ESP CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.3 MB
Page 113 of 244

111
Conducere
6Ca măsură de prevedere, este
recomandat să păstrați o valoare a
vitezei de referință apropiată de viteza actuală
a vehiculului, pentru a evita accelerarea sau
decelerarea bruscă a vehiculului.
Pentru a modifica valoarea vitezei de croazieră
prin intermediul pragurilor de viteză memorate și
de la ecranul tactil:
► apăsați butonul 5 pentru afișarea celor șase
reglaje de viteză memorate,
► apăsați butonul corespunzător vitezei dorite.Acest prag devine noua viteză de croazieră.
Pentru a modifica setarea vitezei de croazieră
folosind viteza propusă de Speed Limit
recognition and recommandation, afișată pe
tabloul de bord:
► Apăsați butonul 5 o dată; este afișat un mesaj
pentru a confirma solicitarea de memorare.
► Apăsați din nou butonul 5 pentru a salva
viteza propusă.
Viteza se afișează imediat pe tabloul de bord, ca
nouă setare de viteză.
Depășirea temporară a
vitezei
Dacă este necesar (pentru manevra de depășire
etc.), puteți depăși viteza programată prin
apăsarea pedalei de accelerație.
Regulatorul se dezactivează temporar, iar viteza
programată afișată se aprinde intermitent.
Pentru a reveni la valoarea stabilită a vitezei,
eliberați pedala de accelerație.
Imediat ce viteza vehiculului revine la valoarea
programată, regulatorul intră din nou în
funcțiune: viteza programată este din nou afișată
continuu.
În cazul coborârii unei pante abrupte,
regulatorul de viteză nu poate împiedica
depășirea vitezei programate a vehiculului.
Ar putea fi necesară frânarea pentru a controla
viteza vehiculului. În acest caz, regulatorul intră
automat în modul pauză.
Pentru a reactiva funcția, cu vehiculul la o viteză
mai mare de 40 km/h, apăsați comanda 4.
Dezactivare
► Rotiți rola 1 în poziția „OFF”: informațiile
legate de regulatorul de viteză nu mai sunt
afișate.
Defecțiune
Se afișează liniuțe (inițial intermitent, apoi
continuu) în cazul unei defecțiuni la sistemul
regulatorului de viteză.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Frână de siguranță
activă cu Distance Alert
și asistare la frânarea de
urgență inteligentă
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Acest sistem:– avertizează șoferul că vehiculul riscă să intre în coliziune cu vehiculul din față sau cu un
pieton.
– reduce viteza vehiculului pentru a evita o coliziune sau pentru a-i limita gravitatea.
Acest sistem conține trei funcții:
– Distance Alert.– asistare la frânarea de urgență inteligentă.– Frână de siguranță activă (frânare automată de urgență).
Vehiculul are o cameră video în partea de sus a
parbrizului.
Page 114 of 244

11 2
Conducere
Acest sistem nu înlocuiește atenția conducătorului.
Acest sistem a fost conceput pentru a ajuta
conducătorul și a îmbunătăți siguranța rutieră.
Conducătorul trebuie să monitorizeze în
permanență circulația și să respecte codul
rutier.
Imediat ce sistemul detectează un posibil
obstacol, pregătește circuitul de frânare,
pentru o eventuală frânare automată. Acest
lucru poate produce un ușor zgomot și poate
da impresia ușoară a încetinirii vehiculului.
Dezactivare/activare
La fiecare pornire, sistemul se activează în mod
implicit automat.
Sistemul poate fi dezactivat sau activat din
meniul de reglaje al vehiculului.
Dezactivarea sistemului este semnalată prin aprinderea acestui martor luminos,
însoțită de afișarea unui mesaj.
Fără sistem audio
► În meniul „DRIVE ASSIST” de pe afișajul
panoului de control, activați/dezactivați
„COLLISION ALT” (Frânare automată de
urgență).
Cu sistem audio
► În meniul „Personalisation-
configuration ”, activați/dezactivați „Auto.
emergency braking”.
Prin intermediul ecranului tactil
► În meniul Conducere / Vehicul,
selectați fila „Alte reglaje”, apoi
„Siguranță” și activați/dezactivați „Frânare
automată de urgență”.
Condiții de funcționare și
limite
Sistemul ESC în stare de funcționare.
Sistemul ASR activat.
Centuri de siguranță cuplate pentru toți
pasagerii.
Viteză stabilizată pe drumuri drepte.
În următoarele cazuri, se recomandă
dezactivarea sistemului din meniul de
configurare a vehiculului:
– Tractarea unei remorci.
– Transportul de obiecte lungi pe barele de acoperiș.– Vehicule cu lanțuri pentru zăpadă.– Înainte de spălarea vehiculului într-o instalație de spălare automată, cu motorul pornit.– Înainte de intrarea pe role, într-un atelier .– Când vehiculul este tractat, cu motorul pornit.– În cazul montării unei roți de rezervă de tip îngust (în funcție de versiune).– Dacă luminile de frână nu funcționează.
– În urma unui impact cu parbrizul în zona din dreptul camerei video,
Este posibil să nu se emită avertizări sau
ca acestea să fie emise prea târziu ori
nejustificat.
Șoferul trebuie să păstreze în permanență
controlul asupra vehiculului și să fie mereu
gata să intervină pentru a evita accidentele.
După un impact, funcția se dezactivează
automat. Contactați un dealer CITROËN
sau un atelier calificat pentru verificarea
sistemului.
Distance Alert
Această funcție avertizează șoferul că vehiculul
riscă să intre în coliziune cu vehiculul din fața sa
sau cu un pieton aflat pe aceeași bandă.
Funcționare
În funcție de riscul de coliziune detectat de
sistem și de pragul de declanșare a alertei ales
de conducător, se pot declanșa și afișa mai
multe niveluri de avertizare pe tabloul de bord
sau pe afișajul cu proiecție frontală.
Sistemul ia în considerare dinamica vehiculului,
viteza acestuia și a celui din față, condițiile
de mediu și utilizarea vehiculului (acționarea
pedalelor, a volanului etc.) pentru a declanșa
alerta în momentul optim.
Nivel 1 (portocaliu): numai avertizare
vizuală, care indică faptul că vehiculul din
față este foarte aproape.
Se afișează mesajul „Vehicle close” (Vehicul
apropiat).
Nivel 2 (roșu): avertizare vizuală și
sonoră, care indică faptul că o coliziune
este iminentă.
Se afișează mesajul „ Brake!” (Frânați!).
Nivel 3: în unele cazuri se declanșează o alertă
prin vibrații, sub forma unei micro-frânări, ceea
ce confirmă riscul de coliziune.
Dacă vehiculul în care vă aflați se
apropie de un altul cu viteză foarte mare,
este posibil ca primul nivel de avertizare să
nu fie afișat. În acest caz, este posibil să se
afișeze direct nivelul 2.
Important: nivelul 1 nu se afișează la
un obstacol staționar sau dacă pragul de
declanșare selectat este „ Aproape”.
Modificarea pragului de declanșare a
avertizării
Acest prag de declanșare determină
sensibilitatea cu care funcția avertizează în
legătură cu riscul unei coliziuni.
► Selectați unul dintre cele trei praguri predefinite:– „Distant”.– „Normal”.– „Aproape”.
Page 116 of 244

11 4
Conducere
Funcționare
Sistemul funcționează în următoarele condiții:– La detectarea unui pieton, viteza vehiculului în care vă aflați nu trebuie să depășească 60 km/h.– La detectarea unui vehicul oprit, viteza vehiculului în care vă aflați nu trebuie să
depășească 80 km/h.
– La detectarea unui vehicul în mișcare, viteza vehiculului în care vă aflați trebuie să fie între 10 și 85 km/h.Acest martor de avertizare clipește (aproximativ 10 secunde) imediat ce
funcția acționează asupra frânării vehiculului.
Dacă vehiculul este prevăzut cu o cutie de
viteze automată, în caz de frânare automată de
urgență până la oprirea completă a vehiculului,
țineți apăsată pedala de frână pentru a împiedica
punerea în mișcare a vehiculului.
Dacă vehiculul este prevăzut cu o cutie de viteze
manuală, în caz de frânare automată de urgență
până la oprirea completă a vehiculului, motorul
se poate opri.
Conducătorul poate exercita controlul
asupra vehiculului în orice moment,
acționând energic volanul și/sau apăsând
brusc pedala de accelerație.
Funcționarea se poate manifesta prin
ușoare vibrații ale pedalei de frână.
În cazul opririi complete a vehiculului,
frânarea automată este menținută încă 1 – 2
secunde.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni a sistemului, șoferul este avertizat prin aprinderea
continuă a acestui martor, însoțit de afișarea
unui mesaj și de un semnal sonor.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
A fost detectată o lipsă a atenției
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere
și manevrare .
Luați o pauză dacă vă simțiți obosit(ă) sau cel
puțin la fiecare 2 ore.
În funcție de versiune, funcția poate fi doar un
sistem de „Avertizare de pauză” sau poate fi
completat cu un sistem de „Avertizare atenție
șofer”.
Aceste sisteme nu sunt proiectate în niciun caz să țină șoferul treaz sau să-l
împiedice să adoarmă la volan.
Este responsabilitatea șoferului să facă pauză
ori de câte ori se simte obosit.
Activare/dezactivare
Activarea sau dezactivarea funcției se face din
meniul de configurare a vehiculului.
Fără sistem audio
► În meniul „DRIVE ASSIST” de pe afișajul
panoului de control, activați/dezactivați
„VIGILANCE ALT ” (Avertizare atenție
conducător).
Cu sistem audio
► În meniul „Personalisation-
configuration ”, activați/dezactivați
„Fatigue Detection System”.
Prin intermediul ecranului tactil
► În meniul Conducere / Vehicul,
selectați fila „Setări vehicul”, apoi
„Siguranță” și activați/dezactivați „Detectare
neatenție”.
Avertizare de pauză
Sistemul emite o avertizare imediat ce
detectează faptul că șoferul nu a făcut o
pauză după două ore de condus la viteze mai
mari de 65 km/h.Avertizarea se realizează printr-un mesaj care
îi recomandă șoferului o pauză, însoțit de un
semnal sonor.
În cazul în care șoferul nu respectă
recomandarea, avertizarea se repetă din oră în
oră până la oprirea vehiculului.
Sistemul se reinițializează dacă este îndeplinită
una dintre condițiile de mai jos:
– Vehiculul este imobilizat timp de peste 15 minute, cu motorul pornit.
– Contactul este decuplat timp de câteva minute.– Centura de siguranță a șoferului este decuplată și ușa acestuia este deschisă.
Când viteza vehiculului scade sub 65 km/h, sistemul intră în stare de veghe.Timpul de rulare se înregistrează din nou imediat ce viteza crește peste 65 km/h.
Avertizare privind atenția
șoferului
În funcție de versiune, sistemul „Avertizare
de pauză” este completat cu un sistem de
„Avertizare atenție șofer”.
Cu ajutorul unei camere video amplasate în partea superioară a parbrizului,
sistemul evaluează atenția, oboseala sau
neglijența șoferului, identificând abaterile de la
traiectorie în raport cu marcajele de pe carosabil.
Page 118 of 244

11 6
Conducere
Reactivarea este realizată printr-o nouă apăsare,
martorul butonului și martorul de pe tabloul de
bord se sting.
Detectare
Dacă se detectează o schimbare neașteptată a direcției, acest martor de
avertizare se aprinde intermitent pe tabloul de
bord, fiind însoțit de un semnal sonor.
Nicio avertizare nu este transmisă atât timp cât
lumina semnalizatoare de direcție este activată
și timp de aproximativ 20 de secunde după
stingerea acesteia.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor se aprinde pe tabloul de
bord, însoțit de afișarea unui mesaj și de un
semnal sonor.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat.
Blind Spot Detection
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Acest sistem include senzori amplasați pe
părțile laterale ale barelor de protecție și
avertizează șoferul în legătură cu prezența
potențial periculoasă a unui alt vehicul (mașină,
camion, motocicletă) în zonele unghiului mort ale
vehiculului (zone ascunse din câmpul vizual al
conducătorului).
Această avertizare este dată de un martor de
avertizare continuu care se aprinde în oglinda
retrovizoare din partea corespunzătoare:
– imediat, în cazul în care vehiculul este depășit;– după aproximativ o secundă, la depășirea lentă a unui vehicul.
Activare / Dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului Iluminat de conducereVehicul de pe
ecranul tactil.
La pornirea vehiculului, martorul de avertizare se
aprinde în ambele oglinzi pentru a indica faptul
că sistemul este activat.
Starea sistemului rămâne în memorie la
decuplarea contactului.
Sistemul se dezactivează automat la
remorcarea cu un dispozitiv de
remorcare omologat de CITROËN.
Condiții de funcționare
– Toate vehiculele trebuie să ruleze pe același sens de circulație și pe benzi adiacente.– Vehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă între 12 și 140 km/h.– Când depășiți un vehicul, diferența de viteză este mai mică de 10 km/h.– Când sunteți depășit de un vehicul, diferența
de viteză este mai mică de 25 km/h.– Traficul este normal.– Trebuie să efectuați o manevră de depășire prelungită, iar vehiculul depășit trebuie să
rămână în unghiul mort.
– Circulați în linie dreaptă sau într-o curbă ușoară.– Vehiculul dvs. nu tractează o remorcă, rulotă etc.
Limite de funcționare
Nu este declanșată nicio alertă în următoarele
situații:
Page 122 of 244

120
Conducere
Cu vedere în spate
Pentru a activa camera video situată pe hayon,
cuplați mersul înapoi și nu depășiți viteza de
10 km/h.Sistemul este dezactivat:– Automat, la viteze de peste 10 km/h.– Automat, dacă este deschis hayonul.– La decuplarea treptei de mers înapoi (imaginea rămâne afișată timp de 7 secunde).– Apăsând săgeata albă din colțul din stânga sus al ecranului tactil.
Mod AUTO
Acest mod este activat în mod implicit.
Utilizând senzorii amplasați în bara de protecție
spate, vederea automată permite trecerea
de la vederea din spate (standard) la cea de
sus (mărire), la apropierea de un obstacol în
linia roșie (mai puțin de 30 cm) în timpul unei manevre.
Vedere standard
Zona din spatele vehiculului este afișată pe
ecran.
Liniile de gabarit de culoare albastră 1 reprezintă
lățimea vehiculului cu retrovizoarele depliate; ele
se orientează în funcție de poziția volanului.
Linia de culoare roșie 2 reprezintă distanța de 30
cm de la bara de protecție față; cele două linii de
culoare albastră 3 și 4 reprezintă distanțe de 1
m, respectiv 2 m de la bara de protecție.
Această vedere este disponibilă în modul AUTO
sau prin selectare din meniul de schimbare a
vederii.
Vedere mărită
Camera video înregistrează zona din jurul
vehiculului pe durata manevrei, pentru a crea
o imagine de sus spate, ceea ce permite
manevrarea vehiculului în funcție de obstacolele
din apropiere.
Această vedere este disponibilă în modul AUTO sau prin selectare din meniul de schimbare a
vederii.
Obstacolele pot părea mai îndepărtate
decât în realitate.
În timpul manevrei este important să verificați
poziția vehiculului cu ajutorul retrovizoarelor.
Asistarea la parcare cu spatele permite și
completarea informațiilor referitoare la zona
din jurul vehiculului.
Vedere la 180°
Vederea la 180° permite ieșirea în mers înapoi
dintr-o parcare, anticipând trecerea vehiculelor,
pietonilor sau a bicicliștilor.
Page 124 of 244

122
Conducere
Activarea funcției
Funcția se activează din meniul Vehicul / Iluminat de conducere de pe ecranul
tactil.
Selectați „Park Assist”.
Activarea funcției dezactivează Blind Spot Detection.
Puteți dezactiva funcția în orice moment
înainte de manevra de intrare sau de
ieșire din spațiul de parcare, apăsând
săgeata din colțul superior stânga al paginii
de afișare.
Selectarea tipului de manevră
Pe ecranul tactil se afișează o pagină de
selectare a manevrei: în mod implicit, dacă
vehiculul s-a deplasat după punerea contactului,
se afișează pagina de „Intrare”. În caz contrar, se
afișează pagina de „Ieșire”.
► Pentru a activa căutarea spațiului de parcare, selectați tipul manevrei și partea în care se va
executa aceasta.
Manevra selectată poate fi schimbată oricând,
chiar și în timp ce sistemul caută un loc de
parcare.
Căutare loc de parcare
► Trebuie să vă deplasați la 0,5 - 1,50 m față de vehiculele parcate, fără a depăși viteza de
30 km/h, până când sistemul găsește un loc
disponibil.
Peste această limită, căutarea unui loc de
parcare se oprește. Funcția se dezactivează
automat când viteza depășește 50 km/h.
În cazul parcării „paralele”, spațiul trebuie
să fie cel puțin egal cu lungimea
vehiculului plus 0,60 m.
În cazul parcării „perpendiculare”, lățimea
spațiului trebuie să fie cel puțin egală cu
lățimea vehiculului plus 0,70 m.
Dacă funcția de asistare la parcare a fost
dezactivată în meniul
Vehicul/Conducere de pe ecranul tactil,
aceasta se va reactiva automat la activarea
sistemului.
Atunci când sistemul găsește un loc disponibil,
în vizualizarea de parcare se afișează „ OK” și se
emite un semnal sonor.
Pregătire pentru manevră
► Conduceți foarte încet până când se afișează solicitarea de a opri vehiculul: „ Opriți vehiculul”,
însoțit de semnul „STOP” și de un semnal sonor.
După oprirea vehiculului, pe ecran se afișează o
pagină de instrucțiuni.
► Pentru a pregăti manevra, urmați instrucțiunile.
Începutul manevrei este indicat de mesajul
„Manevră în curs” afișat pe ecran, însoțit de un
semnal sonor.
Mersul înapoi este indicat de mesajul: „ Eliberați
volanul, mergeți înapoi ”.
Top Rear Vision și sistemul de asistare la
parcare se activează automat pentru a vă ajuta
să monitorizați zona din jurul vehiculului în timpul
manevrei.
În timpul manevrei
Sistemul controlează direcția vehiculului. Acesta emite instrucțiuni legate de direcția de
executare a manevrelor la intrarea, respectiv la
ieșirea din spațiile de parcare paralele, precum
și la toate manevrele de intrare în spațiile de
parcare perpendiculare.
Aceste instrucțiuni se afișează sub forma unui
simbol însoțit de un mesaj:
„Mers înapoi".
„Mers înainte”.
Starea manevrei este indicată de următoarele
simboluri:
Manevră în curs (verde).
Manevră anulată sau terminată (roșu) (săgețile indică faptul că șoferul trebuie să
preia din nou controlul asupra vehiculului).
Vitezele maxime în timpul manevrelor sunt
indicate de aceste simboluri:
7 N P K O D L Q W U \
D U H D v Q V S D
L \
X O G H S D U F D U H \
55 km/h la ieșirea din spațiul de parcare.
În timpul manevrelor, volanul se mișcă
rapid: nu-l țineți și nu așezați mâinile
între brațele acestuia. Aveți grijă la obiectele
Page 125 of 244

123
Conducere
6În timpul manevrei
Sistemul controlează direcția vehiculului. Acesta emite instrucțiuni legate de direcția de
executare a manevrelor la intrarea, respectiv la
ieșirea din spațiile de parcare paralele, precum
și la toate manevrele de intrare în spațiile de
parcare perpendiculare.
Aceste instrucțiuni se afișează sub forma unui
simbol însoțit de un mesaj:
„Mers înapoi".
„Mers înainte”.
Starea manevrei este indicată de următoarele
simboluri:
Manevră în curs (verde).
Manevră anulată sau terminată (roșu) (săgețile indică faptul că șoferul trebuie să
preia din nou controlul asupra vehiculului).
Vitezele maxime în timpul manevrelor sunt
indicate de aceste simboluri:
77 km/h la intrarea în spațiul de parcare.
55 km/h la ieșirea din spațiul de parcare.
În timpul manevrelor, volanul se mișcă
rapid: nu-l țineți și nu așezați mâinile
între brațele acestuia. Aveți grijă la obiectele
care ar putea împiedica manevra (haine largi,
eșarfe, cravate etc.). Risc de rănire!
Șoferul are responsabilitatea de a monitoriza
în permanență traficul, în special vehiculele
de pe contrasens.
Șoferul trebuie să se asigure că nu se află
obiecte sau persoane pe traseul vehiculului.
Imaginile de la camerele video, afișate
pe ecranul tactil, pot fi deformate din
cauza terenului.
În zonele cu umbră sau în condiții de soare
sau iluminare insuficientă, imaginea poate fi
întunecată și cu contrast redus.
Manevra poate fi întreruptă în orice moment,
fie de către conducător, fie în mod automat de
sistem.
Întreruperea de către șofer:
– prin preluarea controlului asupra sistemului de direcție al vehiculului.– se aprind luminile semnalizatoare de direcție de pe partea opusă manevrei.
– se decuplează centura de siguranță a șoferului.– prin tăierea contactului.Întreruperea de sistem:– când vehiculul depășește limita de viteză de 7 km/h în timpul manevrelor de intrare în spațiul de parcare, respectiv 5 km/h la ieșire.– la declanșarea sistemului de antipatinare a roților pe un drum alunecos.– la deschiderea unei uși sau a portbagajului.
– la calarea motorului.– la o defecțiune a sistemului.– după 10 manevre de intrare în sau ieșire din spațiul de parcare paralelă, respectiv după 7
manevre de intrare într-un spațiu de parcare
perpendiculară,
Întreruperea manevrei dezactivează în mod
automat funcția.
Se afișează simbolul manevrei, în roșu, însoțit
de afișarea pe ecranul tactil a mesajului
„Manevră anulată”.
Mesajul invită șoferul să preia controlul asupra
vehiculului.
Sfârșitul manevrei de intrare sau de
ieșire din parcare
Vehiculul se oprește imediat ce se termină
manevra.
Se afișează simbolul manevrei, în roșu, însoțit
de mesajul „ Manevră finalizată” pe ecranul
tactil.
Este posibil ca finalizarea manevrei de intrare în
locul de parcare să necesite intervenția șoferului.
Limite de funcționare
– Sistemul poate propune un spațiu de parcare nepotrivit (parcare interzisă, lucrări la carosabil
deteriorat, loc lângă un șanț etc.).
– Sistemul poate indica identificarea unui spațiu potrivit, însă nu îl va propune din cauza unui
obstacol fix de pe partea opusă a manevrei, care
nu i-ar permite vehiculului să urmeze traiectoria
necesară pentru a parca.
Page 128 of 244

126
Informații practice
Compatibilitatea de
carburanți
Benzină conformă cu standardul EN228 ce
conține 5% și respectiv 10% etanol.
Diesel conform cu standardele EN590, EN16734
și EN16709 ce conține 7%, 10%, 20% și
respectiv 30% ester metilic al acizilor grași.
Utilizarea carburanților B20 sau B30, chiar
și ocazională, impune condiții de întreținere
speciale, denumite „Condiții dificile”.
Diesel parafinic conform cu standardul EN15940.
Utilizarea oricărui alt tip de (bio)carburant
(uleiuri vegetale, sau animale, pure sau
diluate, ulei menajer etc.) este strict interzisă
(pericol de deteriorare a motorului și a
circuitului de carburant).
Singurii aditivi pentru carburant autorizați
sunt cei care respectă standardul
B715001 (benzină) sau B715000 (diesel).
Diesel la temperatură
redusă
La temperaturi sub 0 °C, formarea de parafine în
motorina de vară poate determina o funcționare
anormală a motorului. În aceste condiții de
temperatură, utilizați motorină de iarnă și
mențineți rezervorul de carburant umplut la mai
mult de 50 %.
La temperaturi mai mici de -15 °C, pentru a evita
problemele de pornire, cel mai indicat este să
parcați vehiculul într-un spațiu acoperit (garaj
încălzit).
Deplasări în străinătate
Anumiți carburanți ar putea deteriora motorul
vehiculului dvs.
În unele țări, este posibilă obligația de a
utiliza un anumit tip de carburant (o anumită
cifră octanică, denumire comercială specifică
etc.) pentru a garanta buna funcționare a
motorului.
Pentru informații suplimentare, consultați
reparatorul agreat.
Alimentare
Capacitatea rezervorului: aproximativ 45 litri.
Nivel de rezervă: aproximativ 5 litri.
Nivel scăzut de carburant
/2 11Când scade nivelul de carburant, se aprinde unul dintre acești
martori pe tabloul de bord, însoțit de afișarea
unui mesaj pe ecran și de un semnal sonor. La
prima aprindere, mai sunt aproximativ 5 litri de
carburant.
Până când alimentați cu o cantitate suficientă
de carburant, acest martor se aprinde la fiecare
punere a contactului și este însoțit de un mesaj
afișat pe ecran și de un semnal sonor. În timpul
conducerii, mesajul și avertizarea sonoră se
repetă din ce în ce mai des, pe măsură ce nivelul
de carburant scade spre 0.
Trebuie să alimentați cu carburant cât mai
curând posibil, pentru a evita o pană.
Pentru mai multe informații despre Pana
de carburant (diesel), consultați secțiunea
corespunzătoare.
Stop & Start
Nu alimentați cu carburant când motorul
este în modul STOP; este obligatorie tăierea
contactului.
Alimentare
Alimentările trebuie să depășească 5 litri, pentru
a putea fi detectate de indicatorul de nivel de
carburant.
Deschiderea bușonului poate declanșa un
zgomot la pătrunderea aerului. Vidul este un
fenomen normal și apare din cauza etanșării
sistemului de alimentare cu carburant.
Pentru a alimenta în siguranță totală:
► Trebuie să opriți motorul.
Page 129 of 244

127
Informații practice
7
► Cu deschiderile vehiculului deblocate, apăsați partea centrală din spate a trapei pentru a o
deschide.
► Aveți grijă să selectați pompa corespunzătoare carburantului motorizării
vehiculului (vă este reamintit de eticheta aflată în
interiorul trapei).
► Rotiți bușonul spre stânga.
► Îndepărtați bușonul și puneți-l în suportul său (pe trapă).
► Introduceți pistoletul până la capăt înainte de a-l declanșa pentru alimentare (risc de stropire
cu carburant).
► Efectuați alimentarea.Nu insistați după a treia oprire a pistoletului,
deoarece acest lucru poate duce la
defecțiuni.
► Puneți la loc bușonul.► Rotiți-l spre dreapta.► Apăsați pe trapa de carburant pentru a o închide.
Dacă ați alimentat cu carburant
necorespunzător, trebuie să goliți
rezervorul și să-l umpleți cu carburant corect
înainte de a porni motorul.
Vehiculul este echipat cu un catalizator, care
reduce substanțele nocive din gazele de
eșapament.
În cazul motorizărilor pe benzină, carburantul
fără plumb este obligatoriu.
Orificiul de alimentare al rezervorului are un
diametru redus, permițând numai introducerea
pistoletelor de la pompele de alimentare cu
benzină fără plumb.
Tăierea alimentării cu
carburant
Vehiculul este echipat cu un dispozitiv de
siguranță, care realizează întreruperea
alimentării cu carburant în caz de impact.
Selector de carburant
(diesel)
(În funcție de țara de comercializare.)
Acest dispozitiv mecanic împiedică introducerea
de benzină în rezervorul de motorină.
Situat la gura de alimentare a rezervorului,
selectorul de carburant este vizibil la
îndepărtarea bușonului.
Funcționare
Dacă îl introduceți într-un rezervor de motorină,
pistoletul de alimentare cu benzină este
blocat de o clapetă. Sistemul rămâne blocat și
împiedică alimentarea.
Nu insistați. Introduceți în gura de alimentare
a rezervorului un pistolet de alimentare de tip
diesel.
Rămâne posibilă alimentarea dintr-o
canistră.
Page 130 of 244

128
Informații practice
Deplasări în străinătate
Pistoalele de alimentare diesel pot diferi
de la o țară la alta; prezența selectorului de
carburant poate împiedica alimentarea.
Înaintea deplasărilor în străinătate, se
recomandă să întrebați un dealer CITROËN
dacă vehiculul este adecvat pentru
echipamentul de distribuție din țările vizitate.
Lanțuri pentru zăpadă
În condiții de iarnă, lanțurile pentru zăpadă
îmbunătățesc tracțiunea și comportamentul
vehiculului la frânare.
Lanțurile pentru zăpadă pot fi montate
doar pe roțile față. Nu pot fi montate pe
roțile de rezervă de tip „galet”.
Aveți în vedere legislația specifică fiecărei țări în ceea ce privește utilizarea
lanțurilor pentru zăpadă și viteza maximă
autorizată.
Utilizați numai lanțurile pentru zăpadă concepute
pentru a fi montate pe tipul de roți cu care este
echipat vehiculul dvs.:
Dimensiunea
pneurilor originale Tipuri de lanțuri
195/65 R15 Dimensiunea
maximă a zalei: 9 mm
195/60 R16
205/60 R16
Nu pot fi montate
lanțuri
215/50 R17
Pentru mai multe informații despre lanțurile
pentru zăpadă, contactați un dealer CITROËN
sau un atelier calificat.
Sugestii de montare
► Pentru a monta lanțurile pe traseu, opriți vehiculul pe o suprafață plană și orizontală, în
afara carosabilului.
► Acționați frâna de parcare și blocați roțile cu o cală, pentru a evita alunecarea vehiculului.► Montați lanțurile, respectând instrucțiunile furnizate de producătorul acestora.► Puneți vehiculul ușor în mișcare și conduceți pentru scurt timp, fără a depăși 50 km/h.
► Opriți vehiculul și verificați dacă lanțurile sunt corect poziționate.
Se recomandă cu insistență să exersați
montarea lanțurilor pe un teren plan și
uscat înainte de plecare.
Evitați să mergeți cu lanțuri pentru
zăpadă pe drumuri deszăpezite, pentru a
nu deteriora pneurile vehiculului și
carosabilul. Dacă vehiculul este echipat cu
jante din aluminiu, verificați ca nicio parte a
lanțului sau a prinderilor acestuia să nu intre
în contact cu janta.
Dispozitiv de remorcare
cu sferă demontabilă fără
scule
Montarea sau demontarea acestui dispozitiv
de remorcare original nu necesită utilizarea de
scule.
Prezentare
Acest dispozitiv de remorcare original poate fi
montat și demontat fără a necesita instrumente
suplimentare.
1. Suport de fixare
2. Obturator de protecție