audio CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Kasutusjuhend (in Estonian)

Page 436 of 446

Audio ja telemaatika
8

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

The Phonebook has been deleted. Telefoniraamat on kustutatud.
Could not connect Hands Free. Käed-vabad funktsiooni ei saa
ühendada.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Mobiiltelefon ei ole ühendatud,
toiming on võimatu.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Mobiiltelefon on kasutuses,
toiming on võimatu.
Delete all items ? Kustutan kõik elemendid ?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Telefoni ühendamine on võimatu,
helistamine on võimatu.
Incoming call, therefore calling not
possible. Käed-vabad funktsiooni ühendamine
on võimatu, helistamine on võimatu.
Calling not possible. Helistamine on võimatu.
Call in progress, therefore calling
not possible. Kõne toimub, teine kõne on
võimatu.
Are you sure you want to restore
default settings ? Taastan vaikeseaded ?
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Restore default settings ?
Your personal data will be deleted.
Continue ? Taastan vaikeseaded ?
Teie isiklikud andmed
kustutatakse.
Jätkan ?
Incorrect Passcode. Vale juurdepääsukood.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Juurdepääsukood on õige.
Lukustusrežiim aktiveeritakse
järgmisel süüte sisselülitamisel.
Resetting Lähtestamine.
Default settings are restored. Vaikeseaded on taastatud.
Lock mode canceled. Lukustusrežiim on tühistatud.
There are no active connections. Aktiivseid ühendusi pole.
Importing. Impordin...
Import failed. Importimine ebaõnnestus.

Import successful. Importimine lõpetatud.

Page 437 of 446

.
Audio ja telemaatika
9

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Bluetooth seadmega ühendamine
toimub.
Sisestage kood 1212.
Tutvuge Bluetooth seadme
kasutusjuhendis oleva koodi
sisestamise meetodiga.
Hands Free connection with was
released. Telefoni ühendus vabastatud.
Bluetooth Audio connection with
was released. Audio ühendus vabastatud.
Do you want to connect to Hands
Free ? Ühendan telefoniga ?
Do you want to cancel the Hands
Free connection ? Tühistan telefoniga ühendamise ?
Do you want to connect Bluetooth
Audio ? Ühendan audioga ?
Could not delete device which is
in use. Seadet ei saa kustutada, sest see
on kasutusel.
Bluetooth device entry was
deleted. Bluetooth seadme sisestus
kustutati.
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Import entire phonebook from this
phone ? Impordin sellest telefonist ter ve
telefoniraamatu ?
Import this phonebook entry ? Impordin ainult ühe kirje ?
Please follow Voice Prompts. Järgige suuliseid juhiseid.
Playback Current Voice Tag or
Change. Praeguse Voice Tag'i mängimine
või muutmine.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Ühendust käed-vabad süsteemiga
ei saa katkestada telefoni
kasutamise ajal.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Bluetooth seadme salvestamise
algus.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Ühtegi Bluetooth seadet ei saa
enam paaristada.
Kustutage mõni paaristatud
Bluetooth seade.
Could not delete the Bluetooth
device registration. Bluetooth seadet ei saa kustutada.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Bluetooth seadme salvestamine
tühistatud.

Page 438 of 446

Audio ja telemaatika
10

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Failed to delete Bluetooth device
entry. Bluetooth seadme sisestuse
kustutamine ebaõnnestus.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device ? Ootan Bluetooth seadme hoiatust.
Kas juurdepääsu kood on sama,
mis Bluetooth telefoni ekraanil olev
kood ?
Waiting for Bluetooth device
alert. Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device ? Ootan Bluetooth seadme hoiatust.
Kas alustan Bluetooth seadme
sertifitseerimist ?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Bluetooth seadme sertifitseerimine
lõppenud.
Ootan lõplikku toimingut.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Bluetooth seadme sertifitseerimine
lõppenud.
Ootan lõplikku toimingut.
Ühendatud käed-vabad
funktsiooniga.
Ühendatud audioga.
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Do you want to delete the
Bluetooth device entry ? Kustutan Bluetooth seadme
sisestuse ?
Bluetooth Audio connected. Bluetooth audio on ühendatud.
Could not connect Bluetooth
Audio. Audio ühendamine on võimatu.
Do you want to cancel the
connection ? Kas tühistan ühenduse ?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Audio ühendamine katkestati.
Settings being changed.
Please wait. Seadistusi muudetakse.
Oodake.
Canceling.
Please wait. Tühistan.
Oodake.
Deleting.
Please wait. Kustutan.
Oodake.
Are you sure you want to change
the settings ? Kas muudan seadistusi ?
Please wait. Oodake.

Page 439 of 446

.
Audio ja telemaatika
11

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Error updating.
Check data, and try again. Viga uuendamisel.
Kontrollige andmeid ja proovige
uuesti.
Update completed. Uuendamine on lõppenud.
Adjustment completed. Reguleerimine on lõppenud.
Image saved. Pilt on salvestatud.
Failed to save image. Pildi salvestamine ebaõnnestus.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Mälu lähtestamine.
Ärge vabastage voolu alt enne
seadme taaskäivitumist.
Information received from the
terminal saved. Salvestatud terminalist saadud
info.
Failed to save information received
from the terminal. Terminalist saadud info
salvestamine ebaõnnestus.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. Terminalist saadud info on
ebapiisav.
Saatke info uuesti.
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Voice control ready. Hääljuhtimine on valmis.
Voice control operation not
possible. Hääljuhtimist ei saa kasutada.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Toimub kõne, hääljuhtimist ei saa
kasutada.
Complete voice control. Viige läbi hääljuhtimine.
Please insert the media containing
the program. Sisestage programmiga
andmekandja.
Start programme update. Alustage programmi uuendamist.
No update programme found. Uuendusprogrammi ei leitud.
Update ? Uuendan ?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Andmebaasi uuendamine.
Oodake ilma midagi tegemata.

Page 440 of 446

Audio ja telemaatika
12

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data ? Taastage kõikide seadistuste
ja salvestatud andmete
tehaseseaded.
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] kõikide andmete
lähtestamist ?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main
microcomputer ? Lähtestage põhiar vutisse
salvestatud info. (FM/AM
seadistused jne).
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] põhiar vutisse salvestatud
info kustutamist ?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer ? Lähtestage kogu kuvamisarvutisse
salvestatud info (vär vide
kontrastsus jne).
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] kuvamisarvutisse
salvestatud info kustutamist ?
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Writing the log file. Logifaili kirjutamine.
The log file was exported. Logifail on eksporditud.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Ruumi on vähe, logifaili kirjutamise
viga.
Failed to write the log file. Logifaili kirjutamine ebaõnnestus.
Failed to read scenario file. Stsenaariumi faili lugemine
ebaõnnestus.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Stsenaariumi andmed on valed,
toimingut ei saa teostada.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Kustutage EEPROM info CAN
moodulist.
Clearing... Kustutan...
Cleared. Kustutatud.
Do you want to cancel lock mode ? Kas tühistan lukustusrežiimi ?

Page 441 of 446

.
Audio ja telemaatika
13

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

The BALANCE/FADER setting
value has been reset. BALANCE / FADER seadistus on
lähtestatud.
The Equalizer setting values have
been reset. Ekvalaiseri seadistused on
lähtestatud.
The Sound Setting has been reset. Heli seadistus on lähtestatud.
Restarting. Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Cannot be operated during driving. Kasutamine on sõidu ajal võimatu.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Ekraani paneel on tuline.
Kuvamine peatati LCD ekraani
kaitsmiseks.
Oodake temperatuuri langemist.
Connected Hands Free. Ühendage käed-vabad funktsioon.
Update failed.
Restarting. Uuendamine ebaõnnestus.
Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. HFM reflash toimub.
Ärge eemaldage USB seadet ega
toidet.
Incorrect security code.
Please check the security code. Vale tur vakood.
Kontrollige turvakoodi.
HFM rebooting... HFM taaskäivitamine...
Updated successfully. Uuendus õnnestus.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Reflash ebaõnnestus.
Kontrollige, kas USB seade
sisaldab tarkvarauuendust ja on
ühendatud ning seejärel lülitage
toide välja ja uuesti sisse.
Kui see sõnum ei kao, vahetage
käed-vabad moodul välja.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofon on hetkel kasutusel,
seega ei saa hääljuhtimise
mikrofoni taset kontrollida.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefon on kasutusel, muudatuste
teostamine on võimatu.

Page 442 of 446

Audio ja telemaatika
14

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Update completed.
Restarting. Uuendamine on lõppenud.
Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Confirming the media Meedia kinnitamine.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Mängitav lugu on muutunud, seega
peatükkide nimekirja kuvamine
peatati.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Mängitav lugu on muutunud, seega
ilmub ekraanile mängimisaken.
Passcode has been set. Parool on määratud.
Speak after the beep. Rääkige peale helisignaali.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Teie hääl on liiga vali.
Rääkige vaiksemalt.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Teie hääl on liiga vaikne.
Rääkige valjemalt.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Taustamüra on liiga tugev.
Proovige uuesti vaiksemas kohas.
Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Alustasite rääkimist liiga vara.
Oodake üks hetk pärast
helisignaali.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kinnitamine on võimatu.
Rääkige uuesti.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check. Vajutage nupule [MENU], et
lõpetada puutelüliti kontrollimine.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Vajutage nupule [MENU], et
lõpetada võbeluse reguleerimine.
Reset completed. Lähtestamine on lõppenud.
Check surroundings for safety. Kontrollige ümbruse turvalisust.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Välise seadmega ühendamise
kinnitus.
Oodake.
Passkey is fixed. Parool on fikseeritud.
The channel number is wrong. Kanali number on vale.

Page 443 of 446

.
Audio ja telemaatika
15

Süsteemi tekst

Tähendus / Vastav
toiming

Initialize all sound control ? Lähtestan häälkäsklused ?
Clearing failed. Kustutamine ebaõnnestus.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Süsteemi arvuti uuendamine.
Oodake, ärge keerake võtit
asendisse OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Meedia arvuti uuendamine.
Oodake, ärge keerake võtit
asendisse OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. CAN mooduli uuendamine.
Oodake, ärge keerake võtit
asendisse OFF.
Speaker Abnormality Kõlari probleem.
Premium Amp Abnormality Võimendi probleem.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70