audio CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 147 of 308

145
În cazul în care camera a confirmat prezența
unui vehicul sau a unui pieton, acest martor de
avertizare se aprinde intermitent când funcția
acționează asupra frânelor vehiculului.
Utilizând camera video, această funcție acționează
asupra sistemului de frânare al vehiculului.
Important: în cazul declanșării
frânării automate de urgență,
va trebui să preluați controlul
vehiculului și să frânați cu pedala,
pentru a completa sau a finaliza
frânarea automată.
Șoferul poate prelua controlul vehiculului în
orice moment, acționând energic volanul și/sau
pedala de accelerație.
Declanșarea frânării poate fi ajustată în
funcție de acțiunile șoferului, cum ar fi
mișcarea volanului sau acționarea pedalei
de accelerație.
Funcționarea se poate manifesta prin
ușoare vibrații ale pedalei de frână.
În cazul opririi complete a vehiculului,
frânarea automată este menținută încă
1-2

secunde.
Dacă vehiculul este prevăzut cu o cutie de
viteze manuală, în caz de frânare automată
de urgență până la oprirea completă a
vehiculului, motorul se poate opri.
Dacă vehiculul este prevăzut cu o cutie de
viteze automată, în caz de frânare automată
de urgență până la oprirea completă a
vehiculului, țineți apăsată pedala de frână
pentru a împiedica punerea în mișcare a
vehiculului.
Condiții speciale de funcționare
La detectarea unui vehicul în mișcare, viteza
vehiculului în care vă aflați trebuie să se situeze
între 5 și 85 km/h.
La detectarea unui vehicul oprit, viteza
vehiculului în care vă aflați nu trebuie să
depășească 80
km/h.
La detectarea unui pieton, viteza vehiculului în
care vă aflați nu trebuie să depășească 60
km/h.
Sistemul ESC nu trebuie să fie defect.
Sistemul ASR nu trebuie să fie dezactivat.
Toți pasagerii trebuie să aibă cuplate centurile de
siguranță.
Viteza de deplasare trebuie să fie constantă, iar
drumul nu trebuie să fie sinuos.
În urma unui impact, funcția se oprește
automat. Contactați rețeaua CITROËN
sau un Ser vice autorizat pentru verificarea
sistemului.
Dezactivare/activare
La fiecare pornire, sistemul se activează în
mod implicit automat.
Sistemul poate fi dezactivat sau activat din
meniul de reglaje al vehiculului.
Dezactivarea sistemului este
semnalată prin aprinderea acestui
martor luminos, însoțită de afișarea
unui mesaj.
Fără sistem audio
F În meniul „ DRIVE ASSIST ” de pe afișajul
panoului de control, activați/dezactivați
„COLLISION ALT ” (Frânare automată de
urgență).
Cu sistem audio
F În meniul „ Personalisation-
configuration ”, activați/
dezactivați „ Auto. emergency
braking ”.
Prin intermediul ecranului tactil
F În meniul Iluminat de
conducere/Vehicul ,
selectați fila „ Alte reglaje”,
apoi „ Siguranță ” și activați/
dezactivați „ Frânare automată
de urgență ”.
6
Conducere

Page 148 of 308

146
Defecțiune
Funcționarea camerei poate fi perturbată
sau împiedicată în următoarele situații:
-
v
izibilitate redusă (drum insuficient
luminat, ninsoare, ploaie torențială,
ceață densă etc.),
-

o
rbire (luminile unui vehicul care
circulă din sensul opus, lumina
soarelui aproape de orizont, reflexii
pe carosabilul umed, ieșire din tunel,
alternanță de umbre și lumini),
-

a
coperirea obiectivului camerei video
(noroi, gheață, zăpadă, condens etc.).
În aceste condiții este posibil ca
per formanțele de detectare să fie reduse.
Curățați sistematic parbrizul, în special
zona din fața camerei video.
Suprafața interioară a parbrizului se poate
aburi în zona camerei. Dacă vremea este
umedă și rece, dezaburiți parbrizul la
intervale regulate.
Nu lăsați zăpada să se acumuleze pe
capota motorului sau pe acoperișul
vehiculului, deoarece aceasta ar putea
afecta câmpul vizual al camerei.
Detectare neatenție
Luați o pauză de îndată ce vă simțiți obosit sau
cel puțin o dată la două ore. Sistemul nu poate înlocui în niciun caz
atenția șoferului.
Nu urcați la volan dacă sunteți obosit.
Activare/dezactivare
Activarea sau dezactivarea funcției se face din
meniul de configurare a vehiculului.
Fără sistem audio
F În meniul „ DRIVE ASSIST ” de pe afișajul
panoului de control, activați/dezactivați
„ VIGILANCE ALT ” (Avertizare atenție
șofer).
Cu sistem audio
F În meniul „ Personalisation-
configuration ”, activați/
dezactivați „ Fatigue Detection
System ”.
Prin intermediul ecranului tactil
F În meniul Iluminat de
conducere/Vehicul ,
selectați fila „ Alte reglaje”,
apoi „ Siguranță ” și activați/
dezactivați „ Detectare
neatenție ”.
Avertizor de timp de
conducere
Sistemul emite o avertizare când
detectează faptul că șoferul nu a
făcut o pauză după două ore de
conducere la o viteză mai mare de
65
km/h.
În cazul unei defecțiuni a sistemului,
șoferul este avertizat prin aprinderea
acestui martor de avertizare, însoțit
de un mesaj și un semnal sonor.
Avertizarea constă într-un mesaj care
recomandă o pauză. Mesajul este însoțit de un
semnal sonor.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau
un Ser vice autorizat pentru a face verificări.
Conducere

Page 154 of 308

152
Sunetul emis prin difuzor (faţă sau spate)
permite localizarea obstacolului în faţă
sau în spate.
Dezactivare/activare
Sistemul se poate activa și dezactiva din
meniul de configurare a vehiculului sau folosind
butonul de pe tabloul de bord (în funcție de
versiune).
Cu/fără sistem audio
F Apăsați acest buton. Martorul acestuia se aprinde pentru a
confirma dezactivarea funcției.
Cu ecran tactil
F În meniul Iluminat de conducere/Vehicul , selectați
fila „ Acces rapid ”, apoi
„ Asistare la parcare ”. Funcția va fi dezactivată automat în cazul
tractării unei remorci sau al montării unui
suport de bicicletă pe dispozitivul de
remorcare (vehicul echipat cu dispozitiv
de remorcare montat cu respectarea
indicațiilor constructorului).
Defecțiune
În caz de defecțiune la cuplarea
mersului înapoi, acest martor se
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de
afișarea unui mesaj și de un semnal
sonor.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau
un Ser vice autorizat pentru a face verificări.
În condiții de vreme nefavorabilă sau pe
timp de iarnă, asigurați-vă că senzorii
nu sunt acoperiți de noroi, gheață sau
zăpadă.
La cuplarea mersului înapoi, un semnal
sonor (bip lung) vă indică posibilitatea ca
senzorii să fie obturați.
Unele surse de zgomot (motocicletă,
camion, pickhammer etc.) pot declanșa
semnalele sonore de asistență la parcare. Spălare la înaltă presiune
La spălarea vehiculului, nu apropiați jetul
de apă sub presiune la mai puțin de 30
cm
de senzori.
Cameră video spate superioară
Cu motorul în funcțiune, imediat după cuplarea
marșarierului, acest sistem permite afișarea pe
ecranul tactil a două imagini cu împrejurimile
vehiculului, folosind o cameră video spate.
Conducere

Page 164 of 308

162
Controlul presiunii din pneuri
Acest control trebuie efectuat „la rece” (cu
vehicul oprit de 1 oră sau după un traseu
mai scurt de 10 km, parcurs cu viteză
moderat ă).
În caz contrar, adăugați 0,3
bari la valorile
indicate pe etichetă.
Lanțuri pentru zăpadă
Sistemul nu trebuie reinițializat după
montarea sau demontarea lanțurilor
pentru zăpadă.
Avertizare de pneu dezumflat
Această avertizare este indicată prin
aprinderea continuă a martorului,
însoțit de un semnal sonor şi, în
funcție de echipare, de afişarea unui
mesaj.
F

R

educeți imediat viteza, evitați acționarea
bruscă a volanului și a frânelor.
F

O

priți-vă imediat ce condițiile de circulație o
permit. Pierderea de presiune detectată nu
antrenează întotdeauna o deformare
vizibilă a pneului.
Nu vă mulțumiți cu un simplu control
vizual.
F
D
acă dispuneţi de un compresor, de
exemplu cel din kitul de depanare provizorie
a pneului, controlaţi presiunea din cele
patru pneuri, la rece.
F
D
acă nu este posibilă efectuarea acestui
control imediat, rulaţi cu prudenţă şi cu
viteza redusă.
sau
F
Î
n caz de pană, utilizați kitul de depanare
provizorie a pneului sau roata de rezer vă (în
funcție de echipare).
Avertizarea se menține până la
reinițializarea sistemului.
Reiniţializare
Sistemul trebuie reiniţializat după orice ajustare
a presiunii din unul sau mai multe pneuri şi
după înlocuirea uneia sau mai multor roţi. Înainte de a reinițializa sistemul, asigurați-
vă că presiunea din cele patru pneuri este
adecvată pentru condițiile de utilizare
a vehiculului și că este conformă cu
indicațiile înscrise pe eticheta de presiune
a pneurilor.
Avertizarea de pneu dezumflat nu este
relevantă decât dacă sistemul a fost
reinițializat după ajustarea corectă a
presiunii din cele patru pneuri.
Sistemul de detectare a pneurilor
dezumflate nu avertizează asupra
presiunii eronate în momentul
reinițializării.
Sistemul trebuie resetat cu contactul cuplat și
cu vehiculul oprit:
-
p
rin intermediul meniului de configurare a
vehiculului, în cazul vehiculelor echipate cu
ecran tactil.
-
p
rin intermediul butonului de pe tabloul de
bord fără ecran tactil.
Cu/fără sistem audio
F Țineți apăsat acest buton.
Conducere

Page 174 of 308

172
Mod de delestare
Sistemul gestionează anumite funcţii, în funcţie
de nivelul de încărcare a bateriei.
În timpul mersului, se pot dezactiva temporar
anumite funcţii, cum ar fi aerul condiţionat,
degivrarea lunetei etc., în funcţie de nivelul de
încărcare a bateriei.
Reactivarea funcţiilor dezactivate se face
automat, imediat ce starea bateriei o permite.
Mod economie de energie
Sistem care gestionează durata utilizării unor
funcții pentru păstrarea unui nivel suficient de
încărcare a bateriei.
După oprirea motorului, puteți utiliza în
continuare unele funcții, cum ar fi sistemul
audio și telematic, ștergătoarele de geamuri,
luminile de întâlnire, plafonierele etc., în total
aproximativ patruzeci de minute.
Trecere în acest mod
Un mesaj de trecere în modul economie de
energie apare pe afișajul din tabloul de bord și
funcțiile active trec în starea de veghe.
Dacă în acest moment are loc o convorbire
telefonică, aceasta va fi menținută timp de
aproximativ 10 minute cu kitul Bluetooth
„mâini-libere” al sistemului audio.
Ieșire din mod
Aceste funcţii vor fi reactivate automat la
următoarea utilizare a vehiculului.
Pentru a beneficia din nou, imediat, de aceste
funcții, porniți motorul și lăsați-l să funcționeze:
-

m
ai puțin de zece minute, pentru a utiliza
echipamentele timp de aproximativ cinci
minute, O baterie descărcată nu permite pornirea
motorului.
Pentru mai multe informații privind
bateria
de 12 V
, consultați rubrica
corespunzătoare.
Respectați masa maximă remorcabilă
autorizată, specificată în certificatul de
înmatriculare al vehiculului, pe eticheta
producătorului, cât și în secțiunea
Caracteristici tehnice
a acestui ghid de
utilizare.
Conformitatea cu masa maximă
remorcabilă autorizată (dispozitiv
de remorcare) include și utilizarea
accesoriilor (supor t de bicicletă, cutii
etc.).
Respectați legislația în vigoare din țara în
care călătoriți. -
m
ai mult de zece minute, pentru a utiliza
echipamentele timp de aproximativ treizeci
de minute.
Respectați timpii de pornire a motorului, pentru
a asigura o încărcare corectă a bateriei.
Nu utilizați în mod repetat și continuu pornirea
motorului pentru a încărca bateria.
Informaţii practice

Page 201 of 308

199
Casetă superioară de siguranțe fuzibile
Siguranță
fuzibilă N r. Clasă
(A)Funcții
F2 10Retrovizoare încălzite.
F330Acționarea electrică a geamurilor electrice față.
F4 5Pliere automată retrovizoare.
F530Acționarea electrică a geamurilor electrice spate.
F6 25Scaune față încălzite.
F7 15Acționare electrică geamuri față.
F820Amplificator audio.
F10 25Pavilion panoramic.
F1220Tr a p ă .
8
In caz de pana

Page 204 of 308

202
Baterie de 12 V
Instrucțiuni pentru pornirea motorului cu
ajutorul altei baterii sau încărcarea bateriei
descărcate.
Baterii de pornire cu plumb
Bateriile conțin substanțe nocive, cum
ar fi acidul sulfuric și plumbul.
Acestea trebuie eliminate cu
respectarea prevederilor legale. Nu se
aruncă în niciun caz la gunoiul menajer.
Predați bateriile uzate de orice tip la un
punct de colectare specializat.
Înainte de a manipula bateria, protejați-vă
ochii și fața.
Orice operație la o baterie trebuie
efectuată într-un mediu aerisit, ferit de foc
deschis sau surse de scântei, pentru a
evita orice risc de explozie sau incendiu.
Spălați-vă mâinile la terminarea
operațiilor.
Acces la baterie
Bateria este amplasată sub capota motorului.
Pentru a ajunge la borna (+):
F

d
eblocați capota motorului activând
comanda internă, apoi comanda externă,
F

r
idicați capota motorului și fixați-o cu tija.
(+) Borna pozitivă.
Are un colier cu deblocare rapidă.
(-) Borna negativă.
Când borna (-) a bateriei nu este accesibilă,
utilizați suportul motorului.
Pornire cu ajutorul altei
baterii
Dacă bateria vehiculului este descărcată,
motorul poate fi pornit folosind o baterie de
rezer vă (externă sau de pe un alt vehicul) și
cabluri sau o stație de încărcare baterii. Nu porniți niciodată motorul dacă
bateria este conectată la un redresor de
încărcare.
Nu utilizați niciodată o stație de încărcare
baterii de 24
V sau mai mult.
Verificați în prealabil dacă bateria de
rezer vă are o tensiune nominală de 12 V
și o capacitate minimă egală cu cea a
bateriei descărcate.
Cele două vehicule nu trebuie să se
atingă.
Opriți toți consumatorii din cele două
vehicule (sistem audio, ștergătoare, lumini
e t c .) .
Așezați cablurile de pornire astfel încât să
nu ajungă aproape de păr țile mobile ale
motorului (ventilator, curele etc.).
Nu deconectați borna (+) cât timp motorul
este în funcțiune.
F
R
idicați protecția de plastic a bornei (+),
dacă vehiculul este echipat cu această
componentă.
In caz de pana

Page 205 of 308

203
F Conectați cablul roșu la borna pozitivă (+) a bateriei în pană A (la cotul metalic), apoi
la borna pozitivă (+) a bateriei de rezer vă B
sau a stației de încărcare.
F

C
onectați un capăt al cablului verde sau
negru la borna negativă (-) a bateriei de
rezer vă B sau a stației de încărcare (sau la
masa vehiculului de depanare).
F

C
onectați celălalt capăt al cablului
verde sau negru la punctul de masă C al
vehiculului în pană.
F

P
orniți motorul vehiculului de depanare,
apoi lăsați-l să meargă câteva minute.
F

A
cționați demarorul vehiculului în pană și
lăsați motorul să se rotească.
Dacă motorul nu pornește imediat, decuplați
contactul și așteptați puțin înainte de a încerca
din nou.
F

A
șteptați revenirea turației la ralanti, apoi
deconectați cablurile de curent în ordine
inversă.
F

R
emontați protecția de plastic la bornă (+),
dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă.
F

L
ăsați motorul să meargă cel puțin 30 de
minute, cu vehiculul în mișcare sau oprit,
pentru a permite bateriei să atingă un nivel
de încărcare suficient. Unele funcţii, printre care şi Stop & Start,
nu sunt disponibile cât timp bateria nu a
atins un nivel de încărcare suficient.
Încărcarea bateriei cu un
redresor
Pentru a asigura o longevitate maximă a
bateriei, aceasta trebuie să aibă mereu un nivel
de încărcare suficient.
În unele cazuri trebuie să încărcați bateria:
-

d
acă parcurgeți în special trasee scurte.
-

în v
ederea unei staționări prelungite de mai
multe săptămâni.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau la
un Ser vice autorizat.
Dacă intenționați să încărcați pe cont
propriu bateria vehiculului, folosiți exclusiv
un redresor compatibil cu bateriile cu
plumb cu o tensiune nominală de 12
V.
Respectați instrucțiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
Nu inversați niciodată polaritățile. Nu este necesară deconectarea bateriei.
F
D
ecuplați contactul.
F
D
ecuplați toți consumatorii electrici (sistem
audio, iluminare, ștergătoare etc.).
F Opriți redresorul B înainte de a conecta cablurile la baterie, pentru a evita eventualele scântei
periculoase.
F

V
erificați cablurile redresorului: acestea trebuie să
fie în stare bună.
F

D
acă vehiculul este echipat cu această componentă,
ridicați masca din plastic de pe borna (+).
F

C
onectați cablurile redresorului B , după cum
urmează:
-

c
ablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna (+) a
bateriei A ,
-

c
ablul negativ de culoare neagră (-) la punctul de
masă C de pe vehicul.
F

L
a terminarea operației de încărcare, opriți
redresorul B înainte de a deconecta cablurile de la
bateria A .
8
In caz de pana

Page 206 of 308

204
Nu încercaţi niciodată să încărcaţi o
baterie îngheţată – Pericol de explozie!
Dacă bateria a îngheţat, controlaţi-o
în reţeaua CITROËN sau la un
Ser vice autorizat care va verifica dacă
componentele interne nu sunt deteriorate
şi dacă carcasa nu este fisurată, ceea ce
ar implica riscul scăpărilor/scurgerilor de
acid care este toxic şi coroziv. Dacă această etichetă este prezentă,
este imperativă utilizarea exclusivă a
unui redresor de 12 V. În caz contrar,
există riscul deteriorării ireversibile
a echipamentelor electrice aferente
sistemului Stop & Start.
Deconectarea bateriei
Pentru a menţine un nivel de încărcare
suficient care să permită pornirea motorului,
se recomandă deconectarea bateriei în cazul
imobilizării pe o perioadă mai îndelungată. Înainte de deconectarea bateriei:
F

în
chideţi toate deschiderile (uşi, hayon,
geamuri, trapă de plafon),
F
o
priţi toţi consumatorii electrici (sistem
audio, ștergătoare de geam, lumini etc.),
F
d
ecuplaţi contactul şi respectaţi un inter val
de aşteptare de patru minute.
În momentul în care aveţi acces la baterie, este
suficient să deconectaţi borna (+).
Colier cu montare rapidă
Deconectare de la borna (+)
F

R
idicați clapeta A la maxim, pentru a
debloca colierul B .
F

Î
ndepărtați colierul B prin ridicare. Rebranșare la borna (+)
F

R
idicați clapeta A la maxim.
F A șezați colierul B în poziția deschis pe
borna (+) .
F

A
păsați la maxim pe colierul B.
F

C
oborâți clapeta A pentru a bloca
colierul


B.
Nu for țați când apăsați clapeta: în cazul
în care colierul este așezat incorect,
blocarea este imposibilă; reluați
procedura.
După reconectarea bateriei
După reconectarea bateriei, cuplați contactul
și așteptați 1 minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
In caz de pana

Page 215 of 308

1
CITROËN Connect Nav
Navigația prin satelit GPS –
aplicații – multimedia audio
– telefon Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași
2
C

omenzi la volan
3
M

eniuri
3
C

omenzile vocale
5
N

a v i g a ț i e
11
N

avigația conectată
1
3
Aplicații
1

6
Radio
21
R

adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Media
23
T

elefon
2
5
Setări

2
9
Întrebări frecvente

3
2Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
șoferului, asocierea telefonului mobil
cu sistemul mâini libere Bluetooth al
sistemului audio trebuie să fie făcută cu
vehiculul oprit
și contactul cuplat.
Sistemul este protejat, astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișarea mesajului Mod economie de
energie semnalează trecerea iminentă în
modul în așteptare.
Mai jos găsiți legătura pentru accesarea
codurilor OSS (Open Source Software)
ale sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 90 next >