CITROEN C3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 71 of 284
4
Aberturas
69
Perda das chaves
Dirija-se à rede CITROËN com o Cer tificado de Matrícula do veículo e o seu documento deidentificação e, se possível, a etiqueta com os códigos das chaves. A rede CITROËN poderá solicitar o código chave e o código transpondeur para encomendar uma nova chave.
Te l e c o m a n d o
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão do veículo. Podetorná-lo inoperante. Seria então necessário proceder a uma nova reinicialização. Nenhum telecomando poderá funcionar enquanto a chave estiver inserida no contactor,mesmo com a ignição desligada, excepto para a reinicialização.
Fechar o veículo
Circular com as por tas trancadas pode dificultar o acesso dos socorros ao habitáculo em caso de emergência.Por medida de segurança, nunca deixe crianças sozinhas dentro do veículo, excepto por uma muito cur ta duração.De qualquer modo, deve retirar imperativamente a chave do contactor quando sair do veículo.
Protecção anti-roubo
Não faça nenhuma modificação no sistema anti-arranque electrónico, isso pode ocasionar maus funcionamentos.
Aquando da compra de um veículo de ocasião
Solicite a verificação do acasalamento de todas as chaves em sua posse pela rede CITROËN parater a cer teza de que as mesmas são as únicas que permitem o acesso e o arranque do seu veículo.
Não deitar para o lixo as pilhas do
telecomando pois elas contêm metais
nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de colecta
homologado.
Page 72 of 284
Aberturas
70
Elevadores de vidros Este sistema destina-se a abrir ou fechar um vidro de forma manual ou automática. Equipado com um sistema de protecção em caso de entalamento, nos modelos sequenciais, e um sistema de neutralização em caso de má utilização dos comandos traseiros, em todos os modelos.
1.Elevador eléctrico do vidro do condutor2.Elevador eléctrico do vidro do
passageiro3.Elevador eléctrico do vidro traseirodireito4.Elevador eléctrico do vidro traseiro
esquerdo5.Neutralização dos comandos dos
elevadores de vidros e das portas
traseiras
Elevadores eléctricos dos vidros ) Pressione ou puxe o comando. O movimento do vidro é interrompido quando soltar o comando.
Elevadores eléctricos
sequenciais dos vidros
Tem duas possibilidades à sua disposição:
- modo manual
)Pressione ou puxe o comando, sem ultrapassar o ponto de resistência.O movimento do vidro é interrompidoassim que liber tar o comando. -modo automático )Pressione ou puxe o comando, para além do ponto de resistência. O vidro abre-se ou fecha-se completamente
depois de soltar o comando.
)Uma nova pressão interrompe o
movimento do vidro.
Os comandos dos elevadores de vidros
encontram-se sempre operacionais durante cerca de 45 segundos após desligar a ignição ou até à abertura deuma por ta dianteira. Durante estes 45 segundos, se abrir uma porta durante o manuseamento de um vidro, o movimento é interrompido. Um novo comando do elevador de vidrosapenas será levado em consideraçãoapós a ignição ser ligada novamente.
Page 73 of 284
4
Aberturas
71
Antientalamento
Os elevadores eléctricos sequenciais dos
vidros dianteiros encontram-se equipados com
uma função de antientalamento.
Quando o vidro sobe e encontra um obstáculo,pára e volta a descer parcialmente.
Neutralização dos comandos dos elevadores de vidros e dasportas traseiras
)Para segurança das crianças, pressione ocomando 5 para neutralizar os comandos doselevadores de vidros traseiros seja qual for a
sua posição.
Avisador aceso, os comandos traseiros encontram-se neutralizados.
Avisador apagado, os comandos traseirosencontram-se activados.
Reinicialização
Em caso de problema de funcionamento, deve reinicializar o funcionamento dos elevadores de
vidros: )solte o comando e puxe-o novamente até
fechar completamente o vidro,
)mantenha o comando na mesma posição
durante cerca de um segundo após o fecho, )pressione o comando para descer automaticamente o vidro.Durante estas operações, a função antientalamento permanece inactiva. Em caso de abertura intempestiva dovidro durante o fecho (por exemplo, emcaso de gelo): )
pressione o comando para além do ponto de resistência e solte-o: o vidro abre-se completamente, )
em seguida, puxe o comando semultrapassar o ponto de resistência
até ao fecho completo do vidro, )
mantenha o comando pressionadodurante cerca de um segundo apóso fecho. Durante estas operações, a função antientalamento permanece inactiva.
Retire sistematicamente a chave daignição ao sair do veículo, mesmo que por pouco tempo. Em caso de entalamento aquando do funcionamento dos elevadores de vidros, deverá inverter-se o seu movimento. Paratal, pressione o respectivo comando. Quando o condutor accionar os comandos dos elevadores de vidros dos passageiros,deverá assegurar-se de que ninguém impede o fecho correcto do vidro. O condutor deve assegurar-se de que ospassageiros utilizam correctamente oselevadores de vidros.
Te n h a a t e n ç ã o às crianças durante o manuseamento dos vidros.
Este comando neutraliza tambémos comandos interiores das portas traseiras (ver capítulo "Segurança paracrianças - § A segurança eléctrica para
crianças").