CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Page 91 of 308
89
Įjungimas
Valdymo svirtį trumpai pastumkite žemyn.
Valymo ciklu patvirtinama, kad nurodymas
priimtas.Prietaisų skydelio ekrane pasirodo
šis simbolis ir yra rodomas
pranešimas.
Išjungimas
Prietaisų skydelio ekrane pasirodo
šis simbolis ir yra rodomas
pranešimas.
Priekinio stiklo valytuvų automatinį jutiklinį
veikimą reikia iš naujo į jungti pastumiant
valdymo svirtį žemyn, jeigu degimas buvo
išjungtas ilgiau negu vienai minutei.
Veikimo sutrikimai
Jeigu atsiranda valytuvų automatikos triktis,
valytuvai veikia režimu su pertrūkiais.
Kreipkitės dėl sistemos patikrinimo į
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifikuota
remonto dirbtuvė.
Neuždenkite lietaus jutiklio, kuris yra susijęs
su saulės šviesos jutikliu ir yra priekinio stiklo
centre viršuje, už galinio vaizdo veidrodėlio.
Plaudami automobilį automatinėje
automobilių plovykloje, išjunkite automatinius
lietui jautrius valytuvus.
Žiemą rekomenduojama palaukti, kol ant
priekinio stiklo visiškai neliks ledo, ir tik
tuomet suaktyvinti automatinius lietui jautrius
valytuvus.
Valdymo svirtį trumpai pastumkite žemyn arba
perjunkite ją į kitą padėtį (Int, 1 arba 2).
4
Apšvietimas ir matomumas
Page 92 of 308
90
Bendrosios saugos
rekomendacijos
Įvairiose automobilio vietose rasite
lipdukų. Jie skirti informuoti apie saugą,
taip pat jūsų automobilio tapatybę. Juos
nuimti draudžiama: jie laikomi sudėtine
automobilio dalimi.
Bet kokiems automobilio darbams
atlikti kreipkitės į kvalifikuotą dirbtuvę,
turinčią techninės informacijos, įgūdžių
ir reikiamos įrangos, kurią gali pateikti
CITROEN pardavėjas.Mes atkreipiame dėmesį į toliau
nurodytus punktus:
-
C
ITROËN nenurodytos elektros
įrangos ar priedų sumontavimas
gali nulemti dideles elektros srovės
sąnaudas, trikčių ir jūsų automobilio
elektros sistemos gedimų. Norėdami
informacijos apie rekomenduojamų
priedų asortimentą, susisiekite su
CITROËN pardavėju.
-
S
augumo sumetimais prieiga prie
diagnostinio lizdo, naudojamo
automobilio elektroninėms sistemoms,
griežtai paliekama CITROËN
pardavėjui arba kvalifikuotoms remonto
dirbtuvėms. Automobilyje integruoti
specialūs reikiami įrankiai (automobilio
elektroninių sistemų gedimų rizika,
kuri gali nulemti sutrikimų ir avarijų).
Gamintojas negali būti laikomas
atsakingu, jei šios rekomendacijos
nesilaikoma.
-
B
et koks CITROËN nenumatytas
ar neleistinas pakeitimas arba
pritaikymas, atliktas nesilaikant
gamintojo nustatytų techninių
reikalavimų, nulemia teisinių arba
sutartinių garantijų panaikinimą. Papildomų radijo r yšio siųstuvų
sumontavimas
Prieš montuodami radijo ryšio siųstuvą,
privalote susisiekti su CITROËN pardavėju
dėl siųstuvų, kuriuos galima montuoti,
specifikacijos (dažnio, didžiausios
galios, antenos padėties, specialių
montavimo reikalavimų) pagal automobilių
elektromagnetinio suderinamumo
direktyvos (2004/104/EB).
Atsižvelgiant į šalies reglamentus, kai
kuri saugos įranga gali būti privaloma:
labai ryškios apsauginės liemenės,
avariniai ženklai, alkotesteris, atsarginės
lemputės, atsarginiai saugikliai,
gesintuvai, pirmosios pagalbos vaistinėlė,
pur vasaugiai automobilio gale ir pan.).
Saugumas
Page 93 of 308
91
Avarinės signalizacijos žibintai
F Paspaudus šį raudoną mygtuką, mirksi visi posūkių rodikliai.
Jie gali veikti esant išjungtam degimui.
Automatinis avarinių žibintų
naudojimas
Stabdant avariniu atveju, priklausomai
nuo lėtėjimo, avarinės šviesos įsijungia
automatiškai.
Jos išsijungia automatiškai po pirmo
pagreitėjimo.
F
T
aip pat galite išjungti jas, paspausdami
mygtuką.
Garsinis įspėjimas
F Paspauskite centrinę vairo dalį.
Skubiosios arba techninės
pagalbos kvietimas
Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas
Avarijos metu spauskite šį
mygtuką ilgiau nei 2 sekundes.
Mirksinti žalios spalvos LED
lemputė ir balsinis pranešimas
patvirtina, kad buvo susisiekta
su skambučių centru „Vietą
nustatantis greitosios pagalbos
k v i et im as“ *.
Jei šis mygtukas nuspaudžiamas dar kartą, išsijungia
komanda ir įsijungia žalias šviesos diodas.
Žalia LED lieka į jungta (nemirksinti), kai
užmezgamas ryšys.
Ji išsijungia pasibaigus skambučiui.
„Vietą nustatantis greitosios pagalbos
kvietimas“ iš karto aptinka jūsų automobilį,
susisiekia su jumis jūsų kalba** ir, jei reikia,
iškvietimai, kad būtų išsiųstos atitinkamos
avarinės tarnybos**. Šalyse, kuriose paslauga
nepasiekiama, arba kai aptikimo paslauga buvo
aiškiai atmesta, skambutis siunčiamas tiesiai
pagalbos tarnyboms (112) neaptikus įrenginio.
Jei susidūrimą aptinka oro pagalvės
valdymo įrenginys, ir nepriklausomai
nuo oro pagalvių naudojimo, avarinis
skambutis atliekamas automatiškai.
5
Saugumas
Page 94 of 308
92
** Pagal geografinę „Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas“, „Vietą
nustatantis techninės pagalbos kvietimas“
vietovę ir automobilio savininko pasirinktą
oficialią nacionalinę kalbą.
Aptarnaujamų šalių sąrašą ir telematikos
paslaugos galima gauti iš tinklo atstovybės
arba šalies internetinėje svetainėje.
Sistemos veikimas 1 tipas
Kai degimas į jungtas, žalia
LED užsidega 3 sekundėms,
nurodydama, kad sistema veikia
tinkamai.
Oranžinė indikatoriaus lemputė
sumirksi, tuomet išsijungia:
aptiktas sistemos gedimas.
Oranžinė indikatoriaus lemputė dega nuolat:
reikia pakeisti atsarginį akumuliatorių.
Bet kuriuo atveju greitosios arba techninės
pagalbos kvietimo skambučiai gali neveikti.
Kiek įmanoma greičiau susisiekite su
kvalifikuotu remonto meistru. Sistemos gedimas netrukdo toliau važiuoti
transporto priemone.
*
A
tsižvelgiant į bendrąsias galimų platintojo
paslaugų teikimo sąlygas ir technologinius ir
techninius apribojimus.
Sistemos veikimas (2 tipas)
Kai degimas į jungtas, žalia
kontrolinė lemputė šviečia
3
sekundes, nurodydama, kad
sistema veikia tinkamai.
Visoms šalims, išskyrus Rusiją, Baltarusiją
ir Kazachstaną.
Raudona indikacinė lemputė sumirksi, tuomet
išsijungia: yra sistemos gedimas.
Raudona indikacinė lemputė nuolat šviečia:
pakeiskite atsarginį maitinimo elementą.
Skir ta Rusijai, Baltarusijai ir Kazachstanui.
Raudona indikacinė lemputė nuolat šviečia: yra
sistemos gedimas.
Raudona indikacinė lemputė mirksi: pakeiskite
atsarginį maitinimo elementą.
Bet kuriuo atveju skubios arba techninės
pagalbos skambučių paslauga gali neveikti.
Kiek įmanoma greičiau kreipkitės į kvalifikuotą
meistrą.
Sistemos gedimas leidžia ir toliau važiuoti
automobiliu.
Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas
** Pagal „Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas“ geografinę aprėptį, „Vietą
nustatantis techninės pagalbos kvietimas“
ir oficialią nacionalinę kalbą, pasirinktą
automobilio vairuotojo.
Aptarnaujamų šalių sąrašą ir telematikos
paslaugos galima gauti iš tinklo atstovybės
arba šalies internetinėje svetainėje. Spustelėkite šį mygtuką
ilgiau nei 2
sekundes, kad
išsikviestumėte pagalbą, jei jūsų
transporto priemonė sugenda.
Balso pranešimas patvirtina, kad skambutis
atliktas**.
Dar kartą paspaudus šį mygtuką, iškvietimas
atšaukiamas.
Atšaukimą patvirtina balso pranešimas.
Geografinės padėties nustatymas
Vietos nustatymo paslaugą galite išjungti vienu
metu paspausdami mygtukus „Vietą nustatantis
greitosios pagalbos kvietimas“ ir „Vietą
nustatantis techninės pagalbos kvietimas“,
ir patvirtindami pasirinkimą mygtuku „Vietą
nustatantis techninės pagalbos kvietimas“.
Saugumas
Page 95 of 308
93
Norėdami vėl į jungti geografinės vietos nustatymą,
vienu metu spauskite „Vietą nustatantis greitosios
pagalbos kvietimas“ ir „Vietą nustatantis techninės
pagalbos kvietimas“ mygtukus, bei paspauskite
„Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas“,
kad patvirtintumėte.
Jei įsigijote savo transporto priemonę
ne iš pardavėjo tinklo, kviečiame jus
pasitikrinti pas pardavėją šių paslaugų
konfigūraciją ir, jei pageidaujate,
pakeisti ją, kad atitiktų jūsų poreikius.
Daugiakalbėje šalyje konfigūraciją galima
atlikti jūsų pasirinkta oficialia nacionaline
kalba.
Dėl techninių priežasčių ir ypač dėl
telematikos paslaugos paslaugų
pagerinimo klientams gamintojas
pasilieka teisę bet kada atlikti automobilio
telematinės sistemos atnaujinimą.
Jei naudojatės Citroën Connect Box
pasiūlymu su SOS ir pagalbos paketu, yra
papildomų paslaugų, pasiekiamų jums
jūsų asmeninėje erdvėje, per interneto
svetainę, skirtą jūsų šaliai.
Elektroninė stabilumo
programa (ESC)
Elektroninę stabilumo kontrolę (ESC) sudaro
šios sistemos:
-
s
tabdžių antiblokavimo sistema (ABS) ir
elektroninė stabdžių jėgos paskirstymo
(EBFD) sistema;
-
a
varinio stabdymo pagalba (EBA),
-
r
atų apsaugos nuo praslydimo reguliatorius
(ASR) arba sukibimo kontrolė,
-
d
inaminio stabilumo kontrolė (DSC).
Apibrėžimai
Stabdžių antiblokavimo sistema
(ABS) ir elektroninė stabdžių jėgos
paskirstymo (EBFD) sistema
Ši sistema pagerina jūsų transporto priemonės
stabilumą ir manevringumą stabdant ir
prisideda prie efektyvesnio, įveikiant posūkius,
ypač prastuose ir slidžiuose keliuose.
ABS apsaugo nuo ratų užblokavimo avarinio
stabdymo atveju.
Elektroninė stabdžių jėgos paskirstymo
sistema valdo kiekvieno rato stabdymo slėgį.
Avarinio stabdymo pagalbinė
sistema (EBA)
Per avariją sistema leidžia pasiekti optimalų
stabdymo slėgį greičiau ir sumažinti stabdymo
atstumą.
Apsaugos nuo praslydimo reguliavimas (ASR)
ASR sistema (taip pat vadinama sukibimo
kontrole) optimizuoja trintį riboti išvengti ratų
praslydimą, kai spaudžiami varomų jų ratų ir
variklio stabdžiai. Ji taip pat pagerina kryptinį
transporto priemonės stabilumą didinant greitį.
Dinaminio stabilumo kontrolė
(DSC)
Jei yra skirtumas tarp transporto priemonės
važiuojamo kelio ir vairuotojui reikiamo kelio,
DSC stebi kiekvieną ratą ir automatiškai
spaudžia vieno arba daugiau ratų ir variklio
stabdį, kad grąžintų automobilį į reikiamą kelią,
nepažeidžiant fizikos dėsniais nustatytų ribų. Ji suaktyvinama atsižvelgiant į greitį, kurio
metu paspaudžiamas stabdžio pedalas. Tai
pasireiškia sumažėjusiu pedalo pasipriešinimu
ir padidėjusiu stabdymo veiksmingumu.
5
S
Page 96 of 308
94
Ratų antiblokavimas (ABS)
ir elektroninis stabdymo
skirstytuvas (REF)
Nuolat šviečianti įspėjamoji lemputė
nurodo ABS gedimą.
Automobilio stabdymas išlieka įprastas.
Važiuokite atsargiai vidutiniu greičiu. Jei ima šviesti šios įspėjamosios
kontrolinės lemputės, girdimas
garsinis signalas ir rodomas
pranešimas, tai reiškia elektroninio
stabdymo skirstytuvo (REF) gedimą.
Keisdami ratus (padangas ir ratlankius),
įsitikinkite, kad jie yra patvirtinti jūsų
automobiliui.
Įprastai naudojant ABS, gali būti jaučiama
nestipri stabdžių pedalo vibracija. Avarinio stabdymo atveju spauskite
stipriai ir palaikykite spaudimą.
Po smūgio šias sistemas turi patikrinti
CITROËN pardavėjas arba kvalifikuota
remonto dirbtuvė.
Ratų apsaugos nuo praslydimo
reguliavimas (ASR)/dinaminio
stabilumo kontrolė (DSC)
Valdymas
Šios sistemos į jungiamos automatiškai
kiekvieną kartą, kai automobilis užvedamas.
Jos gali pradėti veikti esant sukibimo arba
trajektorijos problemai.
ASR išjungimas (priklausomai
nuo modifikacijos)
Išskirtinėmis sąlygomis (užvedant užklimpusį,
sniege įklimpusį ar ant minkšto paviršiaus
stovintį automobilį) gali būti rekomenduojama
išjungti ASR sistemą, kad ratai galėtų laisvai
suktis ir sukibti su paviršiumi.
Privalote sustoti, kai tik bus saugu tai
padaryti.
Bet kuriuo atveju kiek įmanoma greičiau
perduokite sistemą patikrinti CITROËN
pardavėjui arba kvalifikuotai remonto dirbtuvei.
Tai indikuojama mirksinčia
įspėjamą ja lempute prietaisų
skydelyje.Tačiau rekomenduojama šią sistemą kuo
greičiau į jungti, kai tik bus įmanoma.
F
J
utiklinio ekrano meniu
„ Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Driving function “, o
tuomet – „ Traction control “.
Arba (priklausomai nuo modifikacijos) F
P
asukite ratuką „
Grip control“ į
šią padėtį.
Apie išjungimą patvirtina prietaisų
skydelyje užsidegusi ši įspėjamoji
kontrolinė lemputė, rodomas
pranešimas, deganti ratuko lemputė
(priklausomai nuo modifikacijos).
ASR sistema nebeveikia variklio arba stabdžių,
jei trajektorija pakeičiama ne savo noru.
ASR pakartotinis suaktyvinimas
(priklausomai nuo modifikacijos)
Sistema automatiškai pakartotinai
suaktyvinama kiekvieną kartą, kai į jungiamas
degimas arba pasiekus 50 km/val. greitį.
Kai greitis mažesnis nei 50
km/val., sistemą
galite suaktyvinti rankiniu būdu:
Saugumas
Page 97 of 308
95
F Jutiklinio ekrano meniu „Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Driving function “, o
tuomet – „ Traction control “.
Arba (priklausomai nuo modifikacijos) F
P
asukite ratuką „ Grip control“
į šią padėtį.
Veikimo sutrikimas
Įsižiebusi techninės priežiūros
įspėjamoji lemputė, garsinis signalas
ir pranešimas reiškia, kad yra dalelių
filtro užsikimšimo pavojus.
Po smūgio šias sistemas turi patikrinti
CITROËN pardavėjas arba kvalifikuota
remonto dirbtuvė. ASR/DSC
Šios sistemos užtikrina didesnį saugumą
įprastai važiuojant, tačiau jos neturėtų
skatinti vairuotojo labiau rizikuoti arba
važiuoti dideliu greičiu.
Sąlygose, kai sumažėja sukibimas
(lietus, sniegas, juodasis ledas) ir
padidėja sukibimo praradimo pavojus.
Labai svarbu, kad laikytumėte šias
sistemas į jungtas bet kokiomis, o ypač
sudėtingomis sąlygomis.
Tinkamas šių sistemų veikimas priklauso
nuo gamintojo, taip pat ratų (padangų
ir ratlankių), stabdymo ir elektroninių
komponentų rekomendacijų, CITROËN
pardavėjų naudotų surinkimo ir remonto
procedūrų laikymosi.
Norint pasinaudoti visais šių sistemų
privalumais žiemos sąlygomis, automobilis
turi būti su keturiomis žieminėmis
padangomis, leidžiančiomis automobiliui
išlaikyti sukibimą su keliu.
Kreipkitės į CITROËN pardavėją arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę, kad patikrintų
sistemą.
Grip control
Speciali patentuota traukos valdymo sistema,
kuri pagerina trauką ant sniego, pur vo arba
smėlio.
Ši sistema, kurios veikimas buvo optimizuotas
kiekvienai situacijai, leidžia jums manevruoti
esant daugeliui prasto sukibimo sąlygų (su
kuriomis susiduriama kelionių metu).
Akceleratoriaus pedalą reikia nuspausti
pakankamai, kad sistema galėtų naudoti
variklio galią. Veikimas didelėmis variklio
apsukomis yra visiškai normalus.
Penkių padėčių rankenėlė leidžia pasirinkti
jūsų vairavimo sąlygoms geriausiai tinkantį
nustatymą.
Įsižiebia su kiekvienu režimu susieta
indikatoriaus lemputė pasirinkimo patvirtinimui.
Ši sistema, siejama su visų sezonų „Peak
Mountain Snow Flake“ padangomis, siūlo
kompromisą tarp saugumo, sukibimo
ir traukos. Jos puikiai tinka žiemos ir
vasaros sąlygomis.
5
Saugumas
Page 98 of 308
96
Standartinis (ESC)
Šis režimas sukalibruotas mažam ratų sukimosi
lygiui, remiantis skirtingais sukibimo lygiais, su
kuriais paprastai susiduriama kelyje.F
R
atuku nustatykite šią padėtį.
Kiekvieną kartą, kai degimas išjungiamas,
sistema automatiškai atstatoma į šį
režimą.
Sniegas
Šis režimas prisitaiko prie sukibimo sąlygų, su
kuriomis susiduria kiekvienas iš ratų pradedant
judėti.
(Režimas aktyvus iki 80 km/h greičio)
F
N
ustatykite ratuką į šią padėtį.
Važiavimas visais keliais
(purvu, drėgna žole, …)
Šis režimas pajudant iš vietos leidžia ratams
suktis net ir esant mažiausiam sukibimui, kad
būtų pašalintas pur vas ir atgautas sukibimas
su paviršiumi. Tuo pačiu metu ratas esant
didžiausiam sukibimui yra valdomas taip, kad
sukimo momentas būtų kiek įmanoma didesnis.
Judant sistema optimizuoja ratų sukimąsi,
kad būtų kiek įmanoma geriau reaguojama į
vairuotojo reikalavimus.
(Režimas aktyvus iki 50
km/h greičio)
F
N
ustatykite ratuką į šią padėtį.
Smėlis
Šis režimas leidžia šiek tiek prasisukti dviems
varomiesiems ratams, kad automobilis galėtų
judėti į priekį, ir riboja įklimpimo smėlyje rizika.
(Režimas aktyvus iki 120 km/h)
F
N
ustatykite ratuką į šią padėtį.
Nenaudokite kitų režimų važiuodami
smėliu, nes automobilis gali įklimpti. ASR sistemą galite išjungti
pasukdami ratuką į padėtį
„
OFF “ (Išj.).
ASR sistema nebeveikia variklio arba
stabdžių, jei trajektorija pakeičiama ne
savo noru.
Ši sistema vėl į jungiama nuo 50 km/
val. greičio arba kiekvieną kartą, kai
įjungiamas degimas.
Vairavimo rekomendacijos
Jūsų automobilis iš esmės yra skirtas
važiuoti gudronuotos skaldos dangos
keliais, tačiau kartais galima važiuoti kitais
mažesnio pravažumo keliais.
Tačiau nėra leidžiama važiuoti bekele,
pavyzdžiui:
-
k
eliauti ir važiuoti keliu, kuris gali
pažeisti automobilio dugną arba
nuplėšti jo komponentus (degalų
vamzdį, degalų aušintuvą ir pan.) dėl
kliūčių arba akmenų;
-
v
ažiuojant stačiais šlaitais, prasto
sukibimo keliais;
-
v
ažiuojant per upelius.
Saugumas
Page 99 of 308
97
Hill Assist Descent
Sistema, kuri suteikia pagalbą leidžiantis
ant palaido arba minkšto paviršiaus (žvyro,
pur vo...) arba kalvos nuolydžiu.
Ši sistema mažina automobilio paslydimo arba
valdymo netekimo pavojų leidžiantis, nesvarbu,
ar važiuojama pirmyn ar atgal.
Leidžiantis ji padeda vairuotojui išlaikyti
pastovų greitį, priklausomai nuo į jungtos
pavaros, pamažu atleidžiant stabdžius.Kad sistema būtų į jungta, nuolydis turi būti
didesnis nei 5
%.
Sistemą galima naudoti, kai pavarų dėžė
yra nustatyta į neutralią padėtį.
Priešingu atveju į junkite pavarą,
atitinkančią greitį, kad variklis neužgestų.
Esant automatinei pavarų dėžei, sistemą
galima naudoti, kai pavarų perjungiklis yra
padėtyse N, D arba R .
Kai sistema veikia reguliavimo režimu,
Aktyviuoju saugumo stabdžiu ji
automatiškai išjungiama. Sistema nebeprieinama, jei automobilio
greitis viršija 50
km/h.
Naudojimas
Valdymas
Pagal numatytą jį nustatymą sistema nėra
pasirinkta.
Sistemos būsena neišsaugoma, kai degimas
yra išjungtas.
Vairuotojas gali pasirinkti sistemą, kai variklis
veikia, automobilis stovi arba juda maždaug
50
km/h greičiu.
F
J
ei greitis yra mažesnis nei
50
km/h, spauskite šį mygtuką,
kol indikacinė lemputė užsidegs,
kad pasirinktumėte sistemą;
ši įspėjamoji lemputė prietaisų
skydelyje rodoma žalia spalva.
Sistema į jungiama, kai greitis mažesnis negu
30
km/h. F
K
ai automobilis pradeda leistis, galite atleisti
akceleratoriaus ir stabdžių pedalus; tuomet
sistema reguliuoja greitį:
Leidžiantis, kai automobilis nejuda, atleidus
akceleratoriaus ir stabdžių pedalus sistema
atleis stabdžius ir automobilis palaipsniui
pajudės.
Stabdžių žibintai automatiškai įsijungia, kai
sistema reguliuojama.
Jei greitis viršija 30 km/h, reguliavimas
pristabdomas automatiškai, įspėjamoji lemputė
šviečia pilka spalva prietaisų skydelyje, tačiau
indikacinė lemputė mygtuke ir toliau šviečia.
Reguliavimas vėl pradedamas automatiškai,
kai greitis sumažėja žemiau 30
km/h, ir
patenkinamos nuolydžio ir pedalo atleidimo
sąlygos.
Bet kada galite vėl paspausti akceleratoriaus
arba stabdžių pedalą. -
j
ei pavarų dėžėje nustatyta
pirmoji arba antroji pavara,
greitis sumažėja ir įspėjamoji
lemputė greitai mirksi,
- j ei pavarų dėžėje nustatyta
neutrali pavara arba nuspaustas
sankabos pedalas, greitis
sumažėja ir įspėjamoji lemputė
lėtai mirksi; tokiu atveju
išlaikomas lėtesnis nusileidimo
greitis.
5
Saugumas
Page 100 of 308
98
Išjungimas
Veikimo sutrikimas
Jei sistemoje atsiranda gedimas,
įsižiebia ši įspėjamoji lemputė
ir prietaisų skydelyje rodomas
pranešimas.
F
S
pauskite šį mygtuką, kol indikacinė
lemputė užges; indikatorius prietaisų
skydelyje užgęsta.
Esant didesniam nei 70 km/val. greičiui,
sistema išjungiama automatiškai; indikacinė
mygtuko lemputė užgęsta.
Patikros darbus patikėkite CITROËN tinklo
atstovybei arba kvalifikuotai remonto dirbtuvei.
Saugos diržai
Priekinių sėdynių saugos diržai
Priekiniuose saugos diržuose integruota
įtempimo ir jėgos ribojimo sistema.
Ši sistema pagerina priekinių sėdynių
saugumą priekinio arba šoninio smūgio atveju.
Atsižvelgiant į smūgio stiprumą, įtempimo
sistema akimirksniu įtempia saugos diržus prie
keleivių kūno.
Iš anksto įtempiami saugos diržai veikia, kai
degimas įjungtas.
Jėgos ribotuvas sumažina saugos diržo
įtempimą ant keleivio krūtinės, tokiu būdu
pagerindamas apsaugą.
Segimas
F Patraukite dirželį, tuomet įstatykite liežuvėlį į sagtį.
F
P
atraukdami dirželį patikrinkite, ar saugos
diržas užsegtas teisingai.
Atsisegimas
F Nuspauskite raudoną mygtuką ant sagties.
F N ukreipkite saugos diržą, kai jis
suvyniojamas.
Aukščio reguliavimas
F Norėdami sureguliuoti tvirtinimo taško aukštį, suspauskite mygtuką A ir perslinkite
iki norimos žymės.
Saugumas