CITROEN C4 CACTUS 2019 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 191 of 256
9
En función del país, facilite las
instrucciones de destino (dirección) en el
idioma del sistema.
Mostrar punto de interés Hotel en el
destino
Para mostrar puntos de interés en el mapa, diga, por ejemplo, "Mostrar ‘hoteles’ en Madrid",
"Mostrar ‘aparcamiento’ más cercano", "Mostrar ‘hotel’ en el destino", "Mostrar ‘gasolinera’ en
la ruta" o "Mostrar ‘hotel’ en el destino". Si le parece que el sistema no le entiende bien, intente
especificar añadiendo la expresión "punto de interés" antes del punto de interés, por ejemplo
"Mostrar punto de interés ‘hotel’ en el destino". Si prefiere ir directamente a un punto de interés,
puede decir "navegar hacia punto de interés ‘gasolinera’ más cercano".
Para seleccionar un punto de interés diga, por ejemplo, "Seleccionar línea dos". Si busca un
punto de interés y no lo encuentra, puede reducir la lista diciendo "Seleccionar punto de interés
en la línea dos" o "Seleccionar la ciudad en la línea tres". Para navegar por la lista diga "Página
siguiente" o "Página anterior".
Mostrar punto de interés Gasolinera más
cercano
Navegar hacia punto de interés Aeropuerto
El Prat en Barcelona
Navegar hacia punto de interés Gasolinera
en la ruta
.
CITROËN Connect Nav
Page 192 of 256
10
Comandos de vozMensajes de ayuda
Encender dispositivo radio – Streaming
Bluetooth – ... Puede seleccionar un dispositivo de audio diciendo "Encender dispositivo" seguido del nombre del
dispositivo. Por ejemplo diga, "Encender dispositivo ‘Streaming Bluetooth’" o "Encender dispositivo
‘radio’". Utilice el comando "Reproducir" para indicar el tipo de música que desea escuchar. Puede
escoger entre "Canción", "Artista" y "Disco". Diga, por ejemplo, "Reproducir canción Cruz de
Navajas" o "Reproducir álbum La leyenda del tiempo".
Sintonizar emisora Radio Clásica FM Puede seleccionar una emisora de radio diciendo "Sintonizar", seguido del nombre de la emisora o
de la frecuencia. Por ejemplo diga "Sintonizar emisora Radio Clásica" o "Sintonizar 98.5 FM". Para
escuchar una emisora memorizada, diga por ejemplo "Sintonizar memoria número cinco".
Sintonizar 98.5 FM
Sintonizar memoria número cinco
¿Cómo se llama esta canción?
Para seleccionar el elemento que desea reproducir, diga "Reproducir", seguido del nombre del elemento. Por
ejemplo diga: "Reproducir canción Cruz de Navajas", "Reproducir línea tres" o "Seleccionar línea dos". Si desea
deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Reproducir canción Cruz de NavajasNo sé exactamente qué desea reproducir. Por favor, diga "Reproducir" seguido del título de una canción o un
álbum, o del nombre de un artista. Diga, por ejemplo, "Reproducir canción Cruz de Navajas" o "Reproducir
artista Dover" o bien "Reproducir álbum Disparé". Para seleccionar una línea de la pantalla, diga por ejemplo
"Seleccionar línea dos". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer
su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Reproducir artista Dover
Reproducir álbum Chambao
Comandos de voz "
Radio
multimedia "
Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de "Comandos de voz" situado en el volante, siempre
que no se esté realizando ninguna llamada telefónica.
Los comandos de voz multimedia están disponibles solo en conexión USB.
CITROËN Connect Nav
Page 193 of 256
11
Comandos de voz de
"Teléfono "
Estos comandos se pueden ejecutar
desde cualquier página después de pulsar
el botón de "Comandos de voz" situado
en el volante, siempre que no se esté
realizando ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia:
"Por favor, conecte un teléfono" y la
sesión de voz se cierra. Comandos de voz
Mensajes de ayuda
Llamar a Juan Moreno* Para realizar una llamada, diga "Llamar a"
seguido del nombre del contacto, por ejemplo
"Llamar a David". Para seleccionar un tipo de
teléfono diga por ejemplo "Llamar a David a
casa". Para llamar a un número de teléfono
diga "Marcar" seguido del numero al que
desea llamar, por ejemplo "Marcar 638 123
456". Puede escuchar sus mensajes diciendo
"Llamar al buzón de voz". Para enviar un
mensaje rápido diga, por ejemplo, "Enviar
mensaje rápido", seguido del nombre del
contacto y el nombre del mensaje rápido que
desea enviar, por ejemplo, "Enviar mensaje
rápido a David, Llegaré tarde". Para visualizar
una lista de todos los contactos o todas las
llamadas, diga "Mostrar todos los contactos"
o "Mostrar todas las llamadas". Para obtener
más información sobre mensajes, diga "Ayuda
con mensajes de texto".
Para seleccionar un contacto de la lista,
diga por ejemplo "Seleccionar línea 3". Para
navegar por la lista diga "Página siguiente" o
"Página anterior". Si desea deshacer su última
acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer",
para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Llamar al buzón de voz*
Mostrar llamadas*
*
E
sta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema es compatible con la
descarga de la agenda y de las últimas llamadas y si la descarga se ha realizado.
.
CITROËN Connect Nav
Page 194 of 256
12
Comandos de voz
"Mensajes de texto "
Estos comandos se pueden ejecutar
desde cualquier página después de pulsar
el botón de "Comandos de voz" situado
en el volante, siempre que no se esté
realizando ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia:
"Por favor, conecte un teléfono" y la
sesión de voz se cierra.
La función de comandos de voz
"Mensajes de texto" le permite dictar y
enviar un SMS.
Dicte el mensaje teniendo cuidado de
hacer una pequeña pausa entre palabra
y palabra.
Al final de la operación, el sistema de
reconocimiento de voz creará un SMS
automáticamente. Comandos de voz
Mensajes de ayuda
Enviar mensaje rápido a Pedro García,
Llegaré tardePara enviar un mensaje rápido, consulte la lista de
plantillas de mensajes rápidos y diga el nombre de
la plantilla que desea enviar. Para navegar por la
lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente"
o "Página anterior". Si desea deshacer su última
acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para
cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré prontoPor favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje
rápido a" seguido de un contacto de la lista.
Para navegar por la lista diga "Ir al inicio",
"Ir al final", "Página siguiente" o "Página
anterior". Si desea deshacer su última acción
y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para
cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno en la
oficina, No me esperes
Leer mensaje más reciente*
Para escuchar su último mensaje diga por
ejemplo "Leer mensaje más reciente". Si desea
enviar un mensaje, tiene a su disposición una
colección de plantillas de mensajes rápidos. Para
utilizar las plantillas, diga por ejemplo, "Enviar
mensaje rápido a Pedro García, llegaré tarde".
Consulte el menú del teléfono para conocer los
nombres de mensajes rápidos disponibles.
El sistema solo envía "Mensajes rápidos"
pregrabados.
* E
sta función únicamente está disponible si el
teléfono conectado al sistema es compatible
con la descarga de la agenda y de las últimas
llamadas y si la descarga se ha realizado.
CITROËN Connect Nav
Page 195 of 256
13
Seleccione "Mis destinos".
Seleccione la pestaña "R ecientes"
Seleccione la dirección deseada en la lista
para mostrar los "C riterios de guiado".
Pulse "O K" para iniciar la
navegación.
Seleccione "P osición" para visualizar el
punto de llegada geográficamente.
A "Mi casa " o "Mi trabajo "
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "M ENU" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "M is destinos".
Seleccione la pestaña "P referidos"
Seleccione "M i casa".
O Seleccione "M i trabajo".
O
Seleccione un destino preferido
predeterminado.
A un contacto en la agenda
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "M ENU" para acceder a la
página secundaria.
Navegación
Elección de un perfil
A un nuevo destino
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "M ENU" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "I ntroducir dirección ".
Seleccione el "P aís".
Introduzca la "C iudad", la "C alle"
y el "N úmero " y confirme pulsando
las propuestas que se muestran..
Pulse "O K" para seleccionar los
"C riterios de guiado ".
Y/O Seleccione "V er en el mapa "
para seleccionar los "C riterios de
guiado ".
Pulse "O K" para iniciar la
navegación.
Alejar/acercar mediante los botones
táctiles o con dos dedos en la pantalla. Para poder utilizar la navegación, es
necesario rellenar "C
iudad", " Calle" y
"N úmero " en el teclado virtual o tomarlo
de la lista de "C ontacto" o del "H istorial"
de direcciones.
En caso de no confirmar el número, el navegador
le llevará hasta uno de los extremos de la calle.
A un destino reciente
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "M ENU" para acceder a la
página secundaria.
.
CITROËN Connect Nav
Page 196 of 256
14
Seleccione "Mis destinos".
Seleccione la pestaña "C ontacto"
Seleccione un contacto en la lista para iniciar
la navegación.
A los puntos de interés
(POI)
Los puntos de interés (POI) se organizan en
diferentes categorías. Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "M ENU" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "P untos de interés ".
Seleccione la pestaña "V iaje", " V ida
activa", " C omercial", " P úblico" o
"G eográfico ".
O Seleccione "B uscar" para introducir
el nombre y la dirección de un POI. Pulse en "O
K" para iniciar el cálculo
del itinerario.
A un punto del mapa
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Explore el mapa deslizándolo con el dedo.
Seleccione el destino pulsando en el mapa.
Pulse la pantalla para situar un
punto de referencia y mostrar el
submenú.
Pulse este botón para iniciar la
navegación.
O Pulse este botón para guardar la
dirección que aparece.
La pulsación prolongada de un punto abre
una lista de POI en los alrededores.
A unas coordenadas GPS
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria. Explore el mapa deslizándolo con el dedo.
Toque la pantalla con un dedo para pasar a la
imagen siguiente.
Pulse este botón para visualizar el
mapamundi.
Mediante la cuadrícula, seleccione
acercando el mapa del país o la
región que desee.
Pulse este botón para visualizar o
introducir las coordenadas GPS.
Aparece un punto de referencia
en el centro de la pantalla, con
las coordenadas de "L atitud" y
"L ongitud ".
Seleccione el tipo de coordenadas:
DMS para: grados, minutes, segundos.
DD para: grados, decimales.
Pulse este botón para iniciar la
navegación.
O Pulse este botón para guardar la
dirección que aparece.
o Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la "L atitud".
CITROËN Connect Nav
Page 197 of 256
15
YPulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la "L ongitud".
TMC (Trafic Message
Channel)
Los mensajes TMC (Trafic Message
Channel) están asociados a una norma
europea que permite difundir información
de tráfico a través del sistema RDS de la
radio FM para transmitir información de
carreteras en tiempo real.
La información TMC se muestra en un
mapa de navegación GPS y se tiene
en cuenta instantáneamente durante
la navegación, para evitar accidentes,
embotellamientos y cierres de vías.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el
vehículo
O
Conexión de red aportada por el
usuario
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a
su país.
Activación de la navegación
con conexión
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado . Para acceder a la navegación con
conexión, puede utilizar la conexión
aportada por el vehículo a través de los
ser vicios "Llamada de emergencia o de
asistencia" o utilizar su smartphone como
módem.
Activar y configurar la compartición de
conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta
automáticamente al módem
integrado en los ser vicios "Llamadas
de emergencia o de asistencia" y no
requiere conexión aportada por el
usuario a través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga cuando
está conectado mediante el cable USB.
Conexión USB
Active la función Bluetooth del
teléfono y asegúrese de que se
detecta (consulte el apartado
"Connect-App").
Conexión Bluetooth
.
CITROËN Connect Nav
Page 198 of 256
16
Seleccione una red Wi-Fi
encontrada por el sistema y
conéctese a ella.
Conexión Wi-Fi
Esta función solo está disponible si se ha
activado o bien a través de "Notificaciones",
o bien a través del menú "Aplicaciones". Pulse "N otificaciones ".
Seleccione Wi-Fi para activarla.
o Pulse Aplicaciones para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "O PCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "C onexión red Wi-Fi".
Selecciones las pestañas "S egura"
o "N o segura " o "Memorizada ".
Seleccione una red. A través del teclado virtual,
introduzca la "C
lave" para la red Wi-
Fi y la "C ontraseña ".
Pulse OK para iniciar la conexión.
Restricciones de utilización:
-
E n CarPlay®, el uso compartido de la
conexión se limita al modo de conexión Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink™, el uso compartido de
conexión se limita al modo de conexión USB.
La calidad de los ser vicios depende de la calidad
de la conexión de red.
Con la llegada de "TOMTOM
TR AFFIC", los ser vicios están
disponibles.
Los ser vicios ofrecidos con la navegación
con conexión son los siguientes.
Un conjunto de ser vicios de conexión:
-
E
l tiempo,
-
Gasolineras,
-
Aparcamiento,
-
Tr á f i c o ,
-
B
úsqueda local de POI.
Un pack Zona de peligro (opcional). Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione correctamente,
recomendamos que actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema
.
Configuración específica de
la navegación con conexión
En el menú "Ajustes" se puede crear un
per fil relativo a una sola persona o a un
grupo de personas que tengan intereses
comunes, con la posibilidad de configurar
una multitud de ajustes (presintonías
de radio, ajustes audio, historial de
navegación, favoritos de los contactos,
etc.); la aplicación de los ajustes se realiza
automáticamente.
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "M ENU" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "A justes".
CITROËN Connect Nav
Page 199 of 256
17
Seleccione "Mapa".
Active o desactive:
-
"Autorizar el anuncio de las
zonas de peligro ".
-
"Mostrar el plano para llegar
al destino final a pie "
Estos ajustes se deben realizar con
arreglo a cada per fil.
Seleccione "A lertas".
Active o desactive "S eñalar zonas
de estacionamiento próximas ".
Active o desactive "A ler ta
gasolinera ".
Active o desactive "A ler tar de la
presencia de zonas de riesgo ".
A continuación, seleccione este
botón.
Active: "A ler ta de los tramos
concentración de accidentes "
Active: Difundir una alerta sonora
Active o desactive "S eñalar POI
1
cercano".
Active o desactive "S eñalar POI
2
cercano". Para tener acceso a la navegación con
conexión, debe seleccionar la opción:
"A
utorizar el envío de información " en
"Ajustes".
En cualquier momento se puede acceder
a "Notificaciones" en la barra superior.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
Declaración de las "Zonas
de peligro "
Para difundir la información de la
declaración de las zonas de peligro,
deberá marcar la opción: "A utorizar el
anuncio de las zonas de peligro ".
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón "D eclarar una nueva
zona de peligro " situado en las
barras laterales de la pantalla táctil
(según equipamiento). Seleccione la opción "T
ipo" para
seleccionar el tipo de "Zona de
peligro".
Seleccione la opción "V elocidad"
e introdúzcala mediante el teclado
virtual.
Pulse "O K" para guardar y difundir
la información.
Autorizar el envío de
información
Pulse Ajustes para mostrar la
página primaria.
Pulse el botón "O PCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "C onfiguración
sistema ".
Seleccione la pestaña "M odo de
privacidad ".
Active o desactive:
-
"Activación del modo de
privacidad ".
-
"Desactivación de los datos
de geolocalización "
-
"Desactivación del modo de
privacidad ".
.
CITROËN Connect Nav
Page 200 of 256
18
Actualizaciones del paquete
"Zonas de peligro"
Pulse Ajustes para mostrar la
página primaria.
Pulse el botón "O PCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "C onfiguración
sistema ".
Seleccione la pestaña "I nformación
sistema "
Seleccione "C onsultar" para
consultar la versión de los distintos
módulos instalados en el sistema.
Seleccione "A ctualizaciones en
espera ".
Puede descargar las actualizaciones del
sistema y de los mapas en la página Web
de la Marca.
El procedimiento de actualización también
se encuentra en la página web.
Una vez haya descargado las
actualizaciones, su instalación en el
vehículo se debe realizar con el motor en
marcha y el vehículo parado.
Indicación del tiempo
Pulse Navegación para acceder a
la página primaria.
Pulse este botón para acceder a la
lista de servicios.
Seleccione "C onsulta del mapa ".
Seleccione "E l tiempo".
Pulse este botón para visualizar la
información primaria.
Pulse este botón para visualizar la
información del tiempo en detalle.
La temperatura que se muestra a las 6 de la
ma ñana será la temperatura máxima del día.
La temperatura que se muestra a las 6
de
la tarde será la temperatura mínima de la
noche.
Aplicaciones
Conectividad
Pulse Aplicaciones para acceder a
la página primaria.
Pulse "C onectividad " para ir a las funciones
CarPlay
®, MirrorLink ™ o Android Auto .
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
está prohibido utilizar el smartphone
durante la conducción.
Todas las operaciones se deben realizar
con el vehículo parado .
CITROËN Connect Nav