stop start CITROEN C4 PICASSO 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 156 of 413

IX
154
JAZDA

Przejście silnika do trybu START

Przypadki szczególne: automatyczne
włączenie trybu START

W dowolnym momencie nacisnąć
przycisk "ECO OFF",
aby wyłączyć
system.
Sygnalizuje to zapalenie kontrolki
przełącznika, któremu towarzyszy
komunikat na ekranie.

Wyłączenie

Ponowne włączenie

Nacisnąć ponownie przycisk "ECO
OFF"
.
System znów jest aktywny; sygnali-
zuje to zgaśnięcie kontrolki przełącz-
nika i komunikat na wyświetlaczu. Kontrolka "ECO"
gaśnie i
silnik włącza się ponownie
z manualną sterowaną
skrzynią biegów
:


- dźwignia biegów w położeniu A

lub M
, zwolnić pedał hamulca,

- albo dźwignia biegów w położe-
niu N
i pedał hamulca zwolniony,
przestawić dźwignię biegów do
położenia A
lub M
,

- albo włączyć wsteczny bieg.
Tryb START włącza się au-
tomatycznie, kiedy:


- drzwi kierowcy są otwarte,

- pas bezpieczeństwa kierowcy
jest odpięty,

- prędkość samochodu przekra-
cza 11 km/h (z manualną stero-
waną skrzynią biegów),

- elektryczny hamulec postojowy
jest w trakcie zaciskania,

- niektóre konkretne warunki (ła-
dowanie akumulatora, tempera-
tura silnika, wspomaganie ha-
mulców, regulacja klimatyzacji...)
wymagają tego dla zapewnienia
kontroli systemu albo samocho-
du.
W tym przypadku, kontrolka "ECO"

miga przez kilka sekund, a potem
gaśnie.

Działanie to jest jak najbardziej
normalne.



Jeżeli wyłączenie nastąpiło w try-
bie STOP, silnik uruchamia się na-
tychmiast.


System włącza się automatycznie
przy każdym ponownym rozruchu
przy użyciu klucza.

Page 157 of 413

IX
155
JAZDA
W przypadku wadliwego działa-
nia systemu kontrolka przełącznika
"ECO OFF"
miga, a następnie świe-
ci na stałe.
Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci
CITROËN lub w warsztacie specja-
listycznym.
W przypadku uszkodzenia w trybie
STOP, silnik może gasnąć. Należy
wówczas wyłączyć stacyjkę, a na-
stępnie uruchomić silnik przy użyciu
klucza.


Obsługa serwisowa

Usterka działania


Przed każdą interwencją
pod maską silnika, należy
wyłączyć Stop & Start, aby
uniknąć ryzyka obrażeń związane-
go z automatycznym włączeniem
trybu START.
System ten wymaga akumulatora
12 V o specjalnym wykonaniu i pa-
rametrach (nr referencyjne dostęp-
ne w sieci CITROËN).
Montaż akumulatora niezalecanego
przez CITROËN wiąże się z ryzy-
kiem wadliwego działania systemu.
Do ładowania, użyć ładowarki 12 V i
nie zmieniać biegunowości.

Funkcja Stop & Start wy-
korzystuje zaawansowaną
technologię. Wszelkie na-
prawy pojazdu należy wykonywać
w warsztacie specjalistycznym,
dysponującym odpowiednim do-
świadczeniem i sprzętem, co za-
pewniają ASO SIECI CITROËN.

Page 176 of 413

X
174
KONTROLE

Otwieranie


)
Popchnąć w lewo dźwignię ze-
wnętrzną B
i podnieść pokrywę
silnika.

)
Odpiąć podpórkę C
.

)
Zamocować podpórkę w wy-
żłobieniu do podtrzymania po-
krywy.

Zamykanie



)
Wyjąć podpórkę z zaczepu.

)
Wpiąć podpórkę na swoje miej-
sce.

)
Opuścić pokrywę i zatrzasnąć
energicznie pod koniec opusz-
czania.

)
Pociągnąć za pokrywę silnika,
aby sprawdzić prawidłowe za-
blokowanie.
Usytuowanie wewnętrznej dźwig-
ni uniemożliwia otworzenie pokry-
wy, dopóki drzwi kierowcy są za-
mknięte.
Tę operację należy wykonywać wy-
łącznie podczas postoju pojazdu.
Unikać operowania pokrywą silni-
ka przy silnym wietrze.
Zachować ostrożność przy korzy-
staniu z zewnętrznej dźwigni i pod-
pórki, gdy silnik jest gorący (ryzyko
poparzenia).


)
Otworzyć drzwi kierowcy.

)
Pociągnąć wewnętrzną dźwignię
A
, znajdującą się na dole obra-
mowania drzwi.





Przed każdą interwencją
pod maską silnika wyłą-
czyć system Stop & Start,
aby uniknąć ryzyka obrażeń,
związanego z automatycznym
włączeniem trybu START.

Page 183 of 413

X
181
KONTROLE






KONTROLE












Akumulator 12 V

Akumulator jest bezobsłu-
gowy.
Mimo wszystko należy
sprawdzać czystość i do-
kręcenie klem, zwłaszcza
w okresie letnim i zimowym.
Przed przystąpieniem do prac zwią-
zanych z akumulatorem należy za-
poznać się z rozdziałem "Informacje
praktyczne" w celu zapoznania się z
informacjami dotyczącymi odłącza-
nia i ponownego podłączania aku-
mulatora.










Filtr cząstek stałych (Diesel)

Oprócz katalizatora, również ten fi ltr
bierze czynny udział przy oczysz-
czaniu powietrza, zatrzymując
cząstki stałe znajdujące się w spali-
nach, które nie uległy spaleniu. Filtr
ten umożliwia usunięcie ze spalin
czarnego zadymienia.
W przypadku dłuższej jazdy z małą
prędkością lub pracy silnika na wol-
nych obrotach, podczas przyspie-
szania można ewentualnie zaobser-
wować zjawisko występowania pary
wodnej w spalinach. Wystąpienie
tego zjawiska nie wywiera żadnego
negatywnego wpływu na zachowa-
nie samochodu, jak również na śro-
dowisko.
W przypadku groźby zatkania, na
ekranie wielofunkcyjnym ukazuje
się komunikat, któremu towarzy-
szy sygnał dźwiękowy i zapalenie
kontrolki serwisowej.
Przyczyną tego alarmu jest wystą-
pienie początku nasycenia fi ltra
cząstek stałych (podczas wyjąt-
kowo d
ługiej jazdy w warunkach
miejskich: ograniczona prędkość,
korki…).
W celu zregenerowania fi ltra zale-
cane jest, aby jak najszybszej, jeśli
warunki drogowe na to pozwalają,
zwiększyć prędkość do przynaj-
mniej 60 km/h przez co najmniej
5 minut (aż do wyłączenia komuni-
katu alarmowego).
Jeżeli usterki tej nie udaje się usu-
nąć, skontaktować się z siecią
CITROËN lub z warsztatem spe-
cjalistycznym.





Obecność tej etykiety, zwłaszcza w
połączeniu z funkcją Stop & Start,
wskazuje na zastosowanie akumu-
latora ołowiowego 12 V, o specjalnej
technologii i parametrach, wymaga-
jącego w przypadku wymiany albo
odłączenia, interwencji ze strony
sieci serwisowej CITROËN lub war-
sztatu specjalistycznego. Nieprzestrzeganie tych zaleceń
może spowodować przedwczesne
zużycie akumulatora.
Jeżeli nie ma innych zaleceń, nale-
ży kontrolować elementy zgodnie z
książką gwarancyjną w zale
żności
od silnika pojazdu.
warsztat specjalistyczny Kontrolę
można wykonać w ASO sieci
CITROËN lub w warsztacie specja-
listycznym.





















Filtr powietrza i filtr kabiny

Terminy wymiany elemen-
tów fi ltrujących znajdują
się w książce serwisowej.
W zależności od warunków
zewnętrznych (zapylenie
atmosfery...) oraz eksploatacji sa-
mochodu (jazda miejska...), należy
wymieniać fi ltry dwa razy częściej

(patrz rozdział "Silniki").
Zanieczyszczony fi ltr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji
oraz stać się źródłem nieprzyjem-
nych zapachów.














Filtr oleju

Wymieniać fi ltr oleju przy
każdej wymianie oleju sil-
nika.

Terminy wymiany tego
elementu znajdują się w
książce serwisowej.

Page 205 of 413

XI
203
INFORMACJE PRAKTYCZNE
AKUMULATOR 12 V
Sposób postępowania w celu uru-
chomienia silnika z innego akumula-
tora lub naładowania rozładowane-
go akumulatora.

Ładowanie akumulatora systemu
Stop & Start nie wymaga jego od-
łączania.





Obecność tej etykiety,
zwłaszcza w połączeniu z
funkcją Stop & Start, wska-
zuje na zastosowanie aku-
mulatora ołowiowego 12 V, o spe-
cjalnej technologii i parametrach,
wymagającego, w przypadku wy-
miany albo odłączenia, interwen-
cji wyłącznie ze strony ASO sieci
CITROËN lub warsztatu specjali-
stycznego.

Po ponownym zamontowaniu
akumulatora, funkcja Stop & Start
będzie aktywna dopiero po nie-
przerwanym postoju samochodu,
którego czas trwania zależy od wa-
runków klimatycznych i stanu na-
ładowania akumulatora (do około
8 godzin).

*

lub w położeniu P
w przypadku au-
tomatycznej skrzyni biegów.


Dostęp do akumulatora

Przed każdą interwencją
Unieruchomić pojazd, za-
ciągnąć hamulec postojo-
wy, ustawić skrzynię biegów na lu-
zie * , następnie wyłączyć zapłon.
Sprawdzić, czy wszystkie urządze-
nia elektryczne są wyłączone.


Sprawdzić czystość zacisków.
Jeżeli pokryte są siarczanem (bia-
łym lub zielonkawym nalotem),
zdjąć je i oczyścić.

Akumulatory zawierają
substancje szkodliwe, takie
jak kwas siarkowy i ołów.
Należy je usuwać zgodnie z zale-
ceniami prawnymi, w żadnym wy-
padku nie należy ich wyrzucać ra-
zem z odpadami domowymi.
Zużyte baterie oraz akumulatory
należy oddać do punktu odbierają-
cego tego typu odpady.
Akumulator znajduje si
ę pod pokry-
wą silnika.
Aby uzyskać dostęp do zacisku (+) :


)
otworzyć pokrywę za pomocą
wewnętrznej dźwigni, a następ-
nie od zewnątrz,

)
podnieść pokrywę, następnie
zablokować ją przy pomocy pod-
pórki,

)
podnieść plastikową osłonę, aby
uzyskać dostęp do zacisku (+).

Page 217 of 413

XII
215
DANE TECHNICZNE

MODELE:


SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW



Typy odmiany wersje:
UA... UE... UD...


9HZ-C


9HZ-C/
CU1



9HZ-H/P


9HZ-H/
PCU1



9HR-8


9HR-8/
CU1



9HR-8/P


9HR-8/
PCU1



9HR-8/PS



RHJ-H/P


RHJ-H/
PCU1



RHR-J



SILNIKI DIESLA


HDi 110



HDi 110



HDi 138


Pojemność (cm
3
)
1 560
1 560
1 997
Średnica x skok (mm)
75 x 88,3
75 x 88,3
85 x 88
Moc maks.: norma CEE (kW)
80
82
100
Obroty mocy maks. (obr/min)
4 000
3 600
4 000

Maks. moment obrotowy: norma CEE (Nm)

240
270
270
320

Obroty momentu maksymalnego (obr/min)

1 750
1 750
2 000
Paliwo
Olej napędowy
Olej napędowy
Olej napędowy
Katalizator
Tak
Tak
Tak
Filtr cząstek stałych (FAP)
Tak
Tak
Tak

SKRZYNIE BIEGÓW

Manualna
(5 biegów)
Manualna
sterowana
(6 biegów)
Manualna
(6 biegów)
Manualna
sterowana
(6 biegów)
Manualna
sterowana
(6 biegów)
Manualna
sterowana
(6 biegów)


Automatyczna
(6 biegów)


POJEMNOŚĆ OLEJU (w litrach)

Silnik (z wymianą wkładu fi ltra)
3,75
3,75
-



-
5,25
5,25

...S :
model wyposażony w Stop & Start.

UA...:
CITROËN Grand C4 Picasso (7 miejsc).

UE...:
CITROËN Grand C4 Picasso (5 miejsc).
UD...:
CITROËN C4 Picasso (5 miejsc).

...CU1:
wersje N1.

Page 302 of 413

300
Resume guidance / Abort guidance
Zatrzymanie / Wznowienie prowadzenia
Destination input
Wprowadzenie punktu docelowego Geo
position
Współrzędne GPS

MapWprowadzenie na mapie
Sto
povers Etapy
Add stopover Dodanie etapu
Navigate H
OME Prowadzenie do miejsca zamieszkania
Choose from address book
Wybierz z książki adresowej Rearran
ge route
Zmień trasę
Choose from last destinations
W
ybierz z ostatnich punktów docelowych Re
place stopover
Zmień etap
Delete sto
pover Usuń etap
Recalculate
Oblicz ponownie trasę
F
ast routeNajszybsza
Short route
Najkrótsza
Optimized route
Trasa zoptymalizowana

POI search
W
yszukiwanie punktów POI
POI nearby
W pobli
żu

Route o
ptions
Opcje prowadzenia
Route type
Kr
yteria prowadzenia
Short route
Najkrótsza F
ast routeNajszybsza
Navigation MenuMenu "Nawigacja"
Cit
y Miasto
StreetUlica
Address input
W prowadzanie adresu
Country
Kraj Navigate HOME
Prowadzenie do mie
jsca zamieszkania City district
Centrum miasta
House number
Numer domu Start route
guidanceRozpocznij prowadzenie
P
ostal code
Kod pocztowy
Save to address book
Zapisz w książce adresowej
Int
ersection Skrzyżowanie
Address in
put
Wprowadzanie adresu POI near destination
W pobli
żu punktu docelowego
POI in city
W mieście
POI in country
W kra
ju
POI near route
Wzdłu
ż trasy

Choose from address book
Wybierz z ksią
żki adresowej
3
3

Choose from last destinations
Wybierz z ostatnich punktów docelowych

TMC station information
Informac
je stacji TMC
Loudness
Lou
dness
Speed dependent volume
Automatyczna regulacja głośności
Reset sound settin
gs Przywracanie domyślnych ustawień dźwięku


3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasyczna
Jazz
Jazz
Rock/Po
p
Rock/pop
T
echnoTechno
Vocal Wokal
4
4
4
4
4

Page 332 of 413

330
01
12
89
6
3
3
4
1
7
52
WPROWADZENIE






MONITORY I ODTWARZACZ DVD/CD
SŁUCHAWKI NA
PODCZERWIEŃ
Monitory są usytuowane w górnejczęści przednich siedzeń.
Odtwarzacz DVD/CD jest
usytuowany na środkowej konsoli.
1. Uchwyty do ustawiania monitora.
2. Składany i obracany ekran TFT/LCD.
3. Nadajnik podczerwieni.
4. Szczelina odtwarzacza DVD na płyty.
5. Start / stop.
Wysuwanie płyty DVD/CD.

6. LED:
Świeci zielono: odtwarzacz pracuje.
Miga: odbiór informacji albo wyrzucaniepłyty.


7. Wejście AUDIO AV1.


8. Wejście AUDIO AV2.


9. Wejście WIDEO.




1. Stereo 2 kanały.


2. Start/stop.


3. Regulacja głośności.




Słuchawki są dostarczane z zestawem wideo.
Obecność przedmiotu pomiędzy nadajnikiem podczerwieni monitorai słuchawkami może spowodowaćpogorszenie jakości dźwięku.
Zasilanie
: 2 baterie R03 / AAA 1,5 V.

Page 333 of 413

331
99
7788
11111010122
133
144
15555
44166
22
11188
17733
66
01WPROWADZENIE






ZDALNE STEROWANIE
1. Start/stop.
2. Wybór źródła pomiędzy DVD,
CD audio i AUX.
3. Zmiana ekranu.
4. Ustawienia ekranu DVD
(jaskrawość, kontrast...).
5. Potwierdzenie w
yboru.
6. Przewi
janie do przodu/wstecz.
W menu: przemieszczanie
kursora w lewo/w prawo, w
górę/w dół.
7. Zwiększanie
/zmniejszanie głośności.
8.
Odtwarzanie/pauza.
9. Następny rozdział.
10. SHIFT: włączanie żółtych
klawisz
y.
11. Wybór języka audio.
Z
SHIFT: wybór języka napisów. 12. Zmi
ana rozdziału.
Z SHIFT: zmiana t
ytułu.
13. Poprzedni rozdział.
14. Zatrz
ymanie odtwarzania.
15. RETURN :
Krótkie naciśnięcie: powrót do
poprzednie
go menu.
Długie naciśnięcie: powrót go
głównego menu.
16. W
yświetlenie głównego menuDVD.
17. ZOOM: wybór różnychformatów obrazu.
18. W
yświetlanie/maskowanie ekranu.
Zasilanie
: 2 baterie R03 / AAA
1,5 V.


Przyciski cyfrowe

Page 341 of 413

339
WYSZUKIWANIE WIZUALNE

Przełączniki oświetlenia
zewnętrznego ............................ 94-97
Kierunkowskazy............................... 126

Przełączniki przy kierownicy ..... 160-161
Ogranicznik prędkości .............. 162-163
Regulator prędkości.................. 164-165
Pomiar dostępnego miejsca ..... 166-167

Alarm ................................................. 84
Regulacja refl ektorów ........................ 98
Stop & Start ..................................... 153
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa ..... 92
Pomoc przy parkowaniu ........... 169-170
Zestaw wskaźników ...................... 31-32
Kontrolki........................................ 33-41
Wskaźniki ..................................... 42-43
Wskaźnik zmiany biegu ................... 148
Liczniki kilometrów............................. 44
Potencjometr oświetlenia................... 44

Zewnętrzne lusterka wsteczne .......... 76
Podnośniki szyb, wyłączenie ........ 86-87

Sygnał dźwiękowy ........................... 126
Regulacja kierownicy ......................... 77
Światła awaryjne.............................. 126
Odświeżacz powietrza .................. 65-66


Przełączniki wycieraczek
szyb ....................................... 100-102
Komputer pokładowy .................... 53-55

Oświetlenie kameralne .................... 104

Ekrany wielofunkcyjne .................. 45-53


- Ekran A

- Ekran C

- Ekran kolorowy MyWay

- Ekran kolorowy NaviDrive


STANOWISKO KIEROWCY (CD)

Page:   < prev 1-10 11-20