CITROEN C4 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 261 of 324

259
1
2
3
07
Nyomja meg a RADIO gombot.







RDS BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA

Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően egy adott rádióadó folyamatos hallgatását teszilehetőv

Page 262 of 324

260
08 ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA







Belépés a ZENEI ADATHORDOZÓK menübe
MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA()()()()()
(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(É )ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ
gfogfor


A lista a kormánykeréken lévő LISTgombbal ismegjeleníthető.

A list

Page 263 of 324

261
08

CD, MP3, USB-LEJÁTSZÓ

Az autórádió kizárólag az „.m4a, .m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3î
kiterjesztÈsű (32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű)állományokat játssza le.

A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.

Az egyéb típusú állományokat (.wma, .mp4, .m3u stb.) nem játssza le.

Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22, 44 és 48 KHz.

A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémákelkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternélrövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ; ú) használatától.

Írható CD
(CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet vagy a Jolietszabványt válassza.
Ha a lemez írása más
formátumban történt, előfordulhat, hogy nem
lehet megfelelően lejátszani.

Az optimális hangminős

Page 264 of 324

262
08
1
2
3
ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA

CD, MP3, USB-LEJÁTSZÓ


Helyezze be a CD-t a lejátszóba, a pendrive-otpedig az USB-csatlakozóba. Más USB-eszköztegy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék)csatlakoztathat.
A rendszer le
játszási listákat készít (ideiglenesmemória), ami pár másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fá
jlok és a könyvtárak számának csökkentésével csökkenthető a v

Page 265 of 324

263
08
/
/
//
//
// +/


ZENESZÁM KIVÁLASZTÁSA

ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA
Előző műsorszám
K
övetkező műsorszám
Előző mappa
K
övetkező mappa
G
yors előreléptetés
Gyors hátraléptetés
Pause: SRCgombot hosszanmegnyomva

LIST (LISTA): USB-eszköz vagy CD műsorszámainak és mappáinaklistázása
Lépegetés a listában
föl-le
Jóváha
gyás, lejjebb lépés a menüszerkezetben
Fel
jebb lépés a menüszerkezetben H
osszanmegnyomva
H
osszanmegnyomva

Page 266 of 324

264
1
2
1
2
08






AUDIO STREAMING
lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a TELEFONÁLÁS c. részt.
V
álassza az Audio
(Streaming) vagy az All
(Összes) profi lt.
Ha a le
játszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés kizárólag a csatlakoztatott kész
ülékről lehetséges.
Ha streamin
g profi llal csatlakozott, a telefont mint mÈdiaforr·st kezelia rendszer.
Javasol
juk, hogy kapcsolja be a Repetition
(Ismétlés) funkciót a Bluetooth készüléken.

ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA


IPOD / IPHONE
Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa
az IPod vagy IPhone készüléket az USB-csatlakozóra.

A lejátszás automatikusan elindul.

A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel t

Page 267 of 324

265
08
12
3
ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA

AUX BEMENET HASZNÁLATA
Audiokábel (nem tartozék)

Az audiokábel segítségével csatlakoztassa a külső eszközt(MP3-lejátszó stb.) a JACK csatlakozóhoz. A MEDIA
(MÉDIA) menü megjelenítéséhez nyomja be a MUSICgombot.

V
álassza az Activate / Deactivate AUX input (Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
El
őször állítsa be a csatlakoztatott
készülék hangerejét (nagy hangerőre),majd állítsa be az autórádió hangerejét.

A vezérlés a külső eszk

Page 268 of 324

266
09
1
2
AUDIOBEÁLLÍTÁSOK


Az audiobeállítások a RADIO vagya MUSIC
gombok hosszan tartó
megnyomásával vagy az FM / AM band
(FM/AM hullámsáv) vagy MEDIA(MÉDIA) menükön keresztül érhetők el. ()gy
- Equalizer
(Hangzásvilág - 6 választható hangzás) r
-Bass
(Mély)
-Treble(Magas)
-Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)
-
Distribution
(Hangelosztás): Driver(Vezető), rAll passengers(Összes utas)(
- Le-Ri balance(Bal-jobb balansz)
- Fr-Re balanc
e(Első-hátsó balansz)
-Auto. Volume(Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtől
függően (bekapcsolás/kikapcsolás)


Az Equalizer(Hangzásvilág), rBass
(Mély), Treble
(Magas), és Loudness(Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás esetében különbözőek és külön állíthatók.
A han
gelosztás és a balansz minden hangforrás esetén ugyanaz marad.
A han
gelosztás egy olyan audiofunkció, amely lehetővé teszia hangminőség beállítását a gépkocsiban utazók számának
megfelelően.

Page 269 of 324

267
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURÁLÁS
Nyomja meg a SETUPgombot a
Confi guration(Konfi gur·l·s) men¸
megjelenÌtÈsÈhez.

A kÈpernyő fényerejének beállításához
válassza az Adjust luminosity(Fényerősség beállítása) funkciót, éshagyja jóvá.
AzOK
gomb megnyomásával rögzíthetia módosításokat.

A nappali és éjszakai beállításegymástól független.

A k
épernyő sz

Page 270 of 324

268
11
Navigáció - célravezetés
MENÜ

Enter an address Cím megadása Select destination
Úti cél kiválasztása

Director
yCímjegyzék

GPS coordinates (Archive)
GPS-koordináták (Mentés)



Journey leg and routeÚtszakaszok és útvonal yg


Add a stage Állomás hozzáadásag
Enter an address
Cím megadása
DirectoryCímjegyzék
Previous destinations
Előző úti célok

Order/delete journey legs Útszakaszok rendezése/törlése jyg


Divert route
Kitérő

Chosen destination
Ki
jelölt úti célGuidance option
sCélravezetési opciók
Defi ne calculation criteria
Számítási kritériumok megadása
Set speech synthesis
Han
g beállításaDelete last destinations
Előző úti célok törlése
Map mana
gement Térkép kezelése
Map orientation
Térkép tájolása
Select TMC statio
nTMC-adó választása

Automatic TMC
Automatikus TMC-követés

Manual TMC
Kézi TMC-követés

List of TMC stations
TMC-adók listája

Display / Do not display messagesKözlekedési információk funkció bekapcsolása/kikapcsolása
KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETE










FŐ FUNKCIÓ
option A1

A1 választás

option A2
A2 választás OPTION A
A VÁLASZTÁS
OPTION B...B VÁLASZTÁS...
Map detailsTérkép részletei
Move the map / Vehicle monitoring
Térkép mozgatása/Gépkocsi iránya szerint Mapping and updatingTérképek és frissítés
Description of risk areas databaseVeszélyes területek adatbázisának leírása

Stop / Restore guidance
Célravezetés leállítása/ú
jraindítása


TRAFFIC FORGALOM MENÜ

Geographic fi lter
Földrajzi szűrő

Retain all the messagesMinden üzenet fi gyelembevétele

Retain the messagesÜzenetek fi gyelembevétele g
Around the vehicle
A gépkocsi körül
On the route
Az útvonalon

Set
parameters for risk areasVeszélyes területek paramétereinek beállítása

1
3
3
2
3
1
1
1
2
2
2
1
2
3
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
3
3
12

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 330 next >