CITROEN C4 CACTUS 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 221 of 334
219
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
TOTAL & CITROËN
Partneri u ostvarivanju
performansi i poštivanju okoliša
Inovativnost u službi performansi
Već više od 40 godina, istraživački i razvojni timovi
tvrtke TOTAL razrađuju za CITROËN maziva koja
zadovoljavaju najnovije tehnička rješenja u vozilima
CITROËN, u natjecanjima i u svakodnevnom životu.
Za vas je to sigurnost da će vaš motor ostvariti svoje
najbolje performanse.
Optimalna zaštita vašeg
motora
Korištenjem maziva TOTAL za
održavanje vašeg vozila CITROËN
povećava se dugotrajnost i poboljšavaju
se per formanse vašeg motora, uz
poštivanje okoliša.
preporučuje
10
Provjere
Page 222 of 334
220
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
Poklopac motora
F Otvorite prednja lijeva vrata.Ne otvarajte poklopac motora na jakom
vjetru.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte
vanjskom ručicom i potpornom
šipkom poklopca motora (opasnost od
opeklina), u zaštićenom području.
F
D
ignite ručicu i podignite poklopac motora.
F
I
zvadite potpornu šipku iz njenog ležišta i
učvrstite je u utor, tako da poklopac motora
drži u otvorenom položaju.
Otvaranje
F Povucite prema sebi ručicu smještenu u donjem dijelu okvira vrata.Prije svakog zahvata u prostoru motora
isključite sustav Stop & Start kako bi
se izbjegla svaka opasnost od ozljeda
u slučaju automatskog uključivanja
režima START.
Ventilator motora može se uključiti
nakon zaustavljanja vozila: pazite
na predmete ili na odjeću koje bi
ventilator mogao zahvatiti.
Zatvaranje
F Izvadite potpornu šipku iz utora.
F U taknite potpornu šipku u njeno ležište.
F
S
puštajte poklopac motora i na kraju ga
pustite da slobodno padne.
F
P
ovlačenjem poklopca provjerite da je
dobro uglavljen.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite
da ne udarite ručicu za otvaranje.
Provjere
Page 223 of 334
221
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
1. Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine.
3.
S
premnik tekućine za kočnice.
4.
A
kumulator.
5.
K
ućište osigurača.
6.
P
ročistač zraka.
7.
Š
ipka za provjeru razine motornog ulja.
8.
O
tvor za ulijevanje motornog ulja.
Benzinski motori
10
Provjere
Page 224 of 334
222
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
1. Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine.
3.
S
premnik tekućine za kočnice.
4.
A
kumulator.
5.
K
ućište osigurača.
6.
P
ročistač zraka.
7.
Š
ipka za provjeru razine motornog ulja.
8.
O
tvor za ulijevanje motornog ulja.
9.
P
umpa za uspostavljanje dovoda goriva*.
Dizel motori
* Ovisno o motoru.
Provjere
Page 225 of 334
223
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
Provjera razine tekućina
Budite oprezni prilikom zahvata u prostoru motora, jer neka mjesta motora mogu biti vrlo
vruća (opasnost od opeklina), a ventilator motora može se uključiti u svakom trenutku (čak i
uz prekinut kontakt).
Razina ulja
Razina se provjerava na pokazivaču
razine ulja na ploči s instrumentima,
nakon uključivanja kontakta, ili
mjernom šipkom.Zamjena motornog ulja
Intervali zamjene ulja navedeni su u servisnoj i
garancijskoj knjižici.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i sustava
pročišćavanja, zabranjeno je korištenje aditiva
za motorno ulje.
Karakteristike ulja
Ulje mora odgovarati motoru vašeg vozila, kao i
preporukama proizvođača vozila.
Redovito provjeravajte razinu svih tekućina prema podacima u servisnoj i garancijskoj knjižici. Dolijevajte potrebne količine, ako nije drugačije propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke tekućine, odgovarajući sustav dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Mjerna šipka
2 oznake razine na šipki:
A = maxi
Ako je ulje iznad ove oznake,
obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
B = mini
Dolijte potrebnu količinu ulja
koje odgovara vašem motoru
kroz otvor za punjenje.
Pazite da razina ulja nikada
ne bude ispod te oznake.
Provjera je valjana samo ako je vozilo na ravnoj
podlozi i ako je od gašenja motora prošlo više
od 30 minuta.
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). CITROËN
preporučuje provjeru svakih 5 000 km i,
po potrebi, dolijevanje ulja.
Nakon dolijevanja ulja i nakon
uključivanja kontakta, provjera razine
na pokazivaču razine ulja na ploči s
instrumentima nije valjana u prvih
30 minuta nakon dolijevanja.
10
Provjere
Page 226 of 334
224
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
Razina rashladne tekućine
motora
Razina te tekućine mora biti blizu
oznake "MA XI", ali nikada viša od te
oznake.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja motora prođe
barem jedan sat prije nekog zahvata.
Pazite da se ne opečete: odvrnite čep za dva
kruga i pričekajte pad tlaka. Nakon pada tlaka,
skinite čep i dolijte potrebnu količinu tekućine.Zamjena rashladne tekućine
Ovu tekućinu ne treba mijenjati.
Razina te tekućine mora biti blizu
oznake "MA XI". Ako nije, provjerite
istrošenost pločica kočnica.
Razina tekućine za kočnice
Zamjena tekućine za kočnice
Intervali zamjene navedeni su u servisnoj i
garancijskoj knjižici.
Karakteristike tekućine za
kočnice
Tekućina mora zadovoljavati preporuke
proizvođača vozila. Ventilator motora može se uključiti nakon
zaustavljanja vozila: pazite na predmete
ili na odjeću koje bi ventilator mogao
zahvatiti. Kad je motor topao, temperaturu te tekućine
regulira ventilator motora.
Karakteristike rashladne
tekućine
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila.
Provjere
Page 227 of 334
225
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
Izbjegavajte dulji dodir kože s
iskorištenim uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje,
čak i vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje treba uliti u posebne
spremnike u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Iskorišteni proizvodi
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva treba obavezno i što
prije izvršiti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Razina aditiva za dizel
gorivo (dizel motor s
pročistačem čestica)
Na minimalnu razinu u spremniku
aditiva upozorava stalno upaljena
ova žaruljica, uz zvučni signal i
poruku o preniskoj razini aditiva za
dizel gorivo.
Karakteristike tekućine
Za optimalno čišćenje stakala i sprečavanje
zamrzavanja, za dolijevanje ili zamjenu te
tekućine ne smije se koristiti voda.
U zimskim uvjetima, preporučuje se korištenje
tekućine na bazi etilnog alkohola ili metanola.
Razina tekućine za pranje
stakala
Dolijte tekućinu kad je to potrebno.
10
Provjere
Page 228 of 334
226
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
Provjere
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati.
Međutim, provjeravajte čistoću i
pritegnutost stezaljki, posebno u
ljetnom i zimskom razdoblju.U servisnoj i garancijskoj knjižici
navedeni su intervali njihove
zamjene.
Pročistač zraka i pročistač u kabini
Pročistač ulja potrebno je zamijeniti
prilikom svake zamjene motornog
ulja.
U servisnoj i garancijskoj knjižici
navedeni su intervali njegove
zamjene.
Pročistač uljaOva naljepnica pokazuje da je riječ o olovnom
akumulatoru 12 V posebne tehnologije i
karakteristika, kakav se ugrađuje naročito
uz sustav Stop & Start. U slučaju zamjene ili
odspajanja tog akumulatora, potreban je zahvat
isključivo u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.Ako nije drugačije propisano, ove elemente treba provjeravati u skladu sa servisnom i garancijskom knjižicom, ovisno o motoru vašeg vozila.
Ako je tako propisano, dajte ih provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Ovisno o okolini (atmosfera zasićena
prašinom...) i o uvjetima upotrebe vozila
(gradska vožnja...), po potrebi ih mijenjajte i
dvaput češće.
Prljav pročistač u kabini može loše utjecati na
radne karakteristike klima uređaja i stvarati
neugodne mirise.
Pročistač čestica (dizel)
Stalno upaljena ova žaruljica i
poruka upozoravaju na početak
zasićenja pročistača čestica.
Čim to dopuste uvjeti u prometu,
potrebno je izvršiti regeneraciju
pročistača u vožnji brzinom od 60 km/h
ili većom, dok se ne ugasi žaruljica.
Ako žaruljica ostane upaljena, riječ je
o nedostatku aditiva; pogledajte točku
"Razina aditiva za dizel gorivo".
U novom vozilu, prilikom prvih
postupaka regeneracije pročistača
čestica može se osjetiti miris
"izgorenog", što je potpuno normalna
pojava.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu,
prilikom ubrzavanja iznimno može biti
vodene pare u ispuhu. Ta pojava ne
utječe na ponašanje vozila, kao ni na
okoliš.
U slučaju nekog zahvata na akumulatoru,
pogledajte točku "Akumulator 12 V " gdje
su navedene potrebne mjere opreza prije
njegovog odspajanja i nakon ponovnog
spajanja.
Provjere
Page 229 of 334
227
E3_hr_Chap10_verifications_ed01-2014
Trošenje kočnica ovisi o načinu
vožnje, posebno ako vozilo koristite
u gradu, na kratkim udaljenostima.
Stanje kočnica možda će trebati
Pločice kočnica
Sve informacije o istrošenosti
diskova kočnica možete dobiti u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Istrošenost diskova
kočnicaUpotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi tako važni sklopovi poput kruga
kočnica optimalno radili, CITROËN bira
i nudi točno određene proizvode.
Nakon pranja vozila, na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a
u zimskim uvjetima i leda, zbog čega
se može smanjiti učinkovitost kočnica.
Kratkim pritiscima na papučicu kočnica,
oni će se osušiti odnosno odlediti.Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
U servisnoj i garancijskoj knjižici
navedeni su intervali njegovih
provjera.
Ručni upravljani mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
U servisnoj i garancijskoj knjižici
navedeni su intervali njegovih
provjera.
Ručna kočnica
Ako uočite da ručna kočnica ima
predug hod ili da je izgubila na
učinkovitosti, potrebno je izvršiti
podešavanje, čak i između dva
redovita održavanja.
Provjeru tog sustava treba obaviti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici. Pranje prostora motora pod visokim
tlakom strogo je zabranjeno
, kako se
ne bi oštetili električni sklopovi.
provjeravati i između dva redovita održavanja
vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
10
Provjere
Page 230 of 334
228
E3_hr_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
MotoriV Ti 75VTi 82e-VTi 82 e -T H P 110
Mjenjači Ručni
(5 brzina) Ručni
(5 brzina) Ručni upravljani
(5 brzina) Ručni
(5 brzina)
Tipovi, varijante, verzije OHMUOHMZOHNZ
Pročišćavanje euro 5euro 5euro 6euro 6
Obujam (cm
3) 1 1991 1991 199
Provrt x hod (mm) 75 x 90,575 x 90,575 x 90,5
Najveća snaga: norma CEE (kW)* 5560 81
Broj okretaja pri najvećoj snazi (okr/min) 5 7505 7506 250
Najveći moment: norma CEE (Nm) 11 6118205
Broj okretaja pri najvećem momentu (okr/min) 2 7502 7501 750
Gorivo Bezolovni benzinBezolovni benzinBezolovni benzin
Katalizator dadada
Zapremina motornog ulja sa zamjenom
pročistača (u litrama) 3,25
3,25 3,5
* Najveća snaga odgovara homologiranoj vrijednosti na ispitnom stolu, u skladu s uvjetima iz europskih propisa (smjernica 1999/99/CE).
Motori i mjenjači - BENZIN
Tehnički podaci