CITROEN C3 PICASSO 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 231 of 290

229
06TELEFON


APELAREA UNUIA DIN ULTIMELE NUMERE FORMATE

A
pasati pe TEL
, selectati "Call list"(Lista de apeluri) si validati,
Selectati numarul dorit si validati.

Pentru a ster
ge lista de apeluri, apasati de doua ori pe PHONE, selectati " Phone functions
" (Functii telefon) si validati, apoiselectati " Delete calls log
" (Stergere lista de apeluri) si validati.



REFUZAREA UNUI APEL

Apasati pe PHONE
, apoi selectati "OK"pentru a inchide.
Sau apasati lun
g pe tasta TELdin bloculcomenzilor de la volan.
Sau a
pasati de doua ori pe tasta TELdin blocul comenzilor de la volan.
Sau a
pasati pe tasta MODE
, de cate
ori este necesar pentru a afi sa ecranul
t
elefonului.
Apasati pe PHONE
pentru a afi sa listade apeluri.
sau

Apasati pe comanda "OK", pentru afi sarea meniului contextual, apoi selectati "Hang up
" (Inchidere) si
validati.

Page 232 of 290

230
06TELEFON

PRIMIREA UNUI APEL


Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecran se suprapune o
fereastră.
"Ye
s" (Da) pentru acceptarea apeluluieste presetat.

Apasati pe " OK " pentru a accepta
apelul.
Selectati " No" (Nu) si validati pentru a refuza apelul.
O apasare scurta pe tasta TELaccepta un apel in curs.
O apasare lunga pe tasta TELrefuza un
apel in curs.

Page 233 of 290

231
06 TELEFON

OPTIUNI IN CURSUL UNUI APEL *

În cursul comunicării, efectuaţi apăsări
succesive pe tasta MODE
(Mod)
, pentru
a selecta afi şajul telefonului, apoi
apăsa
ţi pe comanda "OK
" pentru accesla meniul contextual.
Selecta
ţi "Private mode " (Mod pe afi şajul
telefonului) şi validaţi pentru a relua apelul
direct de pe afi şajul telefonului.
Sau selectaţi " Hands-free mode"(Mod maini libere) si validaţi pentru a
difuza apelul prin difuzoarele vehiculului.
Selectaţi "Put call on hold" (Punere în asteptare) şi validaţi pentru a pune

Page 234 of 290

232
06
Apasati de doua ori pe tasta PHONE(TELEFON).
Selectati " List of the paired peripherals" (Lista perifericelor cunoscute) si validati.
Este posibil sa:
-
"
Connect" (Conectati) sau sa
" Disconnect " (Deconectati)
telefonul ales,
-
anulati conectarea telefonului ales.
Este
posibila, de asemenea, anularea
tuturor conectarilor.
TELEFON

GESTIONAREA TELEFOANELOR CONECTATE

SETAREA SONERIEI

Apasati de doua ori pe PHONE(TELEFON).
Selectati " Phone functions"(Functii telefon) si validati.
Selectati " Ring options"(Optiuni sonerie) si validati.
Puteti re
gla volumul si alege tipul desonerie.
Selectati " Bluetooth functions "(Functii Bluetooth).
Selectati " OK" si validati, pentru a
inregistra modifi carile.

Page 235 of 290

233
07 RADIO
Acces la meniul "RADIO"
""""""""FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d""""""""

Apăsaţi pe ori 
, sau utilizaţi comanda rotativă, pentru a selecta postul precedent sau urmator din listă.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
sau



Apăsaţi pe RADIO.

Page 236 of 290

234
07RADIO

In ordine alfabetica
Apăsa
ţi pe RADIO, selectaţi postul de
radio dorit şi validaţi.

Prin cautare automata a frecventei
Apăsa
ţi pe sau pentru căutarea
automată a postului de radio de
frecvenţa inferioară sau superioară.
Sau roti
ţi rola din cadrul comenzilor de la volan.

Prin cautare manuala a frecventei
Apăsa
ţi pe sau pentru a modifi ca
frecvenţa pas cu pas.

SELECTAREA UNUI POST DE RADIO


Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate bloca recepţionarea, inclusiv pe cea

Page 237 of 290

235
07
Apăsaţi tasta din tastatura numerică, pentru a apela
postul de radio memorat.
Sau apăsaţi, apoi rotiţi rola din cadrul comenzilor de la volan.


MEMORAREA UNUI POST


După selectarea unui post, apăsaţi una din tastele
tastaturii numerice, timp de mai mult de 2 secunde,pentru a memorarea postul ascultat.
Un bip validează memorarea.
Apăsaţi pe RADIO
.
ACTIVARE / DEZACTIVARE RDS


Dacă este activat, sistemul RDS permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea
postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radio
neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţiei unui post

Page 238 of 290

236
08
Acces la meniul "REDARE MEDII MUZICALE"
""""""""MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA""""""""

Trecere de la listă la meniu (stânga/dreapta).
sau



Apăsaţi pe MUSIC.

Page 239 of 290

237
08

CD, CD MP3, USB PLAYER


Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.

Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de
fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.

Este recomandat să redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù)
pentru a evita orice problemă de citire sau afi şare.

Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscrip
ţionat

Page 240 of 290

238
08REDARE MEDII MUZICALE

Inseraţi CD-ul

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 290 next >