MP3.
M
antenha uma das teclaspressionadas para um avanÁo ou
retrocesso r·pido.
Prima uma das teclas paraseleccionar a faixa do CD.

Page 260 of 284

05 LEITOR USB

O sistema constitui listas de leitura (memória temporária) cujo
tempo de criação depende da capacidade do equipamento USB.
As outras
fontes permanecem acessíveis durante este período.
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição
é
desligada ou é ligada uma memória USB.
Numa primeira ligação, a classifi cação proposta é efectuada por
pasta. Durante uma nova ligação, é conservado o sistema de
classifi caÁ„o previamente escolhido. Li
gue a memÛria ‡ tomada, directamente
ou atravÈs de um cabo. Se o auto-r·dio seencontrar ligado, a fonte USB È detectada
assim que È ligada. A leitura È iniciada
automaticamente apÛs um determinado tempo
que depende da capacidade da memÛria USB.
Os formatos de fi cheiro reconhecidos s„o.mp3 (unicamente mpeg1 layer 3) e .wma (unicamentestandard 9, compress„o de 128 kbit/s).
S„o aceites alguns formatos de playlists(.m3u...).
Introduzindo a ˙ltima chave utilizada, comeÁaautomaticamente a ouvir-se a ˙ltima m˙sica escutada.


Esta caixa È constituÌda por uma porta USB e uma tomada Jack *
. Os fi cheiros de ·udio s„o
transmitidos de um equipamento nÛmada -
aparelho port·til digital ou uma memÛria U
SB - para o seu Auto-r·dio, para escuta atravÈs dos altifalantes do veÌculo.

MemÛria USB
(1.1, 1.2 e 2.0) ou leitor Apple Æde
geraÁ„o 5 ou superior:


- as memÛrias U
SB dever„o ser formatadas em FAT ou FAT 32 (NTFS n„o suportada),

- o cabo do leitor AppleÆ
È indispens·vel, Æ


- a navegaÁ„o na base do fi cheiro é também efectuada através dos comandos novolante.



A lista dos equipamentos compatíveis e as taxas de compressão suportadas estão disponíveis na rede CITROËN. qp p





















UTILIZAR A TOMADA USB

LIGAÇÃO DE UMA MEMÓRIA USB

Outros leitores Apple®
de gerações anteriores e ®
leitores utilizam o protocolo MTP *
:


- leitura através do cabo Jack-Jack
unicamente (não fornecido),

- a navegação na base do
fi cheiro È efectuada a partir do aparelho nÛmada.
* Consoante o veÌculo.

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 290 next >