CITROEN C3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, PDF Size: 9.23 MB
Page 51 of 284

2
Ecrãs multifunções
49
Menu "Telefone"
Com o Auto-rádio ligado e com este menuseleccionado, poderá configurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamento), consultar as diferentes listas telefónicas(registo de chamadas, ser viços...) e gerir as suas comunicações (atender, desligar, dupla chamada, modo secreto...).
Para mais informações sobre a
aplicação"Tele
fone", consulte a secção Auto-
rádio do capítulo "Áudio e Telemática".
Escolha do idioma
Com este menu seleccionado, pode alterar
o idioma da visualização do ecrã (Deutsch,
English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Portu
guês, Português-Brasil,
Türkçe ) * .
Por motivos de segurança, a
configuração dos ecrãs multifunções pelo condutor deverá ser obrigatoriamente efectuada com o veículo parado.
Confi guração do ecrã
Uma vez seleccionado este menu, pode aceder
à regulações seguintes:
- regulação luminosidade-vídeo,
- regu
lação da data e da hora,
- escolha das unidades.
Quando as unidades de consumo decombustível tiverem passado para mpg, as informações do quadro de bordo relativas à velocidade e às distâncias passam respectivamente para mph epara milhas.
*
Consoante destino. Re
gular a data e a hora )Seleccione a função "Regulação data e
hora " através das teclas "
" ou " ". )Prima "OK"para validar a selecção. )Regule os parâmetros um por um, através das teclas " " ou " " e, em seguida, valideatravés da tecla "OK"
. )Seleccione, em seguida, "OK"
no ecrã evalide.
Page 52 of 284

Ecrãs multifunções
50
Ecrã a cores 16/9 (eMyWay)
Apresenta automática e directamente as seguintes informações:
- hora,
- data,
- altitude,
- a temperatura exterior
(o valor visualizadoacende-se de forma intermitente em caso
de risco de gelo),
- o controlo das aberturas,
- as mensagens de aler ta e de estado
das funções do veículo, apresentadas
temporariamente,
- as funções áudio,
- as informações do computador de bordo
(ver capítulo "Controlo de marcha"),
- as informações do sistema de orientação a
bordo.
Comandos
A par tir da fachada do eMyWay, para escolher uma das aplicações: )
prima a tecla dedicada "RADIO","MUSIC", "NAV", "TRAFFIC"
, "SETUP"ou "PHONE"
para aceder ao menucorrespondente, )
rode o designador para deslocar a selecção, )
prima o designador para validar aselecção,
ou ) prima a tecla "Retroceder"para
abandonar a operação em curso e
regressar à visualização anterior.
Para mais detalhes sobre estas aplicações,
consulte o capítulo "Áudio e telemática" ou o
manual específico entre
gue juntamente com os outros documentos de bordo.
Menu "SETUP"
)Prima a tecla "SETUP"
para aceder aomenu "SETUP"
. Permite escolher asseguintes funções:
- "Idiomas",
- "Data e hora",
- "Visualização",
- "Parâmetros veículo",
- "Unidades",
- "P
arâmetros sistema".
Visualizações no ecrã
Page 53 of 284

2
Ecrãs multifunções
51
*
Consoante o destino.
Idiomas
Este menu permite escolher o idioma de
visualização: Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Polski,
Português, Türkçe
* .
Data e hora
Este menu permite regular a data e a hora, oformato da data e o formato da hora: )Prima a tecla "SETUP" )Seleccione a função "Data e hora" e pressione o botão para validar. )Seleccione a função "Regular data e hora" e pressione o botão para validar. )Regule os parâmetros através das setas
direccionais, um por um, validando através
do botão. )Seleccione a função "Formato da data" epressione o botão para validar. )Valide o formato pretendido através do botão. )Seleccione a função "Formato de hora" e pressione o botão para validar. )Valide o formato pretendido através do botão.
Visualização
Este menu permite-lhe regular a luminosidade
do ecrã, a harmonia de cor do ecrã e a cor do
mapa (modo dia/noite ou automático).
Parâmetros veículo
Este menu permite activar ou neutralizar
determinados equipamentos de condução e de
conforto:
- limpa-vidros associado à marcha-atrás (ver capítulo "Visibilidade"),
- iluminação de acompanhamento e duração
(ver capítulo " Visibilidade"),
- ajuda ao estacionamento (ver capítulo"Condução").
Unidades
Este menu permite escolher as unidades:
temperatura (°C ou °F) e consumos(km/l, l/100, ou mpg).
Parâmetros do sistema
Este menu permite restaurar a configuração
de fábrica, visualizar a versão do software e
activar os textos apresentados.
Por motivos de segurança, a configuração dos ecrãs multifunçõespelo condutor devem ser efectuadasimperativamente com o veículo parado.
Page 54 of 284

Conforto
52
Vent ilaç ão
O ar que circula no habitáculo é filtrado e é
proveniente quer do exterior, através da grelha
situada na base do pára-brisas, quer do interior,
em recirculação de ar.
Tr a t a m e n t o d o a r
O ar ao entrar segue diferentes vias em função
dos comandos seleccionados pelo condutor:
- chegada directa no habitáculo (entrada de ar),
- passagem num circuito de aquecimento
(aquecimento),
- passagem num circuito de refrigeração
(ar condicionado).
O comando de temperatura permite obter o
nível de confor to desejado misturando o ar dos
diferentes circuitos.
O comando de distribuição do ar permite
difundir o ar no habitáculo combinando várias
saídas de ventilação.
O comando de fluxo de ar permite aumentar
ou diminuir a velocidade de insuflação do
ventilador.
Painel de comando
Os comandos destes sistemas estão
agrupados no painel A
da consola central.
Consoante o modelo, as funções apresentadas
são:
- o nível de confor to desejado,
- o fluxo de ar,
- a distribuição do ar,
- o descongelamento e o desembaciamento,
- os comandos manuais ou automáticos do ar
condicionado.
Difusão do ar
1.
Ventiladores de descongelamento ou de
desembaciamento do
pára-brisas.2.Ventiladores de descongelamento ou de desembaciamento dos vidros laterais dianteiros. 3. Ventiladores laterais obturáveis e orientáveis. 4.Ventiladores centrais obturáveis e orientáveis. 5.
Saídas de ar aos pés dos passageirosdianteiros.
6.Saídas de ar aos pés dos passageiros
traseiros.
Page 55 of 284

3
Conforto
53
Se após uma paragem prolongada aosol, a temperatura interior permanecer demasiado elevada, não hesite em ventilar o habitáculo durante alguns instantes. Coloque o comando de débito de ar num nível suficiente para assegurar umarenovação de ar ideal no habitáculo. O sistema de ar condicionado nãocontém cloro e não representa perigo para a camada de ozono.
A condensação criada pelo ar condicionado provoca, quando parado, um escorrimento de água normal sob o veículo.
Conselhos para a ventilação e o ar
condicionado
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de manutenção seguintes: )
Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores e as saídas de ar, bem como a extracção de ar situada na mala. )
Não tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este ser ve para a regularização do sistema de ar condicionado automático. )
Coloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5 a 10 minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em perfeitas condições defuncionamento. )
Procure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituiçãodos elementos filtrantes. Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo activo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para alimpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitosde gordura). )
Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações GUIA DE MANUTENÇÃO E DE GAR ANTIAS. )
Se o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima numa for te inclinação, com temperaturas elevadas, o cor te do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, acapacidade de reboque.
Page 56 of 284

Conforto
54
Aquecimento/
Vent ilaç ão Ar condicionado
manual
Os sistemas de aquecimento/ventilação ou de
ar condicionado funcionam com o motor em
funcionamento, assim como em modo STOP
do Stop & Star t.
1. Regulação da temperatura
2. Regulação do débito de ar
)
Rode o manípulo do azul (frio)
para o vermelho (quente) para
regular a temperatura da sua
preferência.
)
Da posição 1
à posição 5
,
rode o manípulo para obter um
débito de ar suficiente para
garantir o nível de conforto.
Fachada com comando
manual
Fachada com comando
eléctrico
Fachada com comando
manual
Fachada com comando
eléctrico
)
Se colocar o comando de débito de
ar na posição 0
(neutralização do
sistema), o conforto térmico deixa
de ser gerido. Um ligeiro fluxo de ar,
devido ao deslocamento do veículo,
permanece perceptível.
Page 57 of 284

3
Conforto
55
3. Regulação da distribuição do ar
A entrada de ar exterior permite evitar a
formação de vapor de água no pára-brisas e
dos vidros laterais.
A circulação de ar interior permite isolar o
habitáculo de odores e de fumos exteriores.
Logo que seja possível, reponha a entrada de
ar exterior para evitar os riscos de degradação
da qualidade do ar e a formação de vapor. Pára-brisas e vidros laterais.
Pára-brisas, vidros laterais e pés dos
ocupantes.
Pés dos ocupantes.
Ventiladores centrais e laterais.
A distribuição do ar pode ser
regulada colocando o manípulo numa
posição intermédia.
)
Desloque o comando
manual para a esquerda
para seleccionar a posição
"Recirculação de ar interior".
)
Desloque o comando
manual para a direita
para regressar à posição
"Entrada de ar exterior".
Fachada com comando manual
Fachada com comando eléctrico
)
Prima a tecla para activar a
recirculação do ar interior. Esta
situação é visualizada através do
acendimento do avisador.
)
Prima novamente a tecla para permitir
a entrada de ar exterior. Esta situação é
visualizada através da extinção do avisador.
5. Ligar/desligar o ar condicionado
Desli
gar
)
Prima novamente a tecla "A/C" , a luz
avisadora da tecla apaga-se.
O desligar pode gerar problemas (humidade, embaciamento).
O ar condicionado foi concebido para
funcionar eficazmente em todas asestações, com os vidros fechados.
O ar condicionado permite:
- no Verão, baixar a temperatura,
- no Inverno, abaixo dos 3°C, aumentar a
eficácia do desembaciamento.
Ligar
)
Prima a tecla "A/C"
, a luz avisadora da
tecla acende-se.
O ar condicionado não funciona quandoo botão de regulação do débito de ar 2
se encontrar na posição "0" .
Para obter ar fresco mais rapidamente,
pode-se utilizar a recirculação do ar interior durante alguns instantes. Voltar, depois, à entrada de ar do exterior.
4. Entrada/Recirculação de ar