radio CITROEN C4 PICASSO 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 391 of 413

36
07

Tryck på RADIO .






IN-/URKOPPLING AV
RDS-FUNKTIONEN

Om RDS är aktiverat kan du fortsätta att lyssna på en och samma station tack vare frekvensföljningen. I vissa situationer är detemellertid inte säkert att det går att lyssna på denna RDS-station
i hela landet, eftersom radiostationerna inte täcker hela området.
Därför kan mottagningen av stationen försvinna under en sträcka. a.

Välj " Options
" (Alternativ)och bekräfta.

Välj " Activate / Deactivate RDS"(Koppla in/ur RDS)och bekräfta.
RADIO
Välj " Activate / Deactivate RDS"(Koppla in/ur RDS).
Radiovisning, tryck på " OK
" för att visa undermenyn.

Page 393 of 413

38
08MUSIKSPELARE

CD, CD MP3, USB-LÄSARE


Bilradion läser ljudfiler med filtilläggen ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR
(Variable Bit Rate).
In
ga andra filtyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-
filer ska vara av standardtypen wma 9.
Samplin
gsfrekvenserna som stöds är 11, 22, 44 och 48 KHz.

Vi rekommenderar att du använder filnamn med mindre än 2
0 tecken och inte använder specialtecken (t ex: " " ? ; ù) för att undvika problem
vid avspelning eller visning.

För att kunna läsa en bränd
CDR eller CDRW, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.

Om skivan bränns i ett annat format, finns det risk för att den inte kan
läsas korrekt.
Det är tillrådli
gt att alltid använda samma standard på en och samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för en optimal ljudkvalitet.

Om det gäller en flersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
INFORMATION OCH R
ÅD
S
ystemet stödjer separata spelare som USB Mass Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabelmedföljer inte).

Om ett USB-minne med flera partitioner ansluts tillsystemet är det enbart den första partitionen som
känns igen.
Krin
gutrustningen hanteras via ljudanläggningensreglage.

Antalet spår är begränsat till maximalt 2000 (999 per
katalog).

Om strömförbrukningen överstiger 500 mA i USB-porten ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar porten.
Övri
g kringutrustning, som inte systemet känner igennär den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp
av en telepluggskabel (medföljer inte).
För att kunna läsas ska ett U
SB-minne vara formaterat som FAT 16 eller 32.

Systemet stöder inte Apple®
-spelare och USB-minne om de kopplas in®
samtidigt.
Du rekommenderas att använda
godkända USB-kablar från Apple® för ®
en korrekt användning.

Page 394 of 413

39
08MUSIKSPELARE
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i USB-
uttaget eller anslut en annan USB-utrustningtill USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel(medföljer inte).
S
ystemet sätter ihop spellistor (temporärt minne) som kan ta från några sekunder till fleraminuter att skapa, första gången utrustningen ansluts.

Om du minskar antalet filer som inte är musikfiler och antalet kataloger minskar
väntetiden.
Spellistorna uppdateras var
je gång som
tändningen slås ifrån eller varje gång ett USB-minne ansluts. Bilradion minns dessa listor ochså länge de inte ändras kommer inläsningstidenatt vara kortare.
Uppspelningen börjar automatiskt e
fter en tid som beror på USB-minnets kapacitet.
VAL AV LJUDKÄLLA
Rattre
glagens knapp SOURCEgör det möjligt att gå direkt till nästa
mediafunktion.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Tryck på
MUSICför att visa menyn " MEDIA
".

Välj " Following media source"(Nästa ljudkälla)
och bekräfta.

Upprepa åt
gärden så många gånger som krävs för att välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgänglig
via SOURCEeller RADIO ). LJUDKÄLLOR

Page 396 of 413

41
08
LJUDSTRÖMNING
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfiler via
bilens högtalare.

Anslut telefonen: se kapitlet "ANV
ÄNDA TELEFONEN".
Väl
j profilen " Audio" eller " All
".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan antin
gen göras via den externa apparaten eller medknapparna på bilradion.
När streamin
g-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktiverin
g av läge " Repetition
" i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKSPELARE


ANSLUTNING AV APPLE ®-SPELARE®

Anslut Apple ®-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker / podcasts).
Den använda klassi
ficeringen görs i normalfallet per artist. För att
ändra den aktuella klassificeringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan väl
ja önska klassificering (spellistor tillexempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Funktionen "Shuffle tracks"
på iPod ® motsvarar funktionen "Random" ®
(slumpvis uppspelning) på bilradion.
Funktionen "Shuffle album" på iPod ®motsvarar funktionen "Random
all" (slumpvis uppspelning av alla spår) på bilradion.
Funktionen "
Shuffle tracks" är förvald när apparaten ansluts.
Pro
gramvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med dengeneration av Apple ®-spelare som du använder.
Vänd di
g till CITROËN för att erhålla en lista över kompatiblautrustningar och en eventuell programuppdatering.

Page 397 of 413

42
08











ANVÄNDA AUX-INGÅNGEN
TELEPLUGG/USB-KABEL MEDFÖLJER EJ


Anslut den separata enheten (MP3/WMA -spelare etc.) till
telepluggsuttaget eller USB-porten med hjälp av en lämplig kabel.
Tryck på
MUSICför att visa menyn "MUSIC".
V
älj Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång)
ochbekräfta.
Ställ först in l
judvolymen på denseparata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.

Reglagen styrs via den separata enheten.

Page 398 of 413

43
09LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSICsom sitter på fronten eller med en långtryckning på knappen RADIOberoendepå vilken ljudkälla som avlyssnas.
-
" Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen) r
- " Bass" (Bas)
- " Treble
" (Diskant)
- " Loudness"
(Aktivera/avaktivera loudness)
-"Distribution"
(" Driver
", " rAll passengers")(Surroundinställning, Förare, Alla passagerare)
-
"Le-Ri balance " (Vänster/höger)
-
" Fr-Re balance
" (Fram/bak)
- "
Auto. Volume
" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)


L
judinställningarna (Equalizer, rBass
, Treble
,Loudness ) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Re
glagen för surroundinställning och balans är gemensamma för allafunktionerna.

"Surroundinställnin
gen" (med hjälp av Arkamys©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på
antalet lyssnare i fordonet.

Page 401 of 413

46
11 MENYÖVERSIKT
Dial
Slå nummer


Directory of contacts
Adressbok

Call
Ring


Open Öppnap


Import
Importera



Menyn "Phone" - Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


List of the paired peripherals Lista över parkopplade utrustningar


Connect
Anslut

Disconnect
Koppla ifrån

Delete
Ta bort

Delete allTa bort alla Contact mem. status
Minnesstatus kontakter


Phone functions
Telefonfunktioner
Ring options Ringsignaler


Delete calls log Ta bort samtalslistan

Bluetooth functions
Bluetooth-funktione
r
Equalizer Equalizer

MENYN "RADIO" - Radio

Change WavebandByta frekvensband

Guidance o
ptions
Alternativ (radio)

Activate / Deactivate TA
Aktivera
/avaktivera TA


Activate / Deactivate RD
S
Aktivera/avaktivera RDS

Audio settings
L
judinställningar

Peripherals search
Sök efter kringutrustningar


Rename radiotelephone Döp om mobiltelefon

Hang up
Lägg på

Displa
y all phone contacts
Visa alla telefonkontakter

Delete
Ta bort

Contacts management
Hantera kontakter

New contact
N
y kontakt


Delete all contacts
Ta bort alla kontakter


Im
port all the entries
Importera alla poster

S
ynkronisering av kontakter
Display telephone contacts
Visa kontakter i telefon No s
ynchronization
Ingen synkronisering
Display SIM card contacts
Visa kontakter i SIM-kort
None
Ingen

Classical
Klassisk

Jazz
Jazz

Rock
Rock


TechnoTechno

VocalTal
S
ynchronizing contacts

Page 402 of 413

47
11 MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Slumpmässig för alla media

Re
petition Upprepa


Audio settings (samma som RADIO) Ljudinställningar

Activate / Deactivate AUX input Aktivera/avaktivera AUX-ingång


MENYN "MUSIC"
Change media Byta mediakälla
Eject USB support
Mata ut USB-media

Read mode
Uppspelningsfunktion
Normal
Normal

Random
Slumpmässi
g

All passengersAlla passagerare
Le-
Ri balance
Balans vänster-höger

Fr-Re balance
Balans fram-bak

Auto. Volume Automatisk volym


Update radio list Uppdatera radiolista

Bass
Bas

Treble Diskant

Lou
dness Ljudkompensation vid låg volym

Distribution Ljudfördelning
Driver

Förare
Night mode
Nattläge

Auto Day/Night Automatiskt dag-/nattläge

Ad
just luminosity
Ställ in ljusstyrka


Set date and time
Ställ in datum och tid

MENYN "SETUP" -
Inst
ällningar
Display configuration Displayinställningar

Choose colour
Välj färg

Harmony:
F
ärgharmoni

Cartography:
Karta
Day mode
Da
gläge

Speech synthesis setting
Inst
ällningar av syntetiskt tal

Guidance instructions volume
L
judvolym på körinstruktioner


Select male voice / Select female voice Välj manlig / kvinnlig röst


2

Select units
Välj enheter

Page 404 of 413

49
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Beräkningen av ruttenlyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen (uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: NavigationMenu (Navigationsmenyn) / Guidance options(Vägvisningsalternativ) / Define calculation criteria(Ange beräkningsvillkor)
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
In
ga POI har laddats ner. Ladda ned POI från webbplatsen :
http://citroen.navigation.com .
Ljudsignalen
för Risk
areas (Riskområden)fungerar inte.Ljudsignalen
är inte aktiverad. Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -guidance (Navigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) / Set parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
S
ystemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse på sträckan.Vä
gvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC). Välj funktionen "Traffic info" (Trafikinfo) i listanöver vägvisningskriterer.
Ja
g tar emot varningen
Risk areas (Riskområden)trots att inga sådana finnspå min väg.Förutom vä
gvisningen meddelar systemet när det finns riskområden (Risk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därför visa
varningen Risk areas när det finns riskområden på närliggande eller
parallella vägar. Zooma in kartan
för att visa det exakta läget för Risk areas (Riskområden). Välj On the route (Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.

Page 405 of 413

50
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVA RLÖSNING
Vissa trafikstockningar
längs vägen anges inte irealtid.Vid starten tar det nå
gra minuter innan systemet tar emot trafiknyheterna. Vänta tills trafiknyheterna tas emot (bildsymboler
för trafikmeddelanden visas på kartan).
Filtren är för av
gränsade. Ändra inställningen för "Geographic filter" (Geografiskt område).
I vissa länder tas endast stora tra
fikleder (motorvägar, ...) i beaktande av
trafiknyheterna. Detta är normalt. Systemet är beroende av de
trafiknyheter som är tillgängliga.
H
öjden över havet visas
inte.Vid starten kan initialiseringen av GPS leda till att det tar upp till 3 minuter
för att ta emot mer än 4 satelliter på rätt sätt. Vänta tills systemet är helt i gång. Kontrollera attsystemet tar emot signaler från minst 4 satelliter (lång tryckning på knappen SETUP och välj sedan "GPS coverage" (GPS-täckning)).
Beroende på den geografiska omgivningen (tunnel, ...) eller väderleken,
kan mottagningen av GPS-signalen variera. Detta är normalt. Systemet är beroende avmottagningsförhållandena för GPS-signalen.
Ja
g lyckas inte anslutamin Bluetooth-telefon.Det kan hända att telefonens Bluetooth-funkton är inaktiverad eller att apparaten inte är synlig.
- Kontrollera att telefonens Bluetooth-funkton är aktiverad.

- Kontrollera i inställnin
garna att din telefon är "Synlig för alla".
Bluetooth-tele
fonen är inte kompatibel med systemet. En lista över kompatibla Bluetooth mobiltelefoner
är tillgänglig hos din återförsäljare.
L
judet i den Bluetooth-anslutna telefonen är ohörbart. L
judet beror både på systemet och på telefonen. Öka ljudvolymen för radion, eventuellt tillmaximum, och öka telefonens ljudnivå vid behov.
Det om
givande ljudet inverkar på telefonsamtalets kvalitet. Minska det omgivande ljudet (stäng rutorna,minska ventilationen, sakta in ...).

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >