CITROEN C3 PICASSO 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 111 of 290

7
Sigurnost djece
109
U pogrešno postavljenoj dječjoj sjedalici dijete je u slučaju sudara ugroženo. Sigurnosne pojase i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni morajubiti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čaki na kratkim udaljenostima. Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim pojasom vozila, provjerite da je pojasdobro napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto priljubljenu uz sjedalo vozila. Po potrebi, ako se sjedalo suvozača može podešavati, pomaknite ga prema naprijed. Ako je dječja sjedalica okrenuta licem u smjeru vo

Page 112 of 290

Sigurnost djece
110











Priključci "ISOFIX"
Riječ je o tri prstena na svakom sjedalu:
- dva prstena A
smještena između naslona i
sjedišta, označena naljepnicom,
-
jedan prsten Bsmješten na stropu, kojise naziva TOP TETHER, a služi za
pričvršćenje gornjeg remena. Sustav pričvršćen
ja ISOFIX omogućuje pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIXimaju brave koje sejednostavno uglavljuju u prstene A .
Neke d
ječje sjedalice imaju i gornji remenkojese pričvr

Page 113 of 290

7
Sigurnost djece
111
















Dječja sjedalica ISOFIX koju preporučuje CITROËN,
homologirana za vaše vozilo

"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(klasa veličine B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg




Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Opremljena je gornjim remenom koji se pričvršćuje na gornji prsten B, TOP TETHER.
Sjedalica se može namjestiti u tri položaja: sjedeći, poluležeći i ležeći. Namjestite prednje sjedalo tako da dijete ne dodiruje nogama naslon.
Postavljena licem u smjeru vožnje, može se pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri
hvatišta.


Ta sjedalica može se postavljati i na sjedala bez priključaka ISOFIX. U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.Pridržavajte se uputa za ugradnju dječje sjedalice koje ćete naći u priručniku proizvođača sjedalice.

Page 114 of 290

Sigurnost djece
112













Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica
ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala u vozilu opremljena
priključcima ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena slovima od A
do G
, naznačena je na dječjoj sjedalici
pored logotipa ISOFIX.

IUF

:
mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice ISOFIX licem u smjeru vožnje, s gornjim remenom.

IL-SU:
mjesto prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX:


- leđima u smjeru vožnje ako je opremljena gornjim remenom ili ručkom,

- licem u smjeru vožnje ako je opremljena ručkom,

- nosiljka, ako je opremljena gornjim remenom ili ručkom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, vidi točku "Priključci ISOFIX".

*
Nosiljka ISOFIX, pričvršćena na donje ISOFIX prstene zauzima dva stražnja mjesta.



Težina djeteta
/ približna dob



Do 10 kg
(grupa 0)


Do oko 6 mjeseci

Do 10 kg


(grupa 0)

Do 13 kg


(grupa 0+)


Do oko 1 godine



Od 9 do 18 kg (grupa 1)


Od 1 do oko 3 godine



Vrsta dječje sjedalice ISOFIX




Nosiljka



leđa u smjeru vožnje





leđa u smjeru vožnje




lice u smjeru vožnje



Klasa veličine ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Univerzalne i poluuniverzalne dječje
sjedalice ISOFIX koje se mogu postaviti na
stražnja bočna sjedala



IL-SU

*


IL-SU



IL-SU



IUF


IL-SU

Page 115 of 290

7
Sigurnost djece
113







Mehanička sigurnosna
brava za djecu
Mehanička naprava kojom se onemogućuje
otvaranje stražnjih vrata unutrašnjom kvakom.
Nalazi na bočnoj strani jednih i drugih stražnjih
vrata.


Zaključavanje
Umetnite kontakt ključ u cr venu bravicu.)Okrenite ga u smjeru prikazanom strelicom
ugraviranom na vratima.







Električna sigurnosna
brava za djecu
Taj sustav onemogućuje otvaranje stra

Page 116 of 290

Sigurnost
114














Pokazivači smjera






Četiri žmigavca



)
Četiri žmigavca uključuju se pritiskom na
prekidač.
Četiri žmigavca mogu se uključiti i uz prekinut
kontakt.
Automatsko paljenje četiri
žmi
gavca
Pri naglom kočenju, ovisno o brzini
usporavanja, automatski se pale četiri
žmigavca.
Oni se i gase automatski, pri pr vom
ubrzanju.


)
Možete ih i sami isključiti, pritiskom na
prekidač.










Zvučna signalizacija



)
Pritisnite jedan od krakova obruča
upravljača.
Sustav zvučnog upozoravanja ostalih sudionika
u prometu na neku neposrednu opasnost.

Funkcija "autocesta"

Lagano pritisnite ručicu prema gore ili prema
dolje, bez prelaska preko točke otpora na ručici
svjetala; odgovarajući pokazivači smjera triput
će se upaliti.
Sustav vizualnog upozorenja paljenjem
pokazivača smjera, kojim se ostali sudionici u
prometu upozoravaju na kvar, vuču ili nesreću.



)
Ručicu svjetala pomaknite do kraja prema
dolje ako skrećete lijevo.

)
Ručicu svjetala pomaknite do kraja prema
gore ako skrećete desno.
Ako pokazivač smjera ostane uključen
dulje od dvadeset sekunda, njegovi
zvučni signali postat će glasniji, ako je
brzina vozila veća od 60 km/h.
umjereno, samo u sljedećim slučajevima:


- neposredna opasnost,

-
pretjecanje biciklista ili pješaka,

- približavanje nepreglednom mjestu.

Page 117 of 290

8
Sigurnost
115

















Sustavi pomoći pri kočenju


Sustav sprečavanja blokiranja
kotača i elektronički
razd
jelnik kočenja

To s u m eđusobno povezani sustavi koji
povećavaju stabilnost i upravljivost prilikom
kočenja, posebno na oštećenom ili skliskom
kolniku.

Aktiviranje
Sustav sprečavanja blokiranja kotača djeluje
automatski, svaki puta kad postoji opasnost od
njihovog blokiranja.
Normalan rad sustava ABS može se osjetiti po
laganom podrhtavanju papučice kočnice.









Poziv u pomoć ili poziv
za pomoć na cesti

Ta f u n k c ija omogućuje upućivanje poziva u pomoć ili poziva za pomoć na cesti službama
za hitnu pomoć ili posebnom centru CITROËN.
Za više detalja o korištenju te mogućnosti,pogledajte poglavlje "Audio i telematika".


U slučaju naglog kočenja, papučicu
kočnice snažno pritisnite i ne smanjujtepritisak. Skup dopunskih sustava koji vam pomažu u
sigurnom i optimalnom kočenju u situacijama
koje zahtijevaju naglo kočenje:


- sustav sprečavanja blokiranja kotača (ABS),

- elektronički razdjelnik sile kočenja (REF),

- pomoć pri naglom kočenju (AFU).

Page 118 of 290

Sigurnost
116
Neispravnost u radu
Paljenje ove žaruljice, uz zvučni
signal i poruku na ekranu, upozorava
na neispravnost sustava sprečavanja blokiranja kotača koja mo

Page 119 of 290

8
Sigurnost
117
Isključivanje
U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila
iz blata, snijega, na šljunčanom tlu...)možda će biti potrebno isključiti sustave
ASR i ESP, kako bi kotači mogli proklizavati i prianjati o tlo.)
Pritisnite tipku "ESP OFF"u sredini
armaturne ploče.
Upal
jena žaruljica na ploči s instrumentima i upaljena
žaruljica na tipki pokazuju
da su sustavi ASR i ESP
iskl
jučeni.
Ponovno uključivanje
Ovi sustavi automatski se ponovo aktiviraju, nakon svakog uključivanja kontakta ili pri brzini
većoj od 50 km/h.)
Oni se mogu i ručno ponovo uključiti,
ponovn
im pritiskom na tipku "ESP OFF".
Neispravnosti u radu
Paljenje ove žaruljice, zvučni signal
i poruka na vi

Page 120 of 290

Sigurnost
118

Kontrolna žaruljica
nezakopčanog/otkopčanog pojasa











Zakopčavanje
)
Pojas povucite i umetnice jezičac u kopču. )
Povlačenjem pojasa provjerite da je dobro
zakopčan.



Podešavanje visine
)Hvatište pojasa spušta se tako da
kopču A
stisnete i kližete prema dolje.)Hvatište pojasa podiže se klizanjem kopčeAprema gore.
Nakon uključivanja kontakta,
ova žaruljica se pali ili na ploči
s instrumentima ili na ekranu sa
žaruljicama sigurnosnih pojasa i
zračnog jastuka suvozača, ako vozač
i/ili suvozač ne zakopča svoj pojas.


Otkopčavanje



)
Pritisnite cr venu tipku na kopči.

)
Pojas pridržavajte dok se uvlači u kalem.


Sigurnosni pojasi
Prednji sigurnosni pojasi


Prednji sigurnosni pojasi imaju pirotehničke
zatezače i graničnike djelovanja sila.
Taj sustav povećava sigurnost putnika na
prednjim sjedalima prilikom frontalnih i bočnih
sudara. Pirotehnički zatezači, ovisno o jačini
udarca, trenutačno zatežu pojase i priljubljuju ih
uz tijela putnika.
Pojasi s pirotehničkim zatezačima su aktivni uz
uključen kontakt.
Graničnik djelovanja sila ublažava pritisak
pojasa na grudni koš putnika, čime se
povećava njegova zaštita.


Iznad brzine od 20 km/h, tijekom dvije minute ta
žaruljica bljeska i oglašava se zvučni signal. Nakon
dvije minute, žaruljica ostaje upaljena tako dugo
dok vozač i/ili suvozač ne zakopča svoj pojas.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 290 next >