ESP CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 157 of 244

155
În caz de pană
8SiguranÈ›e în planÈ™a de bord
Acces la siguranțele fuzibile

Cele 2 casete cu siguranÈ›e sunt amplasate în
partea inferioară a planșei de bord, sub volan.
â–º DesprindeÈ›i capacul trăgând de partea superioară stânga, apoi de partea dreaptă.

Cele 2 casete cu siguranÈ›e sunt amplasate în
partea inferioară a planÈ™ei de bord, în torpedo.
► Deschideți torpedoul.► Desprindeți capacul de protecție al casetei de siguranțe.
Caseta cu siguranțe superioară

Siguranță fuzibilă N r. Clasă
(A)
Funcții
F2 10 Retrovizoare cu
dezaburire.
F3 30 Geamurilor cu
acționare electrică
față, cu o atingere.
F4 5 Pliere automată
retrovizoare.
F5 30 Geamurilor cu
acționare electrică
spate, cu o atingere
F6 25 Scaune față încălzite.
F7 15 Acționare electrică
geamuri față.
F8 20 Amplificator audio.
F10 25Pavilion panoramic.
F12 20Trapă.
Caseta cu siguranțe inferioară

Siguranță
fuzibilă N r. Clasă
(A)
Funcții
F3 5 Alimentare trailer.
F4 15 Claxon.
F5 - F6 20Pompă de spălare a
geamurilor din față și
spate.

Page 158 of 244

156
În caz de pană
Predați bateriile uzate de orice tip la un punct de colectare specializat.
Înainte de a manipula bateria,
protejați-vă ochii și fața.
Orice operație la o baterie trebuie efectuată
într-un mediu aerisit, ferit de foc deschis sau
surse de scântei, pentru a evita orice risc de
explozie sau incendiu.
SpălaÈ›i-vă mâinile la terminarea operaÈ›iilor.
Acces la baterie
Bateria este amplasată în compartimentul
motorului.


Pentru acces la borna (+):â–º deblocaÈ›i capota activând comanda internă, apoi comanda externă.â–º ridicaÈ›i capota, apoi fixaÈ›i-o pe poziÈ›ie cu ajutorul tijei sale.
(+) Borna pozitivă.
Prezintă un colier cu deblocare rapidă.
(-) Borna negativă.
Siguranță
fuzibilă N r. Clasă
(A)
Funcții
F7 10 Priza de 12V din
spate.
F8 20 Ștergător de lunetă.
F10 - F11 30Blocarea/deblocarea
capacului de
protecție a bușonului
de carburant.
F14 5Alarmă, modul
telematic.
F27 5Alarmă (pregătire).
F29 20Radio telematic.
F31 15Radio
(post-echipare).
F32 15Priză 12 V față.
SiguranÈ›e în compartimentul
motorului
Caseta cu siguranÈ›e este amplasată în
compartimentul motor, în apropierea bateriei.
Acces la siguranțele fuzibile

â–º DesprindeÈ›i capacul.â–º ÎnlocuiÈ›i siguranÈ›a fuzibilă.â–º După intervenÈ›ie, închideÈ›i cu foarte mare grijă capacul, pentru a asigura etanÈ™eitatea
casetei cu siguranțe.


Siguranță
fuzibilă N r. Clasă
(A)
Funcții
F15 10 Proiector
anticeață
stânga față.
F16 10 Proiector
anticeață
dreapta față.
F18 10 Lumină
de drum
dreapta.
F19 10 Lumină de
drum stânga.
F29 40 Ștergătoare
de parbriz.
Baterie de 12 V
Instrucțiuni pentru pornirea motorului cu ajutorul
altei baterii sau încărcarea bateriei descărcate.
Baterii de pornire cu acid și
plumb
Bateriile conțin substanțe nocive, cum ar fi acidul sulfuric și plumbul.
Acestea trebuie eliminate cu respectarea
prevederilor legale. Nu se aruncă în niciun
caz la gunoiul menajer.

Page 160 of 244

158
În caz de pană
â–º închideÈ›i toate deschiderile (uÈ™i, hayon, geamuri, trapă de plafon),â–º opriÈ›i toÈ›i consumatorii electrici (sistem audio, È™tergătoare de geam, lumini etc.),â–º tăiaÈ›i contactul È™i respectaÈ›i un interval de aÈ™teptare de patru minute.
În momentul în care aveÈ›i acces la baterie, este
suficient să deconectați borna (+).
Colier cu montare rapidă
Deconectarea bornei (+)

► Ridicați clapeta A la maxim, pentru a debloca
colierul B.
â–º ÎndepărtaÈ›i colierul B prin ridicare.
Rebranșare la borna (+)

y5HPRQWD
LSUR\
WHF
LDGHSOD\
VWLFDOERUQHL\
 \fGDF\
YHKLFXOXOHVWH\
SUHY]XWFX\
DFHDVW
FRPSRQHQW
y/VD
LPRWRUX\
OVPHDUJ\
FHOSX
LQ\
GHPLQXWHFXY\
HKLFXOXOSRUQL\
WVDXRSULW\
SHQWUXD
SHUPLWHEDWHU\
LHLVDWLQJ\
XQQLYHOGH\
vQFUFDUH
VX

Page 161 of 244

159
În caz de pană
8â–º închideÈ›i toate deschiderile (uÈ™i, hayon, geamuri, trapă de plafon),â–º opriÈ›i toÈ›i consumatorii electrici (sistem audio, È™tergătoare de geam, lumini etc.),â–º tăiaÈ›i contactul È™i respectaÈ›i un interval de aÈ™teptare de patru minute.
În momentul în care aveÈ›i acces la baterie, este
suficient să deconectați borna (+).
Colier cu montare rapidă
Deconectarea bornei (+)

► Ridicați clapeta A la maxim, pentru a debloca
colierul B.
â–º ÎndepărtaÈ›i colierul B prin ridicare.
Rebranșare la borna (+)


â–º RidicaÈ›i clapeta A la maxim.â–º AÈ™ezaÈ›i colierul B în poziÈ›ia deschis pe borna
(+).
â–º ApăsaÈ›i la maxim pe colierul B.â–º CoborâÈ›i clapeta A pentru a bloca colierul B.
Nu forÈ›aÈ›i când apăsaÈ›i clapeta: în cazul
în care colierul este aÈ™ezat incorect,
blocarea este imposibilă; reluați procedura.
După rebranșarea bateriei
După reconectarea bateriei, puneți contactul
È™i aÈ™teptaÈ›i 1 minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
Pentru vehiculele cu volan pe dreapta,
când kilometrajul total a atins 60 km,
trebuie să așteptați aproximativ 15 minute
înainte de a porni motorul.
Totuși, dacă după această operație persistă
ușoare perturbații, consultați un dealer
CITROËN sau un service autorizat.
Consultând secÈ›iunea corespunzătoare, trebuie
să resetați personal anumite sisteme, precum:
– cheia cu telecomandă sau cheia electronică (în funcÈ›ie de versiune),– trapa de plafon È™i storul său electric,– geamurile electrice,– data È™i ora,– posturile de radio memorate.
Este posibil ca sistemul Stop & Start să
nu funcÈ›ioneze în timpul deplasării de
după prima pornire a motorului.
În acest caz, sistemul nu va fi disponibil din
nou decât după o perioadă de imobilizare
continuă a vehiculului. Durata acesteia
depinde de temperatura ambiantă și de
nivelul de încărcare a bateriei (până la
aproximativ 8 ore).

Page 162 of 244

160
În caz de pană
Acces la scule

Sculele se află în portbagaj. În funcÈ›ie de
versiune, acestea se află fie sub podea, fie în
spatele grilei detașabile a compartimentului din
dreapta.
Pentru acces:
â–º DeschideÈ›i portbagajul.â–º Apoi, în funcÈ›ie de versiune, ridicaÈ›i podeaua folosind mânerul, îndepărtaÈ›i-o È™i scoateÈ›i
covorașul.
â–º Sau deschideÈ›i grila detaÈ™abilă din partea dreaptă, trăgând din partea superioară a
acesteia.
Pentru mai multe informații privind lista de
instrumente, consultați secțiunea Trusă de
scule.
5HPRUFDUH
3URFHGXUGH\
UHPRUFDUHDY\
HKLFXOXOXLSUR\
SULXVDXGHU\
HPRUFDUHDXQX\
LDOWYHKLFXO\
FXLQHOXO\
GHUHPRUFDUH
Recomandări generale
RespectaÈ›i legislaÈ›ia în vigoare în È›ara în care călătoriÈ›i.
AsiguraÈ›i-vă că greutatea vehiculului tractor este mai mare decât cea a vehiculului tractat.
Șoferul trebuie să rămână la volanul vehiculului tractat È™i trebuie să aibă un permis de conducere valabil.
Dacă se efectuează tractarea cu cele patru roÈ›i pe sol, utilizaÈ›i întotdeauna o bară de remorcare omologată; corzile È™i chingile sunt interzise.
Vehiculul tractor trebuie să pornească ușor.
Când vehiculul este tractat cu motorul oprit, frânarea È™i direcÈ›ia asistată sunt inactive.
Trebuie apelat un serviciu de remorcare profesionist în următoarele situaÈ›ii:– vehicul în pană pe autostradă sau pe un drum expres;– imposibilitatea trecerii cutiei de viteze în punctul neutru, a deblocării direcÈ›iei sau a eliberării frânei de parcare;– imposibilitatea remorcării unui vehicul cu cutie de viteze automată, cu motorul pornit;– tractare cu numai două roÈ›i pe sol;– vehicule cu tracÈ›iune pe patru roÈ›i;– nu este disponibilă nicio bară de remorcare aprobată.
Limitări ale tractării
Tip de vehicul
(motorizare / cutie de
viteze) Roți față pe sol
Roți spate pe solPlatformă4 roți pe sol cu bară de
remorcare
Cu combustie internă /
Manuală








Cu combustie internă /
Automată





În cazul unei defecÈ›iuni a bateriei sau a frânei de parcare electrice, este e
sențial să apelați la un profesionist care folosește vehicule de remorcare
cu platformă (exclusiv cutii de viteze manuale).

Page 163 of 244

161
În caz de pană
8Acces la scule

Sculele se află în portbagaj. În funcÈ›ie de
versiune, acestea se află fie sub podea, fie în
spatele grilei detașabile a compartimentului din
dreapta.
Pentru acces:
â–º DeschideÈ›i portbagajul.â–º Apoi, în funcÈ›ie de versiune, ridicaÈ›i podeaua folosind mânerul, îndepărtaÈ›i-o È™i scoateÈ›i
covorașul.
â–º Sau deschideÈ›i grila detaÈ™abilă din partea dreaptă, trăgând din partea superioară a
acesteia.
Pentru mai multe informații privind lista de
instrumente, consultați secțiunea Trusă de
scule.
Remorcarea vehiculului
propriu


â–º DesprindeÈ›i carcasa din bara de protecÈ›ie față folosind È™urubelniÈ›a dreaptă.â–º ÎnÈ™urubaÈ›i complet inelul de remorcare.â–º InstalaÈ›i bara de tractare.â–º În cazul unei cutii de viteze manuale, aduceÈ›i maneta de viteze în punctul neutru.â–º În cazul unei cutii de viteze automate, deplasaÈ›i selectorul de viteze în poziÈ›ia N.
Nerespectarea acestei instrucțiuni poate
conduce la deteriorarea unor
componente (frână, transmisie etc.) È™i la lipsa
asistenÈ›ei la frânare la următoarea pornire a
motorului.
â–º DeblocaÈ›i direcÈ›ia È™i eliberaÈ›i frâna de parcare.
► Aprindeți luminile de avarie pe ambele vehicule.
â–º PorniÈ›i uÈ™or È™i rulaÈ›i încet, pe o distanță redusă.
Remorcarea altui vehicul

â–º În bara de protecÈ›ie spate, desprindeÈ›i din fixare carcasa folosind È™urubelniÈ›a dreaptă.â–º ÎnÈ™urubaÈ›i complet inelul de remorcare.â–º InstalaÈ›i bara de tractare.â–º AprindeÈ›i luminile de avarie ale vehiculului remorcat.â–º PorniÈ›i uÈ™or È™i rulaÈ›i încet, pe o distanță redusă.
Dacă vehiculul este echipat cu un motor
BlueHDi 120 S&S EAT6 și o trapă sau
roată de rezervă, este interzisă remorcarea
altui vehicul.

Page 164 of 244

162
Caracteristici tehnice
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile
Motoare
Specificațiile motorului (capacitate, putere
maximă, turație maximă, energie, emisii de CO
2
etc.) din dotarea vehiculului sunt menționate
în certificatul de înmatriculare, precum È™i în
documentația comercială.
Aceste caracteristici corespund valorilor
omologate pe standul de testare a motorului,
conform reglementărilor europene (Directiva
1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați un dealer
CITROËN sau un Service autorizat.
Mase și sarcini remorcabile
Valorile maselor și ale sarcinilor remorcabile
corespunzătoare vehiculului sunt trecute în
certificatul de înmatriculare, precum È™i în
documentația comercială.
Aceste valori se regăsesc și pe plăcuța sau
eticheta constructorului.
Pentru mai multe informații, contactați un dealer
CITROËN sau un service autorizat.
Valorile MTRA și sarcinile remorcabile din listă
sunt valabile până la altitudinea maximă de
1.000 m. Sarcina maximă remorcabilă trebuie
redusă cu câte 10% pentru fiecare 1.000 m de
altitudine suplimentari.
Sarcina maximă autorizată corespunde masei
permise pe dispozitivul de remorcare.
MTRA: Masa totală rulantă autorizată.
Temperaturile exterioare ridicate pot antrena scăderi ale performanțelor
vehiculului pentru a proteja motorul. Când
temperatura exterioară este mai mare de 37
°C, reduceÈ›i sarcina remorcabilă.
Remorcarea cu un vehicul puÈ›in încărcat
poate afecta ținuta de drum.
Tractarea unei remorci mărește distanța de
frânare.
În cazul remorcării nu depășiÈ›i viteza de 100
km/h (respectaÈ›i legislaÈ›ia locală în vigoare).
Dacă temperatura exterioară este
ridicată, este recomandat să lăsați
motorul pornit timp de 1-2 minute după ce
opriți vehiculul, pentru a-i permite să se
răcească.
Motorizări și sarcini remorcabile - BENZINĂ
Motorizare PureTech 110 S&SPureTech 110 S&S
Cutie de viteze Manuală, 5 trepte
(BVM5)Automată, 6
trepte (EAT6)Manuală, 6 trepte
(BVM6)Automată, 6
trepte (EAT6)Manuală, 6 trepte
(BVM6)
Cod EB2DT
(Euro 6.1)EB2ADT(Euro 6.2)EB2ADT(Euro 6.3)
Coduri de model: 2R...HNZBHNZWHNPJHNPXHNPM
Capacitate (cm
3) 1.1991.1991.1991.1991.199
Putere max.: normă CEE (kW) 8181818181
Carburant Fără plumbFără plumbFără plumbFără plumbFără plumb
Remorcă frânată (în limita MTRA) pe o
pantă de 10 sau 12 % (kg) 840
840840840840
Remorcă nefrânată (kg) 600600600600600
Sarcina maximă verticală admisă pe
dispozitivul de remorcare (kg) 65
65656565

Page 168 of 244

166
Caracteristici tehnice
Dimensiuni (în mm)
Aceste dimensiuni au fost măsurate pe un
vehicul neîncărcat.


* Retrovizoare pliate.
** Versiune cu bare longitudinale.
Marcaje de identificareDiverse marcaje vizibile pentru identificarea și
obținerea de informații despre vehicul.


A. Cod de identificare vehicul (VIN) pe podea,
la scaunul dreapta față.
Ștanțat pe șasiu.
B. Cod de identificare vehicul (VIN), pe
planșa de bord.
Pe o etichetă, vizibilă prin parbriz.
C. Eticheta constructorului.
Fixată pe ușa din partea șoferului.
Conține următoarele informații:
– Numele constructorului.– Numărul de omologare CE al tipului de vehicul.
– Codul de identificare a vehiculului (VIN).– Masa maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat (MTAC).– Masa totală rulantă autorizată (MTRA).– Masa maximă pe puntea față.– Masa maximă pe puntea spate.D. Eticheta de pe pneuri.
Fixată pe ușa din partea șoferului.
Conține următoarele informații despre pneuri:
– presiunile de umflare a pneurilor pentru vehiculul gol, respectiv încărcat.– specificaÈ›iile pneurilor: dimensiune, tip È™i indici de încărcătură È™i viteză.– presiunea de umflare a roÈ›ii de rezervă.
Este posibil ca vehiculul să fie echipat
inițial cu pneuri cu indici de sarcină și de
viteză superiori celor indicați pe etichetă, fără
a afecta presiunea pneurilor (la pneurile reci).

Page 169 of 244

167
Caracteristici tehnice
9– Codul de identificare a vehiculului (VIN).– Masa maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat (MTAC).– Masa totală rulantă autorizată (MTRA).– Masa maximă pe puntea față.– Masa maximă pe puntea spate.D. Eticheta de pe pneuri.
Fixată pe ușa din partea șoferului.
Conține următoarele informații despre pneuri:
– presiunile de umflare a pneurilor pentru vehiculul gol, respectiv încărcat.– specificaÈ›iile pneurilor: dimensiune, tip È™i indici de încărcătură È™i viteză.– presiunea de umflare a roÈ›ii de rezervă.
Este posibil ca vehiculul să fie echipat
inițial cu pneuri cu indici de sarcină și de
viteză superiori celor indicați pe etichetă, fără
a afecta presiunea pneurilor (la pneurile reci).

Page 170 of 244

168
Sistem audio Bluetooth®
Sistem audio Bluetooth®


Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcÈ›ie de versiunea È™i de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenÈ›ie îndelungată din partea
conducătorului, asocierea telefonului mobil cu
sistemul mâini libere Bluetooth al sistemului
audio trebuie făcută cu vehiculul oprit și
contactul pus.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: Pornit/Oprit.Rotire: reglarea volumului.Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă
este conectat un telefon).
Reglarea parametrilor audio:Fader față/spate; balans stânga/dreapta;
baÈ™i/înalte; volum; ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării automate a
volumului (în funcÈ›ie de viteza vehiculului).
Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Alegeți modul de afișare pe ecran, dintre:dată; funcții audio, calculator de bord,
telefon.
Confirmare sau afișare meniu contextual.
Butoanele 1-6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de radio
presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post de radio.
Radio:
Căutare automată pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming anterior/
următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3 anterior/următor.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă de redare
anterior/următor de pe dispozitivul USB.
Defilare într-o listă.
Abandonarea operațiunii curente.Revenire la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare funcție TA (anunțuri despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de anunțuri.
Selectarea gamelor de unde FM/DAB/AM.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Altceva decât convorbire telefonică:Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 150 next >