CITROEN C3 PICASSO 2014 Návod na použitie (in Slovak)

Page 131 of 290

9
Riadenie
129

Zobrazenia združeného prístroja


Polohy radiacej páky
N.
Neutral (Neutrál). R. Reverse (Spätný chod).1, 2, 3, 4, 5, 6.
Prevodové stupne v manuálnom
režime.
AUTO. Rozsvieti sa pri voľbeautomatizovaného režimu. Zhasnepri prechode do manuálneho režimu.
Štartovanie vozidla
)
Zvoľte si polohu N.)
Zatlačte brzdovČ ped

Page 132 of 290

Riadenie
130
) Po naštartovaní vozidla si zvoľte polohu M , č

Page 133 of 290

9
Riadenie
131

Zastavenie vozidla Porucha činnosti
Blikanie AUTO
pri zapnutom zapaľovaní
sprevádzané zvukovým signálom a správou na
disple
ji, signalizuje poruchu prevodovky.
Necha
jte si systém skontrolovať v ser visnej
sieti CITROËN alebo v kvalifikovanej dielni.
Vo všetkých prípadoch znehybnenia vozidla musíte nevyhnutne zatiahnuť parkovaciu brzdu
pre znehybnenievozidla.


V prípade zastavenia vozidla pri motore v chode bezpodmienečne premiestnite radiacu páku do polohy neutrál N.


Pred akýmkoľvek zásahom v motorovom priestore vozidla skontrolujte, či saradiaca p

Page 134 of 290

Riadenie
132





Asistencia pri
rozjazde do svahu
(s automatizovanou 6-
stupňovou prevodovkou)
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde dosvahu nehybné po dobu, než stačíte premiestniťnohu z brzdového pedála na pedál akcelerácie (približne 2 sekundy).
Funkcia je aktívna len za týchto podmienok:
- vozidlo úplne zastavilo pomocou
brzdového pedála,
- svah, na ktorom vozidlo sto
jí, vyhovuje určitým podmienkam,
- dvere vodiča sú zatvorené.
Funkciu asistencie pri rozjazde do svahu nie je
možné neutralizovať.Pri zastavení vo svahu sa vozidlo po
uvoľnení brzdového pedála udrží počas
krátkej doby v pokoji:


- ak ste v automatizovanom režime (poloha A)
alebov manuálnom režime (poloha M)
pri ručnej automatizovanej
prevodovke.
Pri zastavení dolu zo svahu a zaradenom
spätnom chode sa vozidlo po uvoľnení brzdového pedála udrží krátky čas namieste.


Poruchy činnosti

Rozsvietenie týchto kontroliek oznamuje poruchu systému. Na kontrolu systému
kontaktujte sieť CITROËN alebo v kvalifikovaná dielňa.
Počas fázy, kedy je vozidlo dočasnepodržané na svahu pomocou funkcieasistenta pri jazde do svahu, z vozidla nevystupujte.

Ak musíte pri zapnutom motore vystúpiť, zatiahnite manuálne ručnúbrzdu, a potom skontrolujte, či je na združenom prístroji trvalo rozsvietenákontrolka ručnej brzdy.


Funkcia

Page 135 of 290

9
Riadenie
133








Stop & Štart
Systém Stop & Štart okamžite uvedie motor do pohotovostného stavu - režim STOP - počas doby zastavenia premávky (čer vená na semafore, zápchy, p
iné...). Motor sa automaticky uvedie do prevádzky - režim ŠTART - keď budete chcieť odísť. Opätovné uvedenie do chodu sa vykoná okamžite, rýchlo a
ticho.
Dokonale vyhovujúci použitiu v meste Stop & Štar t umožňuje znížiť spotrebu paliva, emisie výfukových plynov a hladiny hluku pri zastavení.


Činnosť


Prechod motora do re

Page 136 of 290

Riadenie
134
Prechod do režimu motora
ŠTART
Kontrolka „ECO“
zhasne a motor
sa opäť rozbehne s manuálnou
riadenou prevodovkou:
- radiaca páka v pozícii A
alebo M
, keď uvoľníte pedál brzdy,
- alebo radiaca páka do polohy Na pedál
brzdy uvoľnený, keď preradíte riadiacupáku do pozície A
alebo M ,
- alebo keď zaradíte spiatočku.



Špeciálne prípady: automatickéuvedenie režimu ŠTA R T d o pppyy
chodu

Z bezpečnostných dôvodov alebo kvôli
pohodliu sa režim ŠTART automaticky spustí,keď:


- otvor

Page 137 of 290

9
Riadenie
135
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému bliká kontrolkaovládača „ECO OFF“, potom sa rozsvieti na
trvalo.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËNalebo v odbornom servise.
V prípade poruch
y v režime STOP sa motor
môže vypnúť. Rozsvietia sa všetky kontrolky na kombinovanom prístroji. Bude nevyhnutné
vypnúť zapaľovanie a následne naštartovať pomocou kľúča.


Údržba

Te n t o systém si vyžaduje batériu s konkrétnou
technológiou a charakteristikami (referencie sú
k dispozícii v ser visnej sieti CITROËN, alebo v odbornom servise.
Montáž batérie nereferencovanej sieťouCITROËN spôsobuje riziká znefunkčnenia systému.


Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotouneutralizujte Stop & Štart, aby sa predišlo akémukoľvek riziku zranenia, spojeným s automatickým spustením režimu ŠTA R T.


Funkcia Stop & Štar t je vyspelou technológiou. Akýkoľvek zásah na tomto type batérie by sa mal vykonať výlučne v sieti CITROËN alebo v odbornom servise. Zn
ovu stlačte ovl

Page 138 of 290

Riadenie
136





Obmedzovač rýchlosti
Ovládače systému sú zoskupené na páčke A . 1.
Kruhový ovládač na voľbu režimu
obmedzovača rýchlosti. 2.
Tlačidlo na zníženie hodnoty.3.Tlačidlo na zvýšenie hodnoty.4.
Tlačidlo na zapnutie/vypnutie obmedzenia. Napro
gramované informácie sú zoskupené na
displeji združeného prístroja.
5.Ukazovateľ zapnutia/vypnutia obmedzenia.
6. Ukazovateľ voľby režimu obmedzovača
rýchlosti.
7.Hodnota naprogramovanej rýchlosti.
Ovládače pod volantom

Zobrazenia združeného prístroja
Manuálne uvedenie do činnosti
: vyžaduje sinaprogramovanú rýchlosť najmenej 30 km/h.
Obmedzovač rýchlosti vyradíte z činnostipomocou manuálneho ovládača.
Prudk
Čm zatlačen

Page 139 of 290

9
Riadenie
137
Programovanie
)Otočte kruhovým ovládačom 1 dopolohy "LIMIT": bude zvolený režim
obmedzovača rýchlosti bez toho, aby
bol uvedený do činnosti (PAUSE).
Na nastavenie r
ýchlosti nie je potrebnéuviesť obmedzovač rýchlosti do činnosti.


Prekročenie naprogramovanej rýchlosti

Zatlačenie pedála akcelerátora neumožní prekročiť naprogramovanú
r
ýchlosť. Túto rýchlosť je možné prekročiť len vtedy, ak silnozatlač

Page 140 of 290

Riadenie
138
Tento systém udržuje automaticky rýchlosť
vozidla na naprogramovanej hodnote, bez toho, aby vodič stláčal pedál akcelerácie.

Ovládače tohto systému sú združené na páčke A.
Informácie regulátora sa zobrazujú na displeji
združeného prístroja.
Ovládače pod volantom

Zobrazenia združeného prístroja
Zapnutie regulátorasa vykonáva ručne:
vyžaduje, aby bola rýchlosť vozidla najmenej
40 km/h, a aby bol zaradený 4 rýchlostný stupeň.
Vypnutieregulátora
sa vykonáva ručne alebo stlačením brzdového či spojkového pedála. K
vypnutiu dôjde tiež pri spustení systému ESP, a
to z bezpečnostných dôvodov.
Stlačením pedála akcelerácie je možné
dočasne prekročiť naprogramovanú rýchlosť.
Na návrat k naprogramovanej rýchlosti stačí
uvoľniť pedál akcelerácie.
V
ypnutie zapaľovania vymaže naprogramovanú rýchlosť z pamäte systému.1
.Koliesko na voľbu režimu regulátora
2. Tlačidlo na naprogramovanie rýchlosti /
zníženie hodnoty 3. Tlačidlo na naprogramovanie rýchlosti /
zvýšenie hodnoty 4.Tlačidlo na vypnutie / obnovenie
regulovania 5
. Indikácia vypnutia / obnovenia regulácie rýchlosti
6. Indikácia voľby režimu regulátora
7. Hodnota naprogramovanej rýchlosti
Regulátor nemôže v žiadnom prípade slúžiťako zariadenie na kontrolu dodržiavanianajvyššej povolenej rýchlosti, nenahradzuje pozornosť a zodpovednosť vodiča.






Regulátor rýchlosti (Tempomat)

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 290 next >