stop start CITROEN C4 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 6 of 344

4
NA ZEWNĄTRZ


Pomiar dostępnego miejsca
System ten mierzy wielkość dostęp-
nego miejsca do parkowania po-
między dwoma samochodami albo
przeszkodami.



175

System Stop & Start
System ten natychmiast przełącza sil-
nik w stan czuwania podczas przerw w
ruchu (czerwone światła, korki, inne...).
Silnik uruchamia się automatycznie, gdy
tylko kierowca pragnie wznowić jazdę.
System Stop & Start umożliwia obniże-
nie zużycia paliwa, emisji zanieczysz-
czeń i poziomu hałasu na postoju.



163

Oświetlenie powitalne
Zewnętrzne i wewnętrzne oświetlenie
dodatkowe, sterowane na odległość,
ułatwia zbliżenie się do pojazdu w przy-
padku słabego oświetlenia.



104


Oświetlenie kierunkowe
Oświetlenie to automatycznie zwięk-
sza widoczność na zakrętach.




106

Oświetlenie statyczne zakrętu
Przy małej prędkości, oświetlenie to
automatycznie zapewnia dodatkową
widoczność na zakrętach, podczas
parkowania..., dzięki odpowiednie-
mu przedniemu refl ektorowi przeciw-
mgłowemu.



107

Page 20 of 344

18
KONTROLA JAZDY


Boczne panele przycisków
Kierownica z wbudowanymiprzełącznikami sterującymi


Przełączniki regulatora /
ogranicznika prędkości



171, 173


Przełączniki sterujące funkcji
opcjonalnych


1.
Black panel (czarny ekran).

49

2.
Potencjometr oświetlenia stanowi-
ska kierowcy.


49
lub
Sterowanie wyświetlaczem central-
nym zestawu wskaźników powiąza-
nym z systemem nawigacji.


57

3.
Włączanie / wyłączanie lampki sufi -
towej.

111
lub
Pomiar dostępnego miejsca.

175


Sterowanie systemu audio



234, 285


Sterowanie systemu Bluetooth albo
telefonu



234, 285

Zapalenie się kontrolki sygnalizuje stan
działania danej funkcji.


A.
Wyłączenie systemu ESP/ASR.



138

B.
Wyłączenie wspomagania parko-
wania.

177

C.
Wyłączenie Stop & Start

163

D.
Włączenie monitorowania martwych
pól.

167

E.
Włączenie alarmu niezamierzonego
przekroczenia linii.

166

F.
Wyłączenie zabezpieczenia pojem-
nościowego alarmu.

89

Page 25 of 344

23
WPROWADZENIE
JAZDA


Stop & Start


Przejście silnika do trybu STOP
Przejście silnika do trybu START
Wyłączanie / włączanie
W niektórych przypadkach, tryb STOP
może być niedostępny; kontrolka
"ECO"
miga przez kilka sekund, na-
stępnie gaśnie.

- w samochodzie z manualną skrzy-
nią biegów
, przy prędkości poniżej
20 km/h, gdy dźwignia zmiany bie-
gów zostanie przestawiona „na luz”
i zwalniany jest pedał sprzęgła,

- w samochodzie z manualną stero-
waną 6-biegową skrzynią biegów,

przy prędkości poniżej 8 km/h, gdy
zostanie naciśnięty pedał hamulca,
lub gdy dźwignia zmiany biegów zo-
stanie przestawiona do położenia N
.



163


- w samochodzie z manualn
ą skrzy-
nią biegów
, gdy zostanie całkowicie

wciśnięty pedał sprzęgła,

- w samochodzie z manualną ste-
rowaną 6-biegową skrzynią bie-
gów;




dźwignia biegów w położeniu A

lub M
, gdy zostanie zwolniony pe-
dał hamulca,



albo dźwignia biegów w położeniu N
i
pedał hamulca zwolniony, gdy zosta-
nie wybrane położenie A
lub M
,



albo gdy zostanie włączony wstecz-
ny bieg.

W niektórych przypadkach, tryb START
może włączyć się automatycznie; kon-
trolka "ECO"
miga przez kilka sekund,
a potem gaśnie.



164
System można wyłączyć w dowolnym
momencie, naciskając przycisk "ECO
OFF"
; kontrolka przycisku zapala się.



164

Kontrolka "ECO"
gaśnie i silnik
ponownie rusza automatycz-
nie: Kontrolka "ECO"
zapala się w
zestawie wskaźników i silnik
przechodzi automatycznie w
stan czuwania:
System włącza się automatycz-
nie przy każdym kolejnym rozru-
chu przy użyciu klucza.

Przed przystąpieniem do tanko-
wania paliwa albo przed każdą
interwencją dotyczącą komory
silnika, koniecznie wyłączyć sta-
cyjkę kluczem.

Page 40 of 344

1
KONTROLA JAZDY
38


Kontrolka


jest zapalona


Przyczyna


Działanie / Uwagi



Stopa na
pedale
sprzęgła **


na stałe. W przypadku systemu Stop &
Start w trybie STOP, przejście
do trybu START nie nastąpi,
gdyż pedał sprzęgła nie
został naciśnięty do końca. Należy całkowicie rozłączyć sprzęgło
(wcisnąć pedał), aby umożliwić przejście
silnika do trybu START.

**
Tylko w przypadku dwukolorowego zestawu wskaźników bez radioodtwarzacza.
Dynamiczna
kontrola
stabilności
(ESP/ASR)
miga. Uruchomienie regulacji
ESP/ASR. System optymalizuje dział
anie układu
napędowego i poprawia stabilność
pojazdu.

na stałe.

Jeżeli system nie jest wyłączony
(naciśnięcie przycisku i zapalenie
jego kontrolki), oznacza to usterkę
systemu ESP/ASR lub wspomagania
ruszania na pochyłości.

Sprawdzić działanie w ASO CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.

Układ
kierowniczy ze
wspomaganiem
na stałe. Usterka wspomagania układu
kierowniczego. Prowadzić ostrożnie i w sposób łagodny.
Sprawdzić działanie w sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.


Niskie
ciśnienie w
ogumieniu


na stałe. Niewystarczające ciśnienie w
jednym lub w kilku kołach. Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w
ogumieniu.
Kontrola musi być wykonana na zimno.


Refl ektory
kierunkowe


miga. Usterka systemu refl ektorów
kierunkowych. Sprawdzić w sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.

Page 44 of 344

1
42

Poduszka
powietrzna
pasażera
na stałe, na
wyświetlaczu
kontrolek pasów
bezpieczeństwa
i przedniej
poduszki
powietrznej
pasażera. Przycisk, znajdujący się w
schowku, jest w położeniu
"ON"
.
Przednia poduszka powietrzna
pasażera jest włączona.
W tej sytuacji nie instalować
fotelika dziecięcego "tyłem do
kierunku jazdy". Aby wyłączyć przednią poduszkę
pasażera, należy ustawić przełącznik w
położeniu "OFF"
.
W tej sytuacji można instalować fotelik
dziecięcy "tyłem do kierunku jazdy".

Kontrolka


jest zapalona


Przyczyna


Dział
anie / Uwagi



Stop & Start


na stałe. Funkcja Stop & Start
przełączyła silnik w tryb
STOP wskutek zatrzymania
samochodu (czerwone
światło, znak stop, korki, ...). Kontrolka gaśnie i silnik rusza
automatycznie w trybie START, gdy tylko
kierowca chce odjechać.

miga przez kilka
sekund, a potem
gaśnie. Tryb STOP jest chwilowo
niedostępny.
lub
Tryb START włączył się
automatycznie. Patrz rozdział "Jazda - § Stop & Start"
odnośnie do szczególnych przypadków
trybu STOP i trybu START.

Pomiar
dostępnego
miejsca
na stałe. Włączona funkcja pomiaru
dostępnego miejsca. Aby włączyć pomiar, nacisnąć
przełącznik kierunkowskazów w stronę
miejsca do pomiaru i nie przekraczać
prędkości 20 km/h. Po zakończeniu
pomiaru wyświetlany jest komunikat.






Automatyczna
praca
wycieraczek


na stałe. Przełącznik wycieraczek jest
naciśnięty do dołu. Funkcja automatycznej pracy wycieraczek
przedniej szyby jest włączona.
Aby wyłączyć funkcję automatycznej
pracy wycieraczek, nacisnąć przełącznik
do dołu albo ustawić przełącznik
wycieraczek w innym położeniu.


Regulator
oświetlenia


stałe. Regulator oświetlenia jest w
trakcie regulacji. Można regulować jaskrawość oświetlenia
stanowiska kierowcy pomiędzy 1 i 16.

Page 61 of 344

2
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
59
KOMPUTER POKŁADOWY
Ekran monochromatyczny A


Wyświetlanie danych Dane komputera pokładowego są na-
stępujące:



- zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku,


- chwilowe zużycie paliwa,

- licznik czasu systemu Stop & Start,


- przebyty dystans,

- średnie zużycie,

- średnia prędkość.

)
Nacisnąć przycisk, umieszczony na
końcu dźwigni przełącznika wy-
cieraczek szyby
, aby wyświetlić
kolejno poszczególne dane kompu-
tera pokładowego.
System przekazujący użytkownikowi
bieżące informacje o przebytej drodze
(zasięg, zużycie paliwa…).


)
Nacisnąć na ponad dwie sekundy
przełącznik, aby wyzerować prze-
jechany dystans, średnie zużycie i
średnią prędkość.


Zerowanie

)
Kolejne naciśnięcie powoduje po-
wrót do wyświetlania bie
żącego.

Page 62 of 344

2
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
60





Ekran monochromatyczny C

Można wybierać pomiędzy dwoma typa-
mi wyświetlania, naciskając przycisk A
:


- dane komputera pokładowego po-
jawiają się chwilowo nad informa-
cjami o źródle audio, wyświetlanymi
stale na pełnym ekranie,
albo

- dane komputera pokładowego i in-
formacje o źródle audio są wyświet-
lane stale na podzielonym ekranie.
Wyświetlanie danych


- Informacje bieżące:



zasięg na paliwie pozo-
stałym w zbiorniku,


zużycie chwilowe,


licznik czasu Stop & Start.




- Trasa "1"
:



przebyty dystans,


średnie zużycie,


średnia prędkość,
dla pierwszej trasy.


- Trasa "2"
:



przebyty dystans,


średnie zużycie,


średnia prędkość,
dla drugiej trasy.





)
Nacisnąć przycisk, umieszczony na
końcu przełącznika wycieraczek
szyby
, aby wyświetlić kolejno dane
komputera pokładowego.


)
Jeżeli dana trasa jest wyświetlana,
nacisnąć na ponad dwie sekundy
przycisk umieszczony na końcu
przełącznika wycieraczek szyby.
Trasy "1"
i "2"
są odrębne z tymi samy-
mi parametrami.
Trasa "1"
umożliwia, na przykład, obli-
czanie dzienne, a trasa "2"
obliczenia
miesięczne.

Zerowanie trasy

Page 63 of 344

2
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
61





Centralny wyświetlaczpowiązany z systemem
nawigacji




- Wyświetlanie informacji chwilowych,
w tym:



zasięg na paliwie pozostałym w
zbiorniku,


zużycie chwilowe,


licznik czasu Stop & Start.



- Wyświetlanie trasy " 1"
, w tym:



przebyty dystans,


średnie zużycie,


średnia prędkość,
dla pierwszej trasy.



- Wyświetlanie trasy "2",
w tym:



przebyty dystans,


średnie zużycie,


średnia prędkość,
dla drugiej trasy.



)
Naciskać przycisk, znajdujący się
na końcu przełącznika wyciera-
czek
,
lub

)
obracać pokrętło, usytuowane z le-
wej strony kierownicy
,
aby kolejno wyświetlać następujące
informacje:



przypomnienie prędkości,


informacje chwilowe,


trasa "1"
,


trasa "2"
,


informacje dotyczące aktualnie
słuchanego źródła audio,


czarny ekran,



polecenia nawigacji - prowadzenia.

Wyświetlanie danych

)
Po wyświetleniu wybranej trasy, na-
cisnąć na ponad dwie sekundy po-
krętło usytuowane po lewej stronie
kierownicy
albo przycisk na końcu
przełącznika wycieraczek
.
Trasy "1"
i "2"
są odrębne z tymi samy-
mi parametrami.
Trasa "1"
umożliwia, na przykład, obli-
czanie dzienne, a trasa "2"
obliczenia
miesięczne.

Zerowanie trasy

Page 64 of 344

2
62





Kilka definicji…

Wartość zmienia się przy zmia-
nie stylu jazdy lub ukształtowa-
nia terenu, powodując istotne
odchylenie od zużycia chwilo-
wego.
Jeżeli podczas jazdy na stałe za-
palą się kreski, należy skontakto-
wać się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym. Ta funkcja wyświetla się po prze-
kroczeniu prędkości 30 km/h.
Zasięg na paliwie
pozostałym w zbiorniku
(km lub mile)
Przewidywany zasięg sa-
mochodu na paliwie pozostałym w
zbiorniku, w zależności od średniego
zużycia podczas ostatnio przejecha-
nych kilometrów.
Gdy zasięg spadnie poniżej 30 km, za-
palą się kreski. Po uzupełnieniu zbior-
nika paliwa o co najmniej 5 litrów, war-
tość ta zostanie ponownie przeliczona i
wyświetli się, jeżeli przekroczy 100 km.
Zużycie chwilowe

(l/100 km lub km/l lub mpg)
Jest to średnia ilość paliwa zu-
żyta w ciągu ostatnich kilku se-
kund.

Zużycie średnie
(l/100 km lub km/l lub mpg)

Jest to średnia ilość paliwa
zużyta od ostatniego zero-
wania komputera pokłado-
wego.
Średnia prędkość
(km/h lub mph)
Jest to średnia prędkość obli-
czona od ostatniego zerowania
komputera (zapłon włączony).

Dystans przebyty
(km lub mile)
Pokazuje dystans przeje-
chany od ostatniego zero-
wania komputera.








Licznik czasu systemu
Stop & Start
(minuty / sekundy albo godzi-
ny / minuty)
Jeżeli Państwa samochód jest wyposa-
żony w system Stop & Start, licznik cza-
su zlicza i sumuje czasy trwania przej-
ścia w tryb STOP podczas jazdy.
Licznik zeruje się po każdym włączeniu
zapłonu kluczykiem.

Zużycie paliwa przez Państwa
samochód będzie wi
ększe od
wartości zużycia homologowa-
nych przez CITROËNA przez
pierwsze 5 000 kilometrów prze-
biegu samochodu.

Page 66 of 344

3
KOMFORT
64








ZALECENIA DOTYCZĄCE WENTYLACJI I KLIMATYZACJI

Aby obydwa systemy były w pełni skuteczne, należy przestrzegać następu-
jących zasad użytkowania i obsługi:


)
Aby uzyskać równomierne rozprowadzenie powietrza, nie należy zakry-
wać wlotów powietrza z zewnątrz, umieszczonych u podstawy przedniej
szyby, dysz, nawiewów oraz wylotów powietrza, jak i wyciągu powietrza
umieszczonego w bagażniku.

)
Nie zakrywać czujnika nasłonecznienia, umieszczonego na desce roz-
dzielczej; służy on do regulacji systemu klimatyzacji automatycznej.

)
W przypadku nieużywania klimatyzacji, należy uruchamiać system na
co najmniej 5 do 10 minut, raz lub dwa razy w miesiącu, aby zachować
jego sprawne działanie.

)
Kontrolować czystość fi ltra kabiny i wymieniać okresowo wkłady fi ltra.
W szczególnych warunkach wymieniać dwa razy częściej (patrz roz-
dział "Kontrole").
Zalecamy stosowanie złożonego fi ltra kabiny. Dodatkowy aktywny fi ltr
poprawia oczyszczanie powietrza wdychanego przez pasażerów oraz
zapewnia większą czystość w kabinie (zmniejszenie objawów alergicz-
nych, nieprzyjemnych zapachów oraz tłustego osadu).

)
W celu zachowania sprawnej pracy systemu klimatyzacji zaleca się
jego regularną kontrolę zgodnie z zaleceniami podanymi w książce ser-
wisowej.

)
Jeżeli brak jest chłodzenia, należy wyłączyć klimatyzację i skontakto-
wać się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
W przypadku holowania ciężkiego obiektu na stromym wzniesieniu lub w
wysokiej temperaturze, wyłączenie klimatyzacji umożliwi odzyskanie mocy
silnika, a w konsekwencji poprawę warunków holowania.
Jeżeli po dłuższym postoju w
słońcu temperatura w kabinie
pozostaje bardzo wysoka, nale-
ży przez krótką chwilę intensyw-
nie przewietrzyć kabinę.
Ustawić sterowanie przepływem
powietrza na poziomie wystar-
czającym do zapewnienia odpo-
wiedniej wymiany powietrza w
kabinie.
System klimatyzacji nie zawiera
chloru i nie powoduje zagroże-
nia dla warstwy ozonowej.

Kałuża pod stojącym samocho-
dem jest zjawiskiem normal-
nym; jest to kondensat wodny ze
skraplacza klimatyzacji.



Stop & Start
Systemy ogrzewania i klimatyzacji działają tylko przy pracującym silniku.
Aby zachować komfort cieplny w kabinie, można wyłączyć czasowo działa-
nie funkcji Stop & Start (patrz rozdział "Prowadzenie").

Page:   1-10 11-20 21-30 next >