audio CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.28 MB
Page 265 of 308

13
Din motive de siguranță, aplicațiile pot
fi consultate doar în timp ce vehiculul
staționează; imediat după reluarea rulării,
afișarea acestora este întreruptă.
Funcția „ Android Auto” necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
Telefon neconectat de Bluetooth®
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
În sistem, apăsați „Telefon” pentru a
afișa pagina principală.
Apăsați „ Android Auto ” pentru a
lansa aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, este necesar să
activați funcția „ Android Auto”.
În timpul procedurii sunt afișate mai
multe pagini-ecrane privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza
procedura de conectare. La conectarea smartphone-ului
la sistem se recomandă lansarea
funcției „Bluetooth
®” de pe
smartphone
Telefon conectat prin Bluetooth®
În sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina principală.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Apăsați „Android Auto ” pentru a
lansa aplicația în sistem.
Diferite surse audio pot fi accesate în
continuare de pe o latură a afișajului Android
Auto, prin utilizarea butoanelor tactile din bara
superioară.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
În funcție de calitatea rețelei, aplicațiile
devin disponibile după o perioadă de
așteptare.
Asocierea cu un telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
cere multă atenție din partea șoferului,
asocierea unui telefon mobil Bluetooth
cu sistemul „mâini libere” Bluetooth al
sistemului audio se va face cu vehiculul
oprit și cu contactul cuplat .
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru
toți” (configurarea telefonului).
Procedura efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare a
telefonului. Pentru a finaliza asocierea, indiferent
de procedură (pe telefon sau în sistem),
asigurați-vă că atât în sistem, cât și pe
telefon apare același cod.
.
CITRO
Page 266 of 308

14
Procedura efectuată cu sistemul
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați „Căutare Bluetooth ”.
Se afișează lista telefoanelor
detectate.
Selectați din listă numele telefonului
ales.
În cazul în care procedura de asociere nu
reușește, se recomandă dezactivarea și
reactivarea funcției Bluetooth pe telefon.
În funcție de tipul telefonului, poate să vi
se ceară să acceptați sau nu transferul
contactelor și al mesajelor.
Reconectarea automată
La revenirea în vehicul, dacă ultimul
telefon conectat este prezent din nou,
acesta este recunoscut automat și, într-un
inter val de aproximativ 30 de secunde
după cuplarea contactului, conexiunea se
reface fără nicio acțiune din partea dvs.
(Bluetooth activat). Pentru a modifica profilul conexiunii:
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Apăsați „Conexiune Bluetooth ”
pentru a afișa lista dispozitivelor
asociate.
Apăsați butonul „detalii”
corespunzător dispozitivului asociat.
Sistemul propune conectarea telefonului cu 3
profiluri:
-
„
T
elefon
” (set „mâini libere”, numai pentru
telefon),
-
„
S
treaming” (streaming: redare wireless a
fișierelor audio din telefon),
-
„
D
ate Internet
”.
Selectați unul sau mai multe
profiluri.
Apăsați pe „ OK” pentru a confirma. Capacitatea sistemului de a se conecta la
un singur profil depinde de telefon.
În mod implicit se pot conecta toate cele
trei profiluri.
Ser viciile disponibile depind de rețea,
de cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate.
Consultați manualul telefonului și
operatorul de telefonie mobilă pentru
a afla care sunt ser viciile la care aveți
acces.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP și
PA N .
Pentru mai multe informații (compatibilitate,
asistență suplimentară...), accesați pagina web
a mărcii.Gestionarea telefoanelor asociate
Această funcție permite conectarea sau
deconectarea unui dispozitiv periferic,
precum și ștergerea unei asocieri.
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
CITRO
Page 270 of 308

18
Activați sau dezactivați
sincronizarea cu GPS (UTC).
Apăsați săgeata înapoi pentru a
salva setările.
Sistemul nu gestionează în mod automat
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară
(în funcție de țară).
Setarea datei
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ” pentru a
accesa pagina secundară.
Apăsați „ Dată și oră ”.
Selectați „ Dată”.
Apăsați acest buton pentru a defini
data. Apăsați săgeata înapoi pentru a
salva data.
Selectați formatul de afișare a datei.
Apăsați din nou săgeata înapoi
pentru a confirma.
Setarea datei și a orei nu este disponibilă
decât dacă „Sincronizare GPS” este
dezactivată.
Trecerea de la ora de iarnă la cea de vară
se realizează prin schimbarea fusului orar.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul audio.
CITRO
Page 271 of 308

19
Radio
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Calitatea recepției postului de radio redat se
deteriorează treptat sau posturile radio stocate
nu funcționează (fără sunet, se afișează
87,5
Mhz...). Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio sau niciun emițător nu există
în zona geografică respectivă.
Activați funcția „RDS” cu ajutorul meniului de
comenzi rapide pentru a permite sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunele,
parcări subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal și nu indică o
defecțiune a echipamentului audio.
Antena lipsește sau este deteriorată (de
exemplu, la trecerea printr-o spălătorie auto
sau la intrarea într-o parcare subterană). Verificați antena la un dealer.
Nu regăsesc anumite posturi de radio în lista
celor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă. Postul de radio nu mai este recepționat sau
denumirea sa este schimbată în listă.
Apăsați săgeata rotundă din fila „Listă” în
pagina „Radio”.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.
.
CITRO
Page 272 of 308

20
Media
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Redarea din memoria USB începe cu o
întârziere prea mare (aproximativ 2 – 3
minute).Unele fișiere furnizate cu stickul de memorie
pot încetini drastic accesul la citire (de 10 ori
timpul din catalog). Ștergeți fișierele furnizate odată cu stickul de
memorie și limitați numărul de subfoldere din
arborescență.
Anumite caractere din informațiile media redate
nu sunt afișate corect. Sistemul audio nu afișează anumite tipuri de
caractere.Utilizați caractere standard în numele de piese
și foldere.
Nu începe redarea fișierelor în streaming. Dispozitivul conectat nu lansează automat redarea.Pentru a începe redarea de pe dispozitiv.
Numele pieselor și timpul de redare nu sunt
afișate pe ecranul de streaming audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor
informații.
CITRO
Page 273 of 308

21
Telefon
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Nu reușesc să conectez telefonul Bluetooth. Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului să fie dezactivată sau ca acesta să nu fie
vizibil.Verificați ca funcția Bluetooth a telefonului să
fie activată.
Verificați în setările telefonului ca acesta să fie
„vizibil pentru toți”.
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu
sistemul. Puteți să verificați compatibilitatea telefonului
pe pagina de internet a mărcii (ser viciile).
Volumul telefonului conectat prin Bluetooth
este prea mic, nu se aude. Sunetul depinde atât de sistem, cât și de
telefon.Măriți volumul sistemului audio, la maximum
dacă este necesar, și măriți volumul telefonului,
dacă este necesar.
Zgomotul ambiental afectează calitatea
apelului telefonic.
Reduceți zgomotul de fond (închideți geamurile,
reduceți intensitatea ventilației, încetiniți, ...).
Contactele sunt prezentate în ordine alfabetică. Unele telefoane propun opțiuni de afișare. În funcție de setările selectate, contactele pot fi
transferate într-o anumită ordine.Modificați setările de afișare a directorului
telefonului.
.
CITRO
Page 274 of 308

22
Setări
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
La schimbarea setării pentru înalte și bași,
setarea egalizatorului este deselectată.
La schimbarea setării egalizatorului, setările
pentru înalte și bași sunt resetate. Selectarea unei setări a egalizatorului impune
setările pentru înalte și bași și viceversa.
Modificați setările de înalte și bași sau cele de
egalizator pentru a obține ambianța muzicală
dorită.
La schimbarea setării de balans, distribuția
este deselectată.
La schimbarea setării de distribuție, setarea de
balans este deselectată. Selectarea unei setări de distribuție impune
setările de balans și viceversa.
Modificați setarea de balans sau de distribuție
pentru a obține calitatea dorită a sunetului.
Există o diferență de calitate sonoră între
diferitele surse audio. Pentru a permite ascultarea în condiții optime,
setările audio pot fi adaptate la diferite surse
sonore, ceea ce poate genera diferențe
sesizabile de sunet în cazul schimbării sursei.Verificați ca setările audio să fie adaptate la
sursele ascultate. Reglați funcțiile audio în
poziția mijloc.
Atunci când motorul este oprit, sistemul se
oprește după câteva minute de folosire. Atunci când motorul este oprit, timpul de
funcționare al sistemului depinde de nivelul de
încărcare a bateriei.
În starea normală de oprire, sistemul va trece
automat în modul economie de energie, pentru
a menține un nivel suficient de încărcare a
bateriei.Cuplați contactul pentru a crește nivelul de
încărcare a bateriei.
CIT
Page 275 of 308

1
Sistem audio Bluetooth®
Cuprins
Primii pași
2
C
omenzi la volan
2
M
eniuri
4
R
adio
4
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
6
M
edia
7
T
elefon
1
0
Întrebări frecvente
1
4 Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
șoferului, asocierea telefonului mobil
cu sistemul mâini libere Bluetooth al
sistemului audio trebuie să fie făcută cu
vehiculul oprit
și contactul cuplat.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 276 of 308

2
Primii pași
Apăsare: Pornit/oprit.
Rotire: reglarea volumului.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este
conectat un echipament), CD,
streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului
Telefon (dacă este conectat un
telefon).
Reglarea parametrilor audio:
Fader față/spate; balans stânga/
dreapta; bași/înalte; volum;
ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării
automate a volumului (în funcție de
viteza vehiculului).
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile. Alegerea modului de afișare a
ecranului, între:
dată; funcții audio, calculator de
bord, telefon.
Validare sau afișare meniu
contextual.
Butoanele 1- 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului
de radio presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post
de radio.
Radio:
Căutare pas cu pas a posturilor de
radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming
anterior/următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a
posturilor de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3
anterior/
u r m ă t o r.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă
de redare anterior/următor de pe
dispozitivul USB.
Defilare într-o listă. Abandonarea operațiunii curente.
Revenire la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare TA (anunțuri
despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de
anunțuri.
Selectarea gamelor de unde FM/
DAB/AM
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor
dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor
dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Sistem audio Bluetooth®
Page 277 of 308

3
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este
conectat un echipament), CD,
streaming), confirmare dacă meniul
„Telefon ” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului
„ Telefon ”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea
respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului
contextual de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Confirmarea unei selecții.
Mărirea volumului. Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sonorului
prin apăsarea simultană a
butoanelor de mărire și de reducere
a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Acces la meniul general.
Mărirea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului.
Reducerea volumului.
Altceva decât convorbire
telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este
conectat un echipament), CD,
streaming), confirmare dacă meniul
„
Telefon ” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului
„ Telefon ”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea
respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri
telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea
meniului contextual de telefon.
Apăsare lungă: închiderea
convorbirii.
Pornirea sistemului de recunoaștere
a vocii de pe smartphone, prin
intermediul sistemului.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile.
.
Sistem audio Bluetooth®