ESP CITROEN C3 PICASSO 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 121 of 290

8
Segurança
119

Painel das luzes avisadoras de não
trancamento/destrancamento do cinto
1.Luz avisadora de não trancamento/destrancamento
dos cintos de segurança dianteiros e/ou traseiros. 2.Luz avisadora de não trancamento do cintode segurança dianteiro esquerdo. 3.Luz avisadora de não trancamento do cintode segurança dianteiro direito. 4. Luz avisadora de não trancamento do cintode segurança traseiro direito.
5. Luz avisadora de não trancamento do cintode segurança traseiro central.
6.Luz avisadora de não colocação do cinto
de segurança traseiro esquerdo.
Cintos de segurança
traseiros

Os bancos traseiros estão equipados com um
cinto de segurança cada um, com três pontos
de fixação e um enrolador com limitador de
esforço (excepto o passageiro traseiro central).

Bloqueio
Quando os cintos de segurança traseiros laterais não forem utilizados, é possível
bloqueá-los. Para tal:
) Eleve o suporte Aao máximo.


Tr a n c a m e n t o



)
Puxe o cinto de segurança e insera a
lingueta no fecho.

)
Verifique o trancamento correcto puxando
o cinto.



Destrancamento



)
Prima o botão vermelho do fecho.

)
Acompanhe o enrolamento do cinto.

No painel das luzes avisadoras de cinto de
segurança e do airbag frontal do passageiro, a
luz avisadora correspondente 2
ou 3
acende-
se a vermelho se o cinto de segurança não se
encontrar trancado ou estiver destrancado.


Luz avisadora de destrancamento do cinto
de segurança
Esta luz avisadora acende-se, tanto no quadro de bordo, como no painel das luzes avisadoras do cinto de segurança e
do airbag frontal do passageiro, quandoum ou vários passageiros traseiros
destrancarem o cinto de segurança.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
minutos, esta luz avisadora fica intermitente
acompanhada por um sinal sonoro. Passado dois
minutos, esta luz avisadora permanece acesa
quando um ou vários passageiros nos bancos
traseiros não trancarem o cinto de segurança.

Page 122 of 290

Segurança
120
central

Retirar e guardar



)
Prima o botão vermelho do fecho B
e, em
seguida, o fecho A
.

)
Acompanhe o enrolamento do cinto de
segurança e conduza a lingueta B
e, em
seguida, A
até ao íman do ponto de fixação do
tejadilho.




Instalação
)
Puxe o cinto de segurança e insera alingueta Ano fecho esquerdo.

)
Insera a lingueta B
no fecho direito.

)
Verifique o trancamento de cada fecho,
puxando o cinto.
O cinto de segurança do banco traseiro central
está integrado na par te de trás do tejadilho.

Painel das luzes avisadoras de
destrancamento do cinto de
segurança
Aquando da ligação da ignição, as luzesavisadoras vermelhas correspondentes 4, 5 e 6acendem-se durante cerca de 30 segundos, se
o cinto não estiver colocado.
Com o motor em funcionamento ou o veículo
em movimento, a luz avisadora vermelhascorrespondente 4 , 5ou 6
acende-se, acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã multifunções, quando umpassageiro traseiro destrancar o seu cinto de segurança.

Page 123 of 290

8
Segurança
121
Para ser eficiente, um cinto de segurança:- deve ser mantido esticado o mais pertodo corpo possível, - deve ser puxado para a frente por um movimento regular, verificando que não
fica enrolado,- deve ser utilizado apenas por uma pessoa, - não deve apresentar sinais de cortes ou de desgaste,- não deve ser transformado ou modificadopara não alterar o desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor, para qualquer inter venção no seu veículo,dirija-se a uma oficina qualificada quepossua competências e material adaptado, existente também na rede CITROËN. Solicite a verificação periódica dos seus cintos de segurança pela rede CITROËN oupor uma oficina qualificada e, especialmente,se os cintos apresentarem sinais de deterioração.Limpe os cintos com água e sabão ou um produto de limpeza para têxteis, vendido na rede CITROËN. Depois de rebater ou mudar um banco ou o banco traseiro de lugar, assegure-se de queo cinto se encontra na posição correcta e devidamente enrolado.


Recomendações para as crianças

Utilize uma cadeira para crianças adaptada, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto desegurança para várias pessoas. Nunca transpor te uma criança sobre os joelhos.


Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor tânciadas colisões
, o dispositivo pirotécnico podeiniciar-se antes e independentemente do accionamento dos airbags. O accionamentodos pré-tensores é acompanhado por umaligeira libertação de fumo inofensivo e por um ruído, devido à activação do car tucho pirotécnico integrado no sistema.

De qualquer forma, o avisador dos airbags acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e eventual substituição do sistema de cintos de segurança pela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.

O condutor deve cer tificar-se que os passageiros utilizam correctamente os cintos de segurança e que os mesmos seencontram bem colocados antes de colocar o veículo em movimento.

Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque sempre o cinto de segurança, mesmo para trajectos curtos. Não inver ta os cintos, pois nesse caso eles nãoassegurariam correctamente a sua função. Os cintos de segurança estão equipados com um enrolador que permite o ajuste automático do comprimento do cinto à mor fologia do utilizador. A arrumaçãodo cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este nãoestiver a ser utilizado. Antes e depois da sua utilização, assegure-se de que o cinto está correctamente enrolado. A parte inferior do cinto deve estar posicionada o mais abaixo possível sobre a bacia. A parte superior deve estar posicionada napar te côncava do ombro. Os enroladores estão equipados com umdispositivo de bloqueio automático aquando de uma colisão, de uma travagem de emergência ou do capotamento do veículo. Épossível desbloquear o dispositivo puxandoo cinto com força e soltando-o para que se enrole ligeiramente.

Page 126 of 290

Segurança
124
Airbags laterais

Activação

Os airbags são activados unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em par te da zona de impacto lateral
B
, perpendicularmente ao eixo longitudinal do
veículo num plano horizontal e do exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia e o
ombro do ocupante dianteiro do veículo e o
painel da por ta correspondente.
Airbags tipo cortina
Sistema que protege, em caso de colisão lateral violenta, o condutor e os passageiros(excepto o passageiro no banco central
traseiro) para limitar os riscos de traumatismo
na par te lateral da cabeça.
Cada airba
g tipo cor tina está integrado nos
pilares e na par te superior do habitáculo.

Anomalia de funcionamento
Activa
ção
Os airbags tipo cortina activam-se em simultâneo com os airbags laterais correspondentes em caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em par te da zona de impacto lateral B , perpendicularmente ao eixo longitudinal do
veículo num plano horizontal e do exterior para o
interior do veículo.
O airbag tipo cor tina actua entre os vidros e o
ocupante dianteiro ou traseiro no veículo.


Zonas de detecção da colisão
A.
Zona de impacto frontal.

B.
Zona de impacto lateral.

Se esta luz avisadora se acender no quadro de bordo, acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã, consulte a rede CITROËN ou uma oficina qualificada para proceder
à verificação do sistema. Os airbags
podem deixar de ser activados em
caso de embate violento.
Aquando de uma colisão ou de umencosto ligeiro na zona lateral doveículo ou em caso de capotamento, é
possível que o airbag não seja activado. Aquando de uma colisão na traseira ou na dianteira, o airbag não é activado. Sistema que protege, em caso de colisão lateral
violenta, o condutor e o passageiro dianteiro para
limitar os riscos de traumatismo no busto, entre a
bacia e o ombro.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da por ta.

Page 127 of 290

8
Segurança
125
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre acaixa central do volante. Não coloque os pés no painel de bordo, no lado do passageiro. Na medida do possível, não fume, porque o enchimento dos airbags pode provocar
queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.

Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com cober turas homologadas, compatíveis com o accionamento dos airbags laterais. Para conhecer a gama de cober turas adaptadas ao seu veículo, poderáconsultar a rede CITROËN.Consulte a rubrica "Acessórios". Não fixe nem cole nada nas costas dos bancos (vestuário...), pois essa situação poderia resultar em ferimentos no tórax ou nos braços ao accionar o airbag lateral.Não aproxime demasiado o tronco da por ta.
Airbags tipo cortina
Não fixe nem cole nada no tejadilho, pois isso poderia resultar em ferimentos na cabeça ao accionar o airbag tipo cortina.Se presentes no seu veículo, não desmonte as pegas de fixação implantadas no tejadilho,pois estes elementos auxiliam a fixação dos airbags de cor tina.

Não coloque nada entre os ocupantes frontaise os airbags (criança, animal, objecto, ...).Isso poderia impedir o funcionamento dos airbags ou ferir os ocupantes.
Depois de um acidente ou do roubo do veículo,solicite a verificação dos sistemas dos airbags. Qualquer inter venção nos sistemas dosairbags deverá ser efectuada exclusivamentena Rede CITROËN ou numa oficinaqualificada.
Mesmo cumprindo todas as precauçõesindicadas, não fica excluído o risco deferimentos ou ligeiras queimaduras na cabeça, no peito ou nos braços, aquando do accionamento de um airbag. Com efeito, o saco enche-se de forma quase instantânea (alguns milisegundos) e, em seguida, esvazia-se no mesmo espaço de tempo,evacuando os gases quentes através dos orifícios previstos para o efeito.
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Adopte uma posição sentada normal e
vertical. Coloque o cinto de segurança doseu banco e posicione-o correctamente.

Page 129 of 290

9
Condução
127











Indicador de alteração de velocidade *


Funcionamento
O sistema apenas funciona no âmbito de umacondução económica.
Consoante a situação de condução e oequipamento do veículo, o sistema podepreconizar o engrenamento de uma ou mais
velocidades. Pode seguir esta indicação sem
passar pelas velocidades intermédias.
As indicações de engrenamento de uma
velocidade não devem ser consideradas
obrigatórias. Com efeito, a configuração
da estrada, a densidade da circulação
e a segurança constituem elementos determinantes na escolha da melhor
velocidade. O condutor tem a responsabilidade
de seguir ou não as indicações do sistema.
Esta
função não pode ser desactivada.Exemplo:
- O veículo encontra-se na terceira velocidade.
A informação é apresentada no quadro de
bordo sob a forma de uma seta acompanhada
pela velocidade preconizada.

*
Consoante a motorização. -
O pedal do acelerador é pressionado
moderadamente.
- O sistema pode propor, consoante o caso, o
engrenamento de uma velocidade superior.

Em caso de condução que soliciteespecificamente um melhor desempenho do motor (pressão forte no pedal do acelerador, por exemplo, para efectuar uma ultrapassagem...), o sistema não preconiza a alteração de velocidade.

O sistema não propõe em qualquer caso:



- o engrenamento da primeira velocidade,


- o engrenamento da marcha-atrás,


- a redução.

Sistema que permite reduzir o consumo de
combustível ao preconizar o engrenamento
de uma velocidade superior em veículos
equipados com caixa de velocidades manual.

Page 134 of 290

Condução
132





Ajuda ao arranque em
zona inclinada (com a
caixa manual pilotada
de 6 velocidades)
Sistema que mantém o veículo imobilizado
durante um curto espaço de tempo (cerca de
2 segundos) aquando de um arranque numa
zona inclinada, o tempo suficiente para passar
do pedal de travão para o pedal do acelerador.
Esta função só está activa quando:
- o veículo estiver completamente imobilizado e
o pé no pedal de travão.
-
estiverem reunidas determinadascondições de inclinação.
- a porta do condutor se encontrar fechada.
A função de ajuda ao arranque em zona
inclinada não pode ser neutralizada.Em subidas, com o veículo imobilizado,
este é mantido durante um cur to instante,
aquando da liber tação do pedal de travão:


- se estiver em modo automatizado(posição A
) ou em modo manualA(posição M ) com a caixa manual pilotada,
Em descidas, com o veículo imobilizado e marcha-atrás engrenada, este é mantido
durante um cur to instante, aquando dalibertação do pedal de travão.
Anomalia de
funcionamento

Quando ocorre um problema de funcionamentono sistema, estes avisadores acendem-se. Consulte a rede CITROËN ou uma oficinaqualificada para verificação do sistema.
Não saia do veículo durante a fase de imobilização temporária de ajuda ao arranque em zona inclinada.Se necessitar de sair do veículocom o motor em funcionamento, engrene manualmente o travão deestacionamento e verifique se o avisador do travão de estacionamento se encontraaceso de forma fixa no quadro de bordo.


Funcionamento

Page 137 of 290

9
Condução
135
Anomalia de
funcionamento
Em caso de problema de funcionamento do
sistema, o avisador do comando "ECO OFF"
funciona de forma intermitente e, em seguida, acende-se fixamente.
Solicite a verificação pela rede CITROËN oupor uma oficina qualificada.
Em caso de anomalia no modo
STOP, épossível que o veículo bloqueie. Todos os avisadores do quadro de bordo ficam acesos.
É, então, necessário desligar a ignição e, em
se
guida, efectuar o arranque com a chave.


Manutenção
Este sistema necessita de uma bateria de
tecnologia e características específicas (referências disponíveis junto da rede CITROËN) ou de uma oficina qualificada.
A montagem de uma bateria não referenciada
pela CITROËN pode resultar em problemas de
funcionamento do sistema.

Antes de qualquer inter venção sobo capot, neutralize o Stop & Star tpara evitar qualquer risco de lesãoassociado a um accionamentoautomático do modo STA R T.

O Stop & Star t recorre a uma tecnologiaavançada. Qualquer inter venção neste tipo de bateria deverá ser efectuadaexclusivamente na rede CITROËN ou numa oficina qualificada.

Pressione novamente o comando "ECO OFF".
O sistema encontra-se novamente activo; esta situação é assinalada pela extinção do
avisador do comando, acompanhada por uma
mensagem no ecrã.
O sistema reactiva-se automaticamente em cada novo arranque com a chave.


Reactivação

Page 138 of 290

Condução
136





Limitador de velocidade
Os comandos deste sistema estão agrupados no manípulo A . 1.
Comando de selecção do modo limitador 2.
Tecla de diminuição do valor 3.Te c l a de aumento do valor 4.
Tecla para activação / desactivação da limitação
As informações programadas estão agrupadas
no ecrã do quadro de bordo.
5.

Indicação para activar
/ desactivar alimitação
6. Indicação de selecção do modo limitador
7.Valor da velocidade programada
Comandos sob o volante
Visualizações no quadro de bordo
A activação
do limitador é manual: necessitade uma velocidade programada de pelo menos30 km/h.
Adesactivaçãodo limitador é obtida por acção manual no comando.

Ao pressionar fortemente no pedal
do acelerador, é possível ultrapassar
momentaneamente a velocidade programada.
Para regressar à velocidade programada,
basta reduzir para uma velocidade inferior à programada.
O valor da velocidade programada permanece em memória após desligar a ignição.
O limitador não pode, em caso algum,
substituir o respeito pelos limites de velocidade, nem a vigilância, nem a responsabilidade do condutor. Sistema que impede a ultrapassa
gem da
velocidade do veículo ao valor programado pelo condutor.
Quando a velocidade limite for atingida, o pedal
do acelerador não produz qualquer efeito.

Page 140 of 290

Condução
138
Este sistema mantém automaticamente avelocidade do veículo no valor programado pelo condutor, sem acção no pedal do
acelerador.

Os comandos deste sistema estão reunidos no
manípulo A. As informações programadas estão agrupadasno ecrã do quadro de bordo.
Comandos sob o volante Visualizações no quadro de bordo
O accionamentodo regulador é manual: necessita de uma velocidade mínima
do veículo de 40 km/h, bem como do engrenamento da quarta velocidade:

A interrupçãodo funcionamento do regulador é obtida por acção manual ou por acção nospedais de travão e de embraiagem ou em caso
de accionamento do sistema ESP por motivos
de segurança.

Ao pressionar com força o pedal do acelerador, é possível ultrapassar momentaneamente a
velocidade programada.
Para regressar à velocidade programada, basta
diminuir a pressão no pedal do acelerador.
Desligar a ignição anula qualquer valor de
ve
locidade programado. 1
.Botão de selecção do modo regulador
2. Tecla de programação de uma velocidade/de diminuição do valor 3.
Tecla de programação de uma velocidade/de aumento do valor 4.Tecla para desactivar/retomar a regulação5
. Indicação de desactivar/retomar a regulação
6.Indicação de selecção do modo regulador
7. Valor da velocidade programada
O regulador não pode, em caso algum,substituir o respeito pelos limites develocidade, nem a vigilância, nem aresponsabilidade do condutor.






Regulador de velocidade

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 120 next >