CITROEN C4 PICASSO 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 161 of 413

IX
159
VOŽNJA

Ročno delovanje

Položaj prestavne ročice, ki omogo-
ča ročno preklapljanje prestav.


)
Premaknite prestavno
ročico v položaj M
.
)
Za prehod v višjo prestavo roči-
co +
potegnite k sebi.

)
Za prehod v nižjo prestavo pote-
gnite k sebi ročico -
.


- Pri zaustavitvi vozila ali pri nižji
hitrosti (na primer približevanje
križišču s prednostno cesto) me-
njalnik samodejno postopno pre-
stavlja do prve prestave.

- V načinu sekvenčnega upravlja-
nja med spreminjanjem prestav-
nih razmerij ni treba spustiti pe-
dala za plin.

- Prestavljanje je mogoče le, če to
dopušča število vrtljajev motorja.
- Iz varnostnih razlogov se lahko,
glede na število vrtljajev motorja,
prestavljanje v nižjo in višjo pre-
stavo izvede samodejno.

- V vsakem trenutku lahko spre-
menite način, tako da prestavite
ročico iz položaja D
v položaj M

in obratno.


Utripanje kontrolne lučke
izbranega položaja pomeni,
da le-ta še ni vklopljen.
Položaj je potrjen, ko kontrolna luč-
ka neprekinjeno sveti.
Prikaz črtice v merilniku vrtljajev
opozarja na nepravilno delovanje.
Obrnite se na CITROËNOVO ser-
visno mrežo ali nausposobljeno
servisno delavnico.
Če zasveti opozorilna lučka za ser-
vis, hkrati pa se prikaže sporočilo
in oglasi zvoč
ni signal, opozarjajo
na nepravilno delovanje. V tem pri-
meru:


- lahko občutite močnejši sunek
pri prestavljanju v položaj R
za
vzvratno vožnjo,

- menjalnik je blokiran v prestav-
nem razmerju,

- ne vozite hitreje od 100 km/h.

Delovanje naj preverijo v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici.

Page 162 of 413

IX
160
VOŽNJA
VOLAN S FIKSNIM OSREDNJIM UPRAVLJALNIM DELOM

Ročici tempomata/
omejevalnika hitrosti in
merjenja razpoložljivega
prostora


1.
Vklop funkcije za merjenje
razpoložljivega prostora

2.
Izbor tempomata in
omejevalnika hitrosti

3.
Vklop/izklop omejevalnika
hitrosti
Izklop/ponoven vklop tempomata

4.
Povečanje hitrosti/vklop
tempomata

5.
Zmanjšanje hitrosti/vklop
tempomata



Gumbi za upravljanje avdio
sistema


A.
Zmanjšanje glasnosti

B.
Povečanje glasnosti

C.
Iskanje višjih radijskih frekvenc

D.
Pregledovanje postaj,
shranjenih v pomnilnik

E.
Prekinitev zvoka
(Glejte poglavje Avdio in telematika)

Page 163 of 413

IX
161
VOŽNJA

Tipke za opcijske funkcije



1.
Sprejem/prekinitev klica (glejte
poglavje Avdio in telematika)

2.
Reostat za osvetlitev voznikove-
ga mesta

3.
Vklop glasovnega prepoznava-
nja (glejte poglavje Avdio in tele-
matika)

4.
Tipka za nastavitve po želji:


- vklop/izklop stropne luči ali

- diagnostika
Meni za osebne nastavitve te
tipke se prikaže, če nanjo priti-
snete za več kot dve sekundi.

5.
Kroženje zraka



Tipke večfunkcijskega
zaslona


A.
Izbor vrste informacije, prika-
zane na desnem delu zaslona
(avtoradio, potovalni računalnik,
navigacija/vodenje itd.)
Pri večfunkcijskem zaslonu A
iz-
bor vklopa/izklopa funkcij in izbor
nastavitev.

B.
Dostop do glavnega menija
(Main menu) *

C.
Potrditev izbrane funkcije ali
spremenjene vrednosti
Sprejem/prekinitev klica (glejte
poglavje Avdio in telematika)

D.
Pregledovanje večfunkcijskega
zaslona

E.
Prekinitev trenutnega delovanja
ali vrnitev na prejšnji prikaz


*
Glede na zakonodajo, ki velja v po-
samezni državi, je tipka Menu lah-
ko izklopljena med vožnjo.

Page 164 of 413

IX
162
VOŽNJA
OMEJEVALNIK HITROSTI
Sistem preprečuje, da bi vozilo pre-
koračilo hitrost, ki jo je določil voz-
nik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za
plin ne deluje.
Omejevalnik hitrosti vključite ročno:
delovati začne pri hitrosti najmanj
30 km/h.
Tipke in gumbi omejevalnika hitrosti
so nameščeni na levi strani volana. Programirani podatki omejevalnika
hitrosti so prikazani v območju A
na
prikazovalniku instrumentne plošče.


Upravljalna stikala na volanu
Prikazi na instrumentni
plošči

Programiranje
Gumb 1
zavrtite v položaj LIM
.
Pri delujočem motorju lahko nastavi-
te največjo shranjeno hitrost s krat-
kimi ali daljšimi pritiski na:


)
tipko 4
, za povečanje največje
shranjene hitrosti,

)
tipko 2
, za zmanjšanje največje
shranjene hitrosti.
Z zaporednimi pritiski lahko spremi-
njate potovalno hitrost za 1 km/h,
če pritisk na gumbu zadržite, pa za
5 km/h.


Vklop

Ko je prikazana največja želena hi-
trost, pritisnite tipko 3
za vklop ome-
jevalnika hitrosti.
Ob izbiri funkcije se
na instrumentni plošči
prikažeta zadnja shra-
njena hitrost in napis
OFF.

Napis OFF
izgine s pri-
kazovalnika instrumen-
tne plošče.
Pri vključeni funkciji ne boste mogli
preseči programirane hitrosti s priti-
skom na pedal za plin, razen če ga
pritisnete do konca in tako aktivirate
stikalo na koncu njegovega hoda.
Hitrost vozila se lahko nekoliko razli-
kuje od shranjene hitrosti. Omejevalnik hitrosti v nobenem
primeru ne nadomešča vozniko-
vega upoštevanja omejitev hitrosti,
njegove odgovornosti in pazljivosti
pri vožnji.

Page 165 of 413

IX
163
VOŽNJA

Izklop

Pritisnite tipko 3
.
Ob tem se na prikazo-
valniku instrumentne
plošče prikaže napis
OFF
.
S tem ne prekličete shranjene naj-
večje hitrosti, ki ostane prikazana v
območju A
instrumentne plošče.


Prekoračitev programirane
hitrosti
Pedal za plin je na koncu hoda opre-
mljen s stikalom. Shranjeno najve-
čjo hitrost lahko kadarkoli preseže-
te, tako da do konca pritisnete na
pedal.
Med prekoračitvijo izbrane hitrosti
prikazana vrednost hitrosti utripa.
Ko spustite pedal, se vozilo vrne na
hitrost pod določeno največjo vre-
dnostjo, s čimer se funkcija omeje-
valnika ponovno vklopi.

Vrnitev na običajen način
vožnje


)
Z obračanjem gumba 1
iz polo-
žaja LIM
v položaj 0.

)
Z zaustavitvijo motorja.
Predhodno izbrana hitrost je shra-
njena.


Motnja v delovanju

V primeru nepravilnega delovanja
omejevalnika hitrosti se prikaže spo-
ročilo, ki ga spremljata zvočni signal
in vklop kontrolne lučke za servis.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni ser-
visni delavnici. Če med omejitvijo sistem ne more
obdržati največje hitrosti (močan
spust ali premočno pospeševanje),
začne vrednost hitrosti utripati. Če je
potrebno, prilagodite hitrost vozila.
Funkcija se znova vklopi, ko se hi-
trost vozila spusti pod želeno najve-
čjo vrednost.
Med vožnjo po strmem klan-
cu navzdol ali pri močnem
pospeševanju omejevalnik
hitrosti ne more preprečiti prekora-
čitve programirane hitrosti.
Uporaba preproge, ki je ni homolo-
giral CITROËN, lahko ovira dostop
do pedala za plin in moti delovanje
omejevalnika hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:


- pazite na pravilno namestitev
preproge,

- nikoli ne polagajte več preprog
eno na drugo.

Page 166 of 413

IX
164
VOŽNJA
TEMPOMAT
Sistem samodejno ohranja hitrost
vozila, ki jo je sprogramiral voznik,
brez pritiskanja na pedal za plin.
Tempomat vključite ročno, pri čemer
hitrost ne sme biti manjša od 40 km/h,
poleg tega pa mora biti:


- prestavna ročica ročnega me-
njalnika v četrti prestavi,

- v sekvenčnem načinu vožnje,
ročica robotiziranega ročnega
menjalnika ali samodejnega me-
njalnika v drugi prestavi,

- vključen položaj A
pri robotizira-
nem ročnem menjalniku ali polo-
žaj D
pri samodejnem menjalniku.


Stikala na volanu

Upravljalna stikala tempomata so
nameščena na levi strani volana. Programirani podatki tempomata so
prikazani v območju A
na prikazo-
valniku instrumentne plošče .



Prikazi na instrumentni plošči

Vklop
Tedaj lahko spustite pedal za plin.
Vozilo bo samodejno ohranilo nasta-
vljeno hitrost.
Hitrost vozila se lahko nekoliko razli-
kuje od shranjene hitrosti.
Shranjeno hitrost lahko spreminjate
na prikazovalniku instrumentne plo-
šče s pritiskom na:


)
tipko 4
za povečanje hitrosti,

)
tipko 2
za zmanjšanje hitrosti.
Z zaporednimi pritiski lahko spremi-
njate potovalno hitrost za 1 km/h,
če pritisk na gumbu zadržite, pa za
5 km/h.


Izklop



)
S pritiskom na zavorni pedal ali
pedal sklopke

)
S pritiskom na tipko 3


)
Med delovanjem sistema ESP ali
ASR
Če je prestavna ročica v prostem
teku ali v nevtralnem položaju, je
tempomat izklopljen. Ob vklopu funkcije z
vrtljivim gumbom 1

ni
shranjena nobena
potovalna hitrost.


Programiranje

Gumb 1
zavrtite v položaj REG.

Ko s pritiskanjem na pedal za plin
dosežete želeno hitrost, pritisnite
na tipko 2
ali 4
. Potovalna hitrost je
shranjena. Prikazana je v območju
A
na instrumentni plošči. Ob teh dejanjih se na
prikazovalniku instru-
mentne plošče prikaže
napis OFF
.
Ti postopki ne prekli-
čejo shranjene hitrosti,
ki ostane prikazana na
instrumentni plošči. Tempomat v nobenem primeru
ne more nadomestiti voznikovega
upoštevanja omejitev hitrosti, nje-
gove pazljivosti in odgovornosti pri
vožnji.

Page 167 of 413

IX
165
VOŽNJA

Ponovni vklop



)
S priklicem shranjene hitrosti:



Po izklopu pritisnite tipko 3
.
Vozilo se samodejno vrne na
shranjeno hitrost, ki je izpisana v
območju A
.
Če je shranjena potovalna hitrost
višja od trenutne hitrosti, bo vozi-
lo močno pospešilo, dokler ne bo
doseglo shranjene hitrosti.

)
Z izbiro trenutne hitrosti:

Pritisnite na tipko 2
ali 4
, ko vo-
zilo doseže želeno hitrost. Napis
OFF
izgine s prikazovalnika in-
strumentne plošče.



Prekoračitev nastavljene
hitrosti
Med vožnjo pri nastavljeni hitrosti je
le-to mogoče tudi preseči (na primer
pri prehitevanju drugega vozila) s
pritiskom na pedal za plin. Prikazana
hitrost v območju A
utripa.
Vozilo se vrne na shranjeno hitrost,
ko spustite pedal za plin. Če med delovanjem tempomata
sistem ne more obdržati potovalne
hitrosti (močan spust), začne vre-
dnost hitrosti utripati. Če je potreb-
no, prilagodite hitrost.

Vrnitev na običajno vožnjo
Motnja v delovanju

V primeru nepravilnega delovanja
se prikaže sporočilo, ki ga spremlja-
ta zvočni signal in vklop kontrolne
lučke za servis.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni ser-
visni delavnici.
Tempomat uporabljajte le
takrat, ko to dovoljujejo po-
goji za vožnjo z enakomer-
no hitrostjo.
Ne uporabljajte ga v gostem pro-
metu, na poškodovanem cestišču
s slabšimi pogoji oprijema ali dru-
gimi pomanjkljivostmi.
Voznik mora biti vedno zbran in
ohraniti nadzor nad vozilom.
Priporočljivo je, da vedno držite
nogi v bližini pedal.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:


- pazite na pravilno namestitev
preproge,

- nikoli ne položite več preprog
eno na drugo.

)
Z vrtenjem gumba 1
iz položaja
REG
v položaj 0
.

)
Z zaustavitvijo motorja.
Predhodno izbrana potovalna hi-
trost ni več shranjena.

Page 168 of 413

IX
166
VOŽNJA
MERJENJE RAZPOLOŽLJIVEGA PROSTORA

Potem ko sistem izmeri prostor med
dvema voziloma ali ovirama, vam
posreduje informacije o:


- možnosti, da parkirate na pro-
stem mestu glede na mere vozila
in razdalje, potrebne za izvedbo
manevra

- zahtevnosti manevra, ki ga mo-
rate izvesti
Sistem ne meri prostora, ki je precej
večji ali manjši od velikosti vozila.

Prikazi na instrumentni
plošči

Kontrolna lučka za merjenje
razpoložljivosti prostora ima
lahko tri različna stanja:


- izklopljena:
funkcija ni vključena,

- neprekinjeno sveti:
funkcija je
vključena, vendar pogoji za iz-
vedbo merjenja še niso izpolnje-
ni (smerniki niso vključeni, previ-
soka hitrost), ali pa je merjenje
zaključeno,

- utripa:
merjenje poteka ali se
prikaže sporočilo. Funkcijo za merjenje razpoložljivega
prostora lahko vključite s pritiskom
na gumb A
. Neprekinjeno vkloplje-
na kontrolna lučka nakazuje, da je
funkcija vključena.

Page 169 of 413

IX
167
VOŽNJA

Delovanje

Odkrili ste prosto mesto:


)

Za vklop funkcije pritisnite gumb A
.


)
Vklopite smernike na strani mer-
jenja.

)
Med merjenjem peljite ob prosto-
ru s hitrostjo, nižjo od 20 km/h,
da se pripravite na manever.
Sistem izmeri velikost prostora.

)
Sistem vam s sporočilom na
večfunkcijskem zaslonu, ki ga
spremlja zvočni signal, sporoči
zahtevnost manevra.
Parkiranje je možno
.

Parkiranje je oteženo.


Parkiranje se odsvetuje.




Funkcija prikaže naslednja sporočila: Funkcija se samodejno izključi:


- ob vklopu vzvratne prestave

- ob izključitvi kontakta

- pet minut po vklopu funkcije ali
po zadnjem merjenju

- če hitrost vozila za eno minuto
preseže mejno vrednost 70 km/h
V primeru nepravilnega de-
lovanja morajo sistem pre-
veriti v CITROËNOVI servi-
sni mreži ali vusposobljeni
servisni delavnici.

Če je bočna razdalja med vozilom
in prostorom prevelika, obstaja mo-
žnost, da sistem ne bo deloval.



- Funkcija je na voljo po vsakem
merjenju in lahko tako izmeri več
prostih mest zaporedoma.

- Pozimi in v slabem vremenu se
prepričajte, da zaznavala niso
prekrita z umazanijo, ivjem ali
snegom.

- Funkcija za merjenje prostega
prostora, v fazi merjenja pri vo-
žnji naprej, izključi pomoč pri
parkiranju na prednjem delu.

Page 170 of 413

IX
168
VOŽNJA
OPOZORILO ZA
NENAMERNO
PREKORAČITEV TALNE ČRTE

Sistem zazna nenamerno prekora-
čitev vzdolžne oznake na cesti (ne-
prekinjena ali prekinjena črta).
Zaznavala, ki so nameščena na
sprednjem odbijaču, v primeru pre-
koračitve črte sprožijo opozorilo (pri
hitrosti, ki je višja od 80 km/h).
Sistem najbolje deluje na avtocestah
in hitrih cestah.

Vklop



)
Pritisnite ta gumb. Kontrolna luč-
ka zasveti.



Izklop



)
Ponovno pritisnite ta gumb.
Kontrolna lučka ugasne.
Ob izključitvi kontakta stanje siste-
ma ostane shranjeno.


Zaznavanje

Na prekoračitev črte opozarja trese-
nje sedišča voznikovega sedeža:


- na desni strani, če prekoračite
črto na desni strani,

- na levi strani, če prekoračite črto
na levi strani.
Sistem ne odda nobenega opozo-
rila, dokler je vključen smerokaz in
dvajset sekund po izključitvi smero-
kaza.
Opozorilo se lahko vklopi tudi v
primeru prekoračitve smerne tal-
ne oznake (puščica) ali neobičajne
oznake (grafi ti).


Motnje v delovanju

V primeru motnje v delovanju zasve-
ti kontrolna lučka za servis, sočasno
se oglasi zvočni signal in izpiše spo-
ročilo na zaslonu.
Obrnite se na CITROËNOVO servi-
sno mrežo ali na usposobljeno ser-
visno delavnico.
Ta sistem ne more v nobenem pri-
meru nadomestiti voznikove pazlji-
vosti in odgovornega obnašanja na
cesti.
Zaznavanje je moteno:


- če so zaznavala umazana (bla-
to, sneg itd.),

- če so talne oznake obrabljene,

- če se talne oznake in zgornja
plast cestišča premalo razliku-
jejo.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 420 next >