CITROEN C3 PICASSO 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 201 of 245

199
08
1
3 2
2 1Izberite oznako Yes (da) za sprejem ali No (ne) za zavrnitev klica ter
pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.

SPREJEM KLICA
KLICANJE

Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in prikaz na
večfunkcijskem zaslonu.
Yes
Za
prekinitev klica pritisnite tipko
PHONE ali vrtljivi gumb in izberite
funkcijo End call (Prekinitev klica)
ter pritisnite vrtljivi gumb, da potrditeizbor.
End callPritisnite tipko PH
ONE (TELEFON).
Izberite funkcijo Dial number (Izbor številke), nato s pomočjo virtualne
tipkovnice odtipkajte telefonsko številko.
Izberite funkcijo Phone Menu (Meni
telefona) in pritisnite na vrtljivi gumb,
da potrdite izbor.
Pod funkci
jo Phone Menu (Meni telefona) se prikaže seznam zadnjih dvajset odhodnih in dohodnih klicev v vozilu. Izberete lahkoštevilko in pritisnete vrtljivi gumb, da vključite klicanje.
No

Številko lahko izberete tudi v imeniku. Izberite funkci
jo Dialfrom address book (Izbor številke iz imenika). MyWay omogoča shranitev do 1000 vnosov (telefonske številke).
Za dostop do imenika za več kot dve sekundi pritisnite na konec
obvolanske ročice.
Phone Menu
Dial number

Kličete lahko neposredno s telefona, vendar v tem primeru zaradi
v
arnosti zaustavite vozilo.
TELEFON BLUETOOTH

Za sprejem klica ali prekinitev klica medpogovorom pritisnite na konec obvolanske ročice.
Če želite izbrisati številko, pritisnite na tipko PHONE, nato za daljšičas pritisnite na

Page 202 of 245

200
09
4 3 2 1
65
KONFIGURACIJA















NASTAVITEV DATUMA IN URE
S funkcijo SETUP (Nastavitev) lahko dostopate do naslednjih opcij: System language (Jeziki), Date & Time (Datum in ura), Display/Prikaz (Brightness/Osvetlitev, Colour/Barva, Map colour/Barva zemljevida),Vehicle (Parametri vozila), Units (Enote), System (Parametri sistema).
S smernimi puščicami nastaviteparametre in jih zaporedoma potrdite
z vrtljivim gumbom.
Izberite funkci
jo Date format (Formatprikaza datuma) in pritisnite na vrtljivigumb, da potrdite izbor.
Izberite
funkcijo Set date & time(Nastavitev datuma in ure) in pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.

Z vrtl
jivim gumbom potrdite želeni format.
Pritisk za več kot dve sekundi na tipko SETUP omo
goča dostop do:
To nastavitev morate opraviti po vsakem odklopu akumulatorja.

Pritisnite tipko
SETUP (Nastavitev).

Z vrtl
jivim gumbom potrdite želeni
format.
Izberite funkci
jo Time format (Formatprikaza ure) in pritisnite na vrtljivigumb, da potrdite izbor.
Set date & tim
e
Izberite funkcijo Date & Time (Datumin ura) in pritisnite na vrtljivi gumb, dapotrdite izbor.
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit
Date & Time

Page 203 of 245

201
10
RADIO
RAZVEJANOST FUNKCIJ
Traffi c MenuMeni za promet
Messa
ges on route
Sporočila o poti
Only warnings on route
Opozorilna sporočila o poti
All warning messages
Opozorilna sporočila
All messagesVsa sporočila

Within 3 km
V radi
ju 3 km Geo. Filte
r Geografski pregled

Within 5 km
V radi
ju 5 km
Within 10 km
V radiju 10 km

Within 50 km
V radiju 50 km

Within 100 km
V radiju 100 km

Music Menu
Glasbeni meni

Select musicIzbor glasbe
Sound settings
Zvočne nastavitve

Balance / Fader
Nastavitev glasn osti le vih in desnih/sp rednjih in zadn jih zvočnikov


Bass / Treble
Nizki/visoki toni

Linear
Brez barve

Equalizer Barva zvoka

Classic
Klasična glasba

JazzJazz glasba
Rock/Po
p Pop-rock glasba
T
echnoTehno glasba V
ocal Poudarek na vokalu

Loudness
Funkcija loudness

S
peed dependent volume
Spreminjanje glasnosti glede na hitrost vozila

Reset sound settings Ponovna inicializacija zvočnih nastavitev

Radio MenuMeni za radio
Waveband
Frekvence AM/FM
AM
Frekvence AM
Linear Brez barve
FM
Frekvence FM
Manual tune
Izbor frekvence
Sound settin
gs
Zvočne nastavitve
Balance
/ Fader Nastavitev glasnosti levih in desnih/sprednjih in zadnjih zvočnikov

Bass / Treble
Nizki/visoki toni

Equalizer
Barva zvoka
MAIN FUNCTIONOSNOVNA FUNKCIJA
CHOICE A
IZBOR A

choice A1
izbor A1

choice A2
izbor A2
CHOICE B...
IZBOR B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3

Page 204 of 245

202
Resume guidance/Abort guidanceUstavitev/ponovni vklop vodenja
Destination input
Vnos cilja Geo
positionGps koordinate
Ma
pZemljevid
Sto
povers Vmesni cilji
Add stopover Dodajanje vmesnega cilja
Navigate home
Vo d e n
je do domačega naslova
Choose from address book
Iz
bor iz imenika
Rearrange route Ponovno iskanje optimalne poti
Choose from last destinations
Izbor izmed zadn
jih ciljev Re
place stopover
Zamenjava vmesnega cilja
Delete sto
pover Brisanje vmesnega cilja
Recalculate
Ponovni izračun poti
F
ast routeNajhitrejša pot
Short route
Najkrajša pot
Optimized route Optimalna pot

POI search
Iskan
je interesnih točk
POI nearby
Na
jbližja interesna točka

Route o
ptions
Opcije vodenja

Route type
Kriteri
ji vodenja
Short route
Najkrajša pot F
ast routeNajhitrejša pot
Navigation MenuMeni za navigacijo
Cit
y Mesto
StreetUlica
Address input Vnos novega naslova
Country
Država
Navigate homeVodenje do domačega naslova

City district Območje mesta
H
ouse number Številka Start route
guidance
Vklop vodenja
P
ostal code Poštna številka

Save to address book Shranitev v imenik
Int
ersection
Križišče
Address in
put
Vnos novega naslova
POI near destination
Interesna točka v bližini cilja
POI in city
Interesna točka v mestu
POI in country
Interesna točka v izbrani državi
POI near route
Interesna točka v bližini poti Choose from address book
Izbor iz imenik
a
3
3
Choose from last destinations
Izbor med zadnjimi cilji

Tmc station information
Prometne informacije tmc Loudness
Funkcija loudness
Speed dependent volume
Spremin
janje glasnosti glede na hitrost vozila
Reset sound settin
gs Ponovna inicializacija zvočnih nastavitev
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasična glasba
Jazz
Jazz glasba
Rock/
popPop-rock glasba
T
echnoTehno glasba
V
ocal Poudarek na vokalu
4
4
4
4
4

Page 205 of 245

203
Avoid ferriesBrez trajektov
Recalculate
Ponovni izračun poti


Settings
Nastavitve
Navi volume
Glasnost glasovnih sporočil
POI categories on map
Interesne točke na zeml
jevidu
Set
parameters for risk areas
Nastavitev parametrov za nevarna območja
Display on map
Prikaz na zemljevidu
Vi
sual alertSlikovno opozorilo
Sound alert
Glasovno opozorilo
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Izbor številke

Dial from address book
Izbor številke iz imenika
Phone Menu
Meni za telefon
Search
phone
Iskanje telefona
Call lists
Seznami klicev

Connect
phone Priključitev telefona
Select rin
g tone Izbor tona zvonjenja
Phone
/ ring tone volume Nastavitev glasnosti zvonjenja
Phone has been connected
Telefon je priključen
Enter mailbox number
Vnos številke glasovne pošte
Settin
gsNastavitve Disconnect
phone Izključitev telefona
Rename
phone Preimenovanje telefona
Delete pairin
gBrisanje telefona
Delete all pairin
gs
Brisanje vseh telefonov
Show details prikaz podrobnosti
Meni SETUPNastavitve
S
ystem language*Jeziki *
English
An
gleščina

Español Španščina p

Deutsch
Nemščina
Italiano
Italijanščina Fran
çais
Francoščina
Nederlands
Nizozemščina
Polski
Poljščina
Portu
guese Portugalščina

Date & time*
Datum in ura *
Set date & time
Nastavitev datuma in ure
Date format
Oblika
prikaza datuma
Time format
Oblika
prikaza ure
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Brez avtocest Route d
ynamics Prometne razmere
Traffi c inde
pendent
Brez obvozov
Semi-d
ynamic S potrditvijo
Avoidance criteria Kriteriji izključitve
Av
oid toll roadsBrez plačila cestnine O
ptimized routeOptimalna pot
3
3
4
4
4
4
4

*
Na voljo glede na model
.

Page 206 of 245

204
*
Na voljo glede na model .
Dark blue
Temno modra

Map colour
Barva zemljevida
Ni
ght mode for map
Prikaz zemljevida, prilagojenega nočni vo

Page 207 of 245

205
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
M
ed različnimi zvočnimi
viri prihaja do razlik v
kakovosti zvoka (radio, zgo

Page 208 of 245

206
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Postaje, shranjene vpomnilnik, ne delujejo (ni zvoka, prikaže se87,5 Mhz itd.).
Izbrana valovna dolžina ni ustrezna.
Pritisnite na tipko BAND AST, da poiščete valovno dolžino (AM, FM1, FM2, FMAST), kjer soshranjene postaje.
Kakovost sprejemaposlušane radijske postaje se postopomaslabša ali pa shranjene postaje ne delujejo(ni zvoka, prikaže se87,5 Mhz itd.).
Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika poslušane postaje ali pa na temobmočju ni oddajnika.
Vključite funkcijo RDS in sistem bo preveril, če se na tem območju nahaja močnejši oddajnik.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, tuneli, parkirne hiše,podzemne garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi v sistemu RDS.
To je običajen pojav in ni v povezavi z nepravilnim delovanjem avtoradia.
Na vozilu ni antene ali pa se je po

Page 209 of 245

207
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV

Označeno je okno TA (prometne informacije).
Kljub temu sistem ne sporoči pravočasnopodatkov o nekaterih zastojih na poti.
Ob vključitvi sistem potrebuje nekaj trenutkov, da sprejme prometne
informacije. Počakajte, da sistem v celoti sprejme prometne
informacije (prikaz na zemljevidu s slikovnimi
oznakami prometnih informacij).
V nekaterih državah
je sprejem prometnih informacij mogoč le na večjicestah (avtoceste itd.). To je normalen pojav. Sistem je odvisen odprometnih informacij, ki so na voljo.

Sprejemam opozorila za radarje, ki se ne nahajajona moji poti.
Sistem opozori na vse radarje, ki se nahajajo pred vozilom. Lahko zazna
tudi radarje na bližnjih ali vzporednih cestah. Povečajte zemljevid, da boste lahko natančno
videli, kje se nahaja radar.
Zvočno opozorilo za
radarje ne deluje.Zvočno opozorilo ni vključeno. Vključite ga v Navigation Menu (Meni za navigacijo),Settings (Nastavitve), Set parameters for risk areas (Nastavitev parametrov za nevarna območja).
Glasnost zvočnega opozorila je nastavljena na minimum. Povečajte glasnost opozorila, ko peljete mimoradarja.
Vi

Page 210 of 245

208
VPRAŠANJE RAZLAGA REŠITEV
Ko vstavite zgoščenko,
preteče preveč časa,preden se vključi predvajanje.Ko vstavite nov medij, sistem prebere določeno število podatkov
(seznam, naslov, izvajalec itd.). To lahko traja nekaj sekund. Ta pojav je običajen.
Ne uspem prikl
jučiti
telefona Bluetooth.Možno je, da je funkcija Bluetooth izključena ali pa naprava ni v dometu
povezovanja.
- Preverite, ali je na vašem telefonu vključenafunkcija Bluetooth.

- Preverite, ali je vaš tele
fon viden.
Ne slišim zvon
jenja priključenega telefonaBluetooth.Zvon
jenje je odvisno od sistema in telefona. Povečajte glasnost MyWay, lahko do najvišjestopnje, in po potrebi povečajte glasnost zvonjenja
telefona.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 250 next >