CITROEN C4 2021 InstruksjonsbØker (in Norwegian)

Page 141 of 244

139
Praktisk informasjon
7Ikke koble fra ladekabelen.
Parker alltid kjøretøyet et sted med
temperaturer mellom -10 °C and 30 °C
(parkering på et sted med ekstreme
temperaturer kan skade drivbatteriet).
Koble kabelen fra (+)-terminalen på
tilbehørsbatteriet i motorrommet.
Koble en 12 V batterilader til (+)- og
(-)-terminaler på tilbehørsbatteriet ca. hver
tredje måned for å lade opp tilbehørsbatteriet
igjen og vedlikeholde en driftsspenning.
Forholdsregler
Elektriske biler utvikles i samsvar med
retningslinjene for maksimale elektromagnetiske
felt utstedt av International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP-
retningslinjene fra 1998).
Brukere av pacemakere eller tilsvarende
utstyr
De elektriske bilene har blitt utviklet i
samsvar med retningslinjene for
maksimale elektromagnetiske felt utstedt av
International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP-retningslinjene fra
1998).
Hvis i tvil
Hjemme- eller hurtiglading : ikke
vær inne i eller i nærheten av bilen, eller i
nærheten av ladekabelen eller ladeenheten,
selv i kort tid.
Hurtiglading : ikke bruk systemet selv og
unngå offentlige hurtigladestasjoner. Forlat
området og be en tredjepart om å lade bilen.
For hjemmelading eller økt ladeeffekt
Før lading
Avhengig av kontekst:


Kontroller at det elektriske systemet
som skal brukes, tilfredsstiller gjeldende
standarder og er kompatibelt med kjøretøyet.



En profesjonell elektriker skal installere
støpsel for hjemmelading eller enhet for økt
ladeeffekt (W

allbox), som er kompatible med
bilen.
Du bør helst bruke den tilgjengelige
ladekabelen som tilbehør.
For ytterligere informasjon kan du ta kontakt
med en CITROËN-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
(Under lading)
Når ladingen pågår, vil opplåsing av
kjøretøyet føre til at ladingen stopper.
Hvis ikke noen dører åpnes (dør eller
bakluke) eller støpselet, låses kjøretøyet
igjen etter 30 sekunder og ladingen fortsetter
automatisk.
Aldri arbeid under panseret:


Noen områder forblir veldig varme, selv
en time etter at ladingen er ferdig – fare for
brannskader!
– Viften kan starte når som helst – fare for
kutt eller kvelning!
Etter lading
Sjekk at ladeluken er lukket.
La ikke ledningen være tilkoblet den
elektriske kontakten – risiko for kortslutning
eller dødelig elektrisk strømstøt ved kontakt
eller inntrengning av vann!
For hurtiglading
Før lading
Kontroller at hurtigladestasjon og
ladekabelen er kompatible med bilen.
Hvis utetemperaturen er under:


0 °C, kan ladetidene være lengre.



-20°C, er det fremdeles mulig å lade, men
ladetidene kan bli enda lengre (batteriet må
varmes opp først).
Etter lading
Sjekk at ladeluken er lukket.
Tilkobling
► Før lading, sjekk at girvelgeren er i modus P,
ellers er det ikke mulig å lade.


Åpne ladeluken med trykknappen, og
kontroller at det ikke finnes fremmedlegemer på
ladekontakten.

Page 142 of 244

140
Praktisk informasjon
Hjemmelading, modus 2



► Koble ladekabelen fra kontrollenheten til
kontakten for hjemmeladning.
Når tilkoblingen er opprettet, tennes alle
indikatorlampene på kontrollenheten, deretter
lyser bare
POWER-indikatorlampen grønt.


Fjern beskyttelsesdekslet til ladekontakten.



Sett støpslet inn i ladekontakten.
Ladestart bekreftes av blinkende grønne
CHARGE

indikatorlamper i klaffen, deretter de
på kontrollenheten.
Hvis dette ikke skjer, har ikke ladingen startet.
Start prosedyren på nytt og kontroller at alle
tilkoblingene sitter korrekt.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Når ladingen er fullført og mens
ladekabelen fremdeles er tilkoblet, vil
åpning av førerdøren vise ladenivået på
instrumentpanelet i omtrent 20 sekunder.
Økt ladeeffekt, modus 3

► Følg brukerinstruksjonene for enheten for økt
ladeeffekt (W allbox).


Fjern beskyttelsesdekslet til ladekontakten.



Sett støpslet inn i ladekontakten.
Start på lading bekreftes ved at lade
indikatorlampen i luken blinker grønt.
Hvis dette ikke er tilfelle, har ladingen ikke
startet. Start prosedyren på nytt og kontroller at
tilkoblingen er riktig.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Hurtiglading, modus 4

► Avhengig av versjon, fjern
beskyttelsesdekselet fra den nedre delen av
kontakten.
► Følg instruksjonene for bruk av
hurtigladestasjonen og koble kabelen fra
hurtigladestasjonen til bilens kontakt.
At ladingen startes bekreftes av den blinkende
grønne ladeindikatorlampen i klaffen.
Hvis dette ikke er tilfelle, har ikke ladingen
startet. Start da prosedyren på nytt, og forsikre
deg om at forbindelsen er ordentlig opprettet.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Utsatt ladning
Innstillinger
► I menyen Energi på
berøringsskjermen, velg siden Lade.


Still inn starttid for ladingen.



T

rykk på OK.
Innstillingen lagres i systemet.
Du kan også programmere funksjonen for
utsatt ladning når som helst med en
smarttelefon, i applikasjonen MyCitroën.
For mer informasjon om

Fjernfunksjonene , se
tilhørende avsnitt.
Aktivering
Utsatt ladning er bare mulig med modus
2 og 3.


Etter å ha programmert den utsatte ladingen,
kobler du bilen til ønsket ladeutstyr

.


► Trykk på denne knappen innen ett minutt
for å aktivere systemet (bekreftet av at
ladeindikatorlampen lyser i blått).
Frakobling

Før støpslet kobles fra ladekontakten:
► Hvis bilen er ulåst: lås den og lås den
deretter opp igjen .
► Hvis bilen er låst: Lås den opp.
Den røde indikatorlampen i luken slukkes for å
bekrefte at ladestøpslet er ulåst.
► Fjern støpselet innen 30 sekunder.
Ladeindikatorlampen lyser hvitt.
Når selektiv dørlåsing er aktivert trykker
du to ganger på opplåsningsknappen for
å koble fra ladestøpselet.
Når ladingen er fullført slukker den
grønne indikatorlampen i klaffen etter ca.
2 minutter.

Page 143 of 244

141
Praktisk informasjon
7

► Trykk på denne knappen innen ett minutt
for å aktivere systemet (bekreftet av at
ladeindikatorlampen lyser i blått).
Frakobling

Før støpslet kobles fra ladekontakten:
► Hvis bilen er ulåst: lås den og lås den
deretter opp igjen .


Hvis bilen er låst: Lås den opp.
Den røde indikatorlampen i luken slukkes for å
bekrefte at ladestøpslet er ulåst.



Fjern støpselet innen 30 sekunder

.
Ladeindikatorlampen lyser hvitt.
Når selektiv dørlåsing er aktivert trykker
du to ganger på opplåsningsknappen for
å koble fra ladestøpselet.
Når ladingen er fullført slukker den
grønne indikatorlampen i klaffen etter ca.
2 minutter.
Hjemmelading, modus 2
Slutten av ladingen bekreftes når den grønne
CHARGE indikatorlampen på kontrollenheten og
den grønne ladelampen i klaffen tennes.


Sett på plass beskyttelsesdekselet på
ladekontakten og lukk ladeluken.



Koble ladekabelen fra kontrollenhetens ende
fra kontakten for hjemmelading.
Økt ladeeffekt, modus 3
Slutten på ladingen indikeres av
ladekontrollenheten og fast lys fra den grønne
indikatorlampen i ladeluken.


Heng opp kontakten på ladeenheten, og lukk
ladeluken.
Hurtiglading, modus 4
Slutt på ladingen indikeres av laderen og fast lys
fra den grønne indikatorlampen i ladeluken.
► Du kan også stoppe ladingen ved å
trykke på denne knappen i klaffen (bare i
modus 4).


Heng opp kontakten på laderen.



A

vhengig av versjon: Sett beskyttelsesdekslet
på nederste del og lukk ladeluken.
Når ladestøpselet er koblet fra, indikerer
en melding på instrumentpanelet at
ladingen er fullført, selv om ladestøpselet ble
koblet fra før full lading ble fullført.
Tilhengerfeste
Lastfordeling
► Plasser lasten i tilhengeren slik at de tyngste
gjenstandene befinner seg nærmest mulig
akselen og slik at kuletrykket nærmer seg
maksimum, uten at det overskrides.
Lufttettheten minsker med høyde, og dermed
reduseres motorytelsen. Den maksimale
belastningen må reduseres med 10 % per 1000
meter høyde.
Bruk originalt tilhengerfeste og
tilhengerkontakt, godkjent av CITROËN.
Vi anbefaler å få dem montert av en
CITROËN-forhandler eller av et kvalifisert
verksted.
Hvis monteringen ikke foretas av en
CITROËN-forhandler, må den foretas i
henhold til bilprodusentens anvisninger.
Visse funksjoner som hjelper med styring eller
manøvrering, deaktiveres automatisk når det
brukes med et godkjent tilhengerfeste.
For mer informasjon om kjøring med tilhenger
og

stabilitetskontoll for tilhenger , se
tilsvarende avsnitt.
Overhold maksimal godkjent
tilhengervekt, som angitt på kjøretøyets
vognkort, på produsentens merking og i
Tekniske data-delen av denne håndboken.

Page 144 of 244

142
Praktisk informasjon
Hvis du bruker tilbehør festet til
tilhengerfestet (f.eks. sykkelstativ,
tilhengere):


Overhold maksimal tillatt kuletrykk.



Ikke transporter mer enn 3 sykler
.
Når du laster sykler på et sykkelstativ over
kulen, må du plassere de tyngste syklene så
nær bilen som mulig.
Overhold lovgivningen i landet der du
kjører.
Elektrisk motor
Et elektrisk kjøretøy kan ikke under noen
omstendigheter utstyres med taueanordning.
Det er derfor ikke mulig å trekke en tilhenger
eller campingvogn.
Tilhengerfeste med avtakbar kule
Presentasjon
Ingen verktøy er nødvendig for å montere eller
demontere dette originale tilhengerfestet.


1. Holder
2. Beskyttelsesplugg
3. Tilkoblingskontakt
4. For sikkerhetskrok
5. Avtagbar kule
6. Låse/låse opp hjul
7. Sikkerhetslås med nøkkel
8. Merke for notering av nøkkelreferanser


A. Låst posisjon ( grønt merke ovenfor
hverandre): låsehjulet er i kontakt med
tilhengerkulen (ingen klaring).
B. Ulåst posisjon ( rødt merke ovenfor det
grønne merket): låsehjulet er ikke lenger
i kontakt med tilhengerkulen (klaring på
omtrent 5 mm).
Fest den vedlagte etiketten på et klar og
synlig lokasjon, nær holderen eller i
bagasjerommet.
Tilhengere med LED-lykter er ikke kompatible med ledningsnettet til denne
enheten.
Hvis du vil ha mer informasjon om kjøring
med tilhenger, se det aktuelle avsnittet.
Før bruk
Kontroller at tilhengerfestet er riktig
montert, og sjekk følgende punkter:


Det grønne merket på hjulet er på linje med
det grønne merket på koplingskulen.



Hjulet er i kontakt med koplingskulen
(posisjon A

).


Nøkkelens sikkerhetslås er lukket og
nøkkelen fjernet; hjulet kan ikke lenger kjøres.



Koplingskulen må ikke kunne bevege seg i
bæreren; test ved å riste den med hånden.
Hvis tilhengerfestet ikke er låst, kan
tilhengeren løsne og skape risiko for ulykker!
Under bruk
Du må aldri låse opp systemet mens en
tilhenger er montert på kulen.
Du må aldri overstige maks. tilhengervekt
som er tillatt for bilen.
Overhold alltid den maksimalt tillatte
belastningen på tilhengerfestet: hvis denne
overskrides, kan denne enheten løsnes fra
kjøretøyet og utgjøre en fare for ulykke!
Før du kjører, kontroller høydejusteringen for
frontlyktene, og sjekk at lysene på tilhengeren
fungerer riktig.
For ytterligere opplysninger om Regulering
av høyden på frontlyktene, se
korresponderende avsnitt.
Etter bruk
Ved kjøring uten tilhenger eller
lastestativ, skal tilhengerfestet fjernes og den
beskyttende pluggen settes inn, slik at det er
klar sikt til bilskiltet og/eller belysningen av
slikt.

Page 145 of 244

143
Praktisk informasjon
7Under bruk
Du må aldri låse opp systemet mens en
tilhenger er montert på kulen.
Du må aldri overstige maks. tilhengervekt
som er tillatt for bilen.
Overhold alltid den maksimalt tillatte
belastningen på tilhengerfestet: hvis denne
overskrides, kan denne enheten løsnes fra
kjøretøyet og utgjøre en fare for ulykke!
Før du kjører, kontroller høydejusteringen for
frontlyktene, og sjekk at lysene på tilhengeren
fungerer riktig.
For ytterligere opplysninger om Regulering
av høyden på frontlyktene, se
korresponderende avsnitt.
Etter bruk
Ved kjøring uten tilhenger eller
lastestativ, skal tilhengerfestet fjernes og den
beskyttende pluggen settes inn, slik at det er
klar sikt til bilskiltet og/eller belysningen av
slikt.
Sette på tilhengerfestet

► Fjern beskyttelsespluggen 2 fra
tilhengerfestet 1 under den bakre støtfangeren.


Sett enden av tilhengerfestet 5

i
transportøren 1 og skyv den oppover. Den vil da
låses automatisk i stillingen.


► Rattet 6 roterer en kvart omdreining mot
klokken. Hold hendene godt klar av dem!


► Kontroller at mekanismen er riktig låst på
plass (posisjon A
).


Lukk låsen 7

med nøkkelen.


Fjern nøkkelen. Nøkkelen kan ikke tas ut når
låsen er åpen.



Klips hetten på låsen.

► Fjern beskyttelsesdekselet fra tilhengerfestet.
► Hekt tilhengeren på tilhengerfestet.


Fest vaieren på tilhengeren til
sikkerhetsringen 4

på holderen.


Senk kontaktstøpsel
3 for å sette det i stilling.

Page 146 of 244

144
Praktisk informasjon
► Plugg inn tilhengerens støpsel og drei den
en kvart omdreining for å koble støpselet til
kontakten
3 på transportøren.
Ta av tilhengerfestet
► Ta tak i tilhengerstøpselet, vri en kvart
omdreining og trekk for å koble den fra kontakten
3 på holderen.


Løft kontakten
3 til høyre for å stue den bort.


Løsne tilhengerens sikkerhetskabel fra
sikkerhetskroken 4

på holderen.


Hekt tilhengeren av hengerfestet.



Erstatt beskyttelsesdekselet over
tilhengerfestet.



T
a hetten av låsen og press den på
nøkkelhodet.


► Før nøkkelen inn i låsen 7 .
► Åpne låsen med nøkkelen.

► Hold tilhengerfestet 5 fast i den ene hånden
og bruk den andre hånden til å trekke i og
deretter dreie hjulet 6 så langt det går med
klokka. Ikke frigjør hjulet.


T
rekk tilhengerfestet ut fra basen av holderen
1.


Frigjør hjulet. Det låses automatisk i den
ulåste posisjonen (posisjon B

).


► Erstatt beskyttelsesstøpselet 2 på holderen 1.
► Legg tilhengerfestet i posen sin for å beskytte
det mot slag og skitt.
Vedlikehold
Riktig bruk er bare mulig når tilhengerfestet og
holderen holdes rene.
Før du vasker bilen med høytrykksspyler,
må du ta av tilhengerfestet og sette inn
beskyttelsespluggen i den tilhørende holderen.
Arbeid på tilhengerfestet
Ta kontakt med en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
Takbøyler
Av sikkerhetsgrunner, for å unngå skader på taket, skal man kun bruke
tverrgående takstativ som er godkjent for
bilen.
Følg instruksjonene for montering og
bruk
i brukerveiledningen som følger med
takstativet.
Maksimal belastning fordelt på det
tverrgående takstativet med en
lastehøyde som ikke overskrider 40 cm (ikke
medregnet sykkelstativ): 80
kg.
Denne verdien kan variere, og du må derfor
se hvilken maksimal belastning som er
oppført i dokumentasjonen som fulgte med
takbøylene.
Hvis høyden overskrider 40 cm, må du
tilpasse kjørehastigheten etter veiforholdene
for å unngå å skade takstativet og festene på
bilen.
Ved transport av lengre gjenstander må du
overholde gjeldende lover og regler i det
aktuelle landet.
Anbefalinger
Fordel lasten jevnt og unngå
overbelastning på en av sidene.
Legg tung last nærmest mulig taket.
Sikre lasten godt.
Kjør mykt, sidevinden får bedre tak (bilens
stabilitet kan endres).
Kontroller regelmessig at takbøylene er godt
festet, særlig før hver tur.
Demonter lastestativene så snart de ikke
lenger er i bruk.
Soltak
Kontroller at lasten ikke stikker under
takbøylene på en måte som gjør at soltakets
bevegelser forstyrres – Fare for alvorlig
skade!

Page 147 of 244

145
Praktisk informasjon
7for å unngå å skade takstativet og festene på
bilen.
Ved transport av lengre gjenstander må du
overholde gjeldende lover og regler i det
aktuelle landet.
Anbefalinger
Fordel lasten jevnt og unngå
overbelastning på en av sidene.
Legg tung last nærmest mulig taket.
Sikre lasten godt.
Kjør mykt, sidevinden får bedre tak (bilens
stabilitet kan endres).
Kontroller regelmessig at takbøylene er godt
festet, særlig før hver tur.
Demonter lastestativene så snart de ikke
lenger er i bruk.
Soltak
Kontroller at lasten ikke stikker under
takbøylene på en måte som gjør at soltakets
bevegelser forstyrres – Fare for alvorlig
skade!
Montering direkte på taket

Du må bare feste de tverrgående søylene på de
fire festepunktene som er plassert i takrammen.
Disse punktene er skjult av bildørene når dørene
er lukket.
Festene til takbøylene har en pinnebolt som skal
føres inn i åpningen på hvert festepunkt.
Kjettinger
Kjettinger kan bedre kjøre- og
bremseegenskapene for bilen under kjøring på
snødekte veier.
Kjettingene skal kun monteres på
forhjulene. Det må ikke monteres
kjettinger på reservehjul av den
«plassbesparende» typen.
Følg lovgivningen som gjelder i landet
ditt om bruk av kjettinger og maksimalt
tillatt hastighet.
Det skal bare brukes kjettinger som er beregnet
på typen hjul som er installert på bilen:
Opprinnelige
dekkdimensjoner Kjettingtype
215/65 R16 Polaire XP9 120 (9
mm)
215/60 R17 Polaire XP9 120 (9 mm)
195/60 R18 Polaire PSS 112 (10
mm)
Hvis du vil ha mer informasjon om kjettinger,
kontakt en -forhandler eller et kvalifisert
verksted.
Monteringstips
► For montering underveis, stopp kjøretøyet på
et egnet sted og på et flatt underlag.


T
rekk til parkeringsbremsen og legg eventuelt
klosser under hjulene for å hindre at bilen
beveger seg.


Monter kjettingene i henhold til
monteringsanvisning fra produsenten.



Start forsiktig og kjør en liten stund uten å
overskride 50

km/t.


Stans deretter bilen, og kontroller at
kjettingen er korrekt tilstrammet.

Page 148 of 244

146
Praktisk informasjon
Det anbefales på det sterkeste at du øver
på å montere kjettingene på et jevnt og
tørt underlag før kjøring.
Unngå å kjøre med kjettinger på snøfrie
veier, for å unngå skade på dekk og
veibane. Hvis bilen har lettmetallfelger, må du
kontrollere at ingen deler av kjettingen eller
festene er i kontakt med felgen.
Energisparemodus
Dette systemet styrer varigheten for bruken
av visse funksjoner, for å bevare tilstrekkelig
ladenivå i batteriet med tenningen av.
Etter at motoren er skrudd av, og i en periode på
maks ca. 30 minutter, kan du bruke funksjoner
som lyd- og telematikksystemet, vindusviskerne,
nærlysene eller kupélysene.
Valg av modus
Det vises en bekreftende melding når
energisparemodus aktiveres, og de aktive
funksjonene settes i standby.
Hvis en telefonsamtale er i gang på det
tidspunktet, vil den opprettholdes i
omtrent 10 minutter gjennom lydsystemets
hands-free system.
Avslutte funksjon
Disse funksjonene aktiveres automatisk neste
gang bilen brukes.
For å gjenopprette bruken av disse funksjonene
umiddelbart, starter du motoren og lar den kjøre:


I under ti minutter for å kunne bruke utstyret i
ca. fem minutter

.


I over ti minutter for å kunne bruke utstyret i
omtrent tretti minutter

.
Overhold tiden for kjøring av motoren for å sikre
tilstrekkelig lading av batteriet.
For å lade batteriet, må du unngå å starte bilen
gjentatte ganger.
Med et flatt batteri kan ikke motoren
starte.
Ytterligere informasjon om 12 V-batteriet/
tilbehørsbatteriet
finner du i det tilsvarende
avsnittet.
Lastreduksjonsmodus
Dette systemet styrer bruken av visse funksjoner
i henhold til ladenivået som er igjen i batteriet.
Når bilen kjøres, vil denne funksjonen midlertidig
deaktivere visse funksjoner, for eksempel
klimaanlegget og varmetrådene i bakruten.
De deaktiverte funksjonene aktiveres automatisk
igjen med en gang forholdene tillater det.
Panser
Stop & Start
Før alle inngrep under panseret, må du
slå av tenningen for å unngå risiko for skader
i forbindelse med en automatiske endring til
START-modus.
Elektrisk motor
Vær forsiktig med gjenstander eller klær
som kan fanges i kjøleviften eller i bevegelige
komponenter – fare for kvelning og alvorlig
personskade!
Før du utfører noe arbeid under panseret,
må du slå av tenningen, kontrollere at
READY-indikatorlampen er slått av på
instrumentpanelet og koble fra ladestøpselet
hvis det er koblet til.
Den innvendige hendelen er plassert slik
at panseret ikke er mulig å åpne
panseret så lenge venstre fordør er lukket.
Når motoren er varm, må du håndtere
den utvendige sikkerhetslåsen og
panserets støttestag med varsomhet (fare for
brannsår). Bruk det beskyttede området.
Når panseret er åpent, må du være nøye med
å ikke skade sikkerhetslåsen.
Panseret bør ikke åpnes i sterk vind.
Kjøling av motoren med bilen i ro
Motorens kjølevifte kan starte etter at
en motor har vært slått av.
Vis forsiktighet med gjenstander eller
klær som kan sette seg fast i viftemotoren
– Kvelningsfare!
Åpning
► Åpne venstre fordør.



► Trekk den innvendige spaken som er plassert
under dørrammen, mot deg.

Page 149 of 244

147
Praktisk informasjon
7Når motoren er varm, må du håndtere
den utvendige sikkerhetslåsen og
panserets støttestag med varsomhet (fare for
brannsår). Bruk det beskyttede området.
Når panseret er åpent, må du være nøye med
å ikke skade sikkerhetslåsen.
Panseret bør ikke åpnes i sterk vind.
Kjøling av motoren med bilen i ro
Motorens kjølevifte kan starte etter at
en motor har vært slått av.
Vis forsiktighet med gjenstander eller
klær som kan sette seg fast i viftemotoren
– Kvelningsfare!
Åpning
► Åpne venstre fordør .



► Trekk den innvendige spaken som er plassert
under dørrammen, mot deg.


► Løft den utvendige sikringen og hev panseret.
► Hekt støttestaget ut av festet, og fest det i
innhakket slik at panseret holdes åpent.
Lukke
► Hekt panseret og trekk det ut av støttestaget
fra innhakket.


Sett støttestangen i sitt leie.



Før panseret ned, og slipp det på slutten av
bevegelsen.



T
rekk i panseret for å kontrollere at det er
ordentlig låst.
På grunn av de elektriske komponentene
under panseret, anbefales det å
begrense at disse utsettes for vann (regn,
vask, osv.) begrense.
Motorrom
Motoren som vises her er et eksempel for
illustrasjonsformål.
Plasseringen av følgende elementer kan variere: –

Luftfilter
.
– Motoroljepeilepinne.
– Motoroljepåfyllingslokk.
Bensinmotor

Dieselmotor

1.
Beholder for vindusspylervæske
2. Kjølevæskebeholder
3. Bremsevæskebeholder
4. Batteri/sikringer
5. Jordingspunkt (–)
6. Sikringsboks
7. Luftfilter
8. Motoroljepåfyllingslokk
9. Peilepinne motorolje

Page 150 of 244

148
Praktisk informasjon
Dieseldrivstoffsystem
Dette systemet er under veldig høyt
trykk.
Alt arbeid må kun utføres av en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Elektrisk motor

1. Beholder for vindusspylervæske
2. Kjølevæskebeholder (bare nivå)
3. Bremsevæskebeholder
4. Batteri/sikringer
5. Jordingspunkt (–)
6. Sikringsboks
7. 400 V elektrisk krets
8. Nødstrømbryter for nødetater og
vedlikeholdsteknikere
Du finner mer informasjon om Ladesystem
(elektrisk) i det aktuelle avsnittet.
Kontroll av nivåer
Kontroller følgende nivåer i henhold til
bilprodusentens vedlikeholdsprogram. Etterfyll
om nødvendig, med mindre noe annet er angitt.
Hvis nivået synker mye, få systemet kontrollert
hos en CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted.
Væsken må samsvare med
bilprodusentens anbefalinger og motot
Vær aktsom under inngrep i
motorrommet, da enkelte områder i
motoren kan være veldig varme (risiko for
forbrenninger), og kjøleviften kan starte når
som helst (selv om tenningen er av).
Brukte produkter
Unngå at spillolje og andre væsker
kommer i kontakt med huden.
De fleste av disse væskene er skadelige for
helsen, og kan være meget etsende.
Hell ikke spillolje eller væske i
kloakksystemet eller på bakken.
Tøm brukt olje i beholdere for dette formålet
hos en CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
nettverk.
Motorolje
Nivået kontrolleres på flat mark etter at
motoren har vært stoppet i minst 30
minutter. Bruk oljenivåindikatoren på
instrumentpanelet når tenningen slås på (på biler
med elektrisk måler), eller en peilepinne.
Det er normalt å måtte etterfylle olje mellom
servicer (eller oljeskift). Vi anbefaler kontroll av
nivå samt eventuell etterfylling for hver 5000 km.
Av hensyn til motorenes og avgassystemenes driftspålitelighet må du
aldri bruke tilleggstoffer i motoroljen.
Kontroll med peilepinnen
Illustrasjonen av det aktuelle motorrommet viser
plasseringen av peilepinnen.


Grip den fargede enden av peilepinnen og ta
den helt ut.



Tørk av pinnen med en ren klut som ikke loer
.


► Sett peilepinnen tilbake på plass, helt ned, og
trekk den deretter opp igjen for å foreta en visuell
kontroll: korrekt nivå skal befinne seg mellom
merkene
A (maks) og B (min).
Ikke start motoren hvis nivået er:


Over merket
A: Kontakt en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.


Under merket
B: Etterfyll olje umiddelbart.
Oljespesifikasjoner
Før du fyller på eller skifter motorolje,
må du sjekke at oljen er egnet for motoren
og er i samsvar med anbefalingene i
vedlikeholdsprogrammet som følger
med bilen (eller tilgjengelig fra CITROËN
forhandleren eller kvalifiserte verksteder).
Bruk av ikke-anbefalt olje kan ugyldiggjøre
kundegarantien ved motorsvikt.
Etterfylling av motorolje
Hvis du vil ha informasjon om plasseringen av
oljetanklokket i motorrommet, se den tilhørende
illustrasjonen av motorrommet.
► Hell på olje i små mengder av gangen, og
unngå å søle på komponentene i motoren (risiko
for brann).
► Vent i noen minutter før du foretar en kontroll
av nivået med den manuelle peilepinnen.
► Etterfyll nivået ved behov.
► Etter kontroll av nivået, skru korken ordentlig
på tanken og sett peilepinnen tilbake på plass i
røret.
Oljenivået som vises på
instrumentpanelet når tenningen er slått
på vil ikke være gyldig de første 30 minuttene
etter påfylling av olje.
Bremsevæske
Væskenivået skal være i nærheten av
«MAX»-merket. Hvis ikke, sjekk
bremseklossene for slitasje.
Se produsentens vedlikeholdsplan hvis du vil vite
hvor ofte bremsevæsken skal skiftes.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 250 next >