CITROEN C4 PICASSO 2013 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 271 of 413

269
09
automatski način
r
učni način
5
5
trajanje poziva
dostupne mreže
3
4
vraćanje na nulu 4
PINbroj3
aktivirati/deaktivirati
m
emoriratiPIN4
4
izmijeniti PIN4
opcije poziva3
konfi guracija poziva
pr
ikaz mog broja
automatsko javljanje nakon x zvonjava5
5
4
opcije zvona
za govorne pozive
z
a SMS poruke
5
5
4
broj preusmjeravanja govornog poziva
zvučni signal zaSMS poruku 6
3
brisanje popisa poziva3
način rada3

BLUETOOTH FUNKCIJE 2
isključen
uklju
čen i vidljiv
ukl
jučen i nevidljiv
4
4
4
popis združenih perifernih uređaja3
promjena naziva radiotelefona3
autentifi kacijski kod3
način sinkroniziranja imenika3
bez sinkroniziranja
im
enik telefona
imenik SIM kartice
4
4
4
svi imenici4
KONFIGURACIJA
izbor boje

KONFIGURACIJA EKRANA
1
2
3
podešavanje svjetline3
namještanje datuma i sata3
izbor mjernih jedinica3
podešavanje glasovnih naredbi
ZVUK 2
3
podešavanje umjetnog glasa3

glasnoća poruka navođenja

glasnoća ostalih poruka
4
4

biranje ženskog/muškog glasa4
uključivanje/isključivanje pomoćnog ulaza3

IZBOR JEZIKA
2

ODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA *
2
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
*

Pojedini parametri ovise o vozilu.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS

Page 272 of 413

270
09
VIDEO
format
prikaza
VIDEO PARAMETRI
1
2
3
podešavanje svjetline3
podešavanje boja3
podešavanje kontrasta3
UKLJUČITI VIDEO 2
DIJAGNOSTIKA VOZILA
STATUS FUNKCIJA *1
2
POPIS UPOZORENJA
2
INICIJALIZACIJA DETEKTORA PRENISKOG TLAKA U GUMAMA *




2
POKRIVENOST GPS
OPIS UREĐAJA

1
2REZERVNA ENERGIJA UREĐAJA
2
2
POPIS GLASOVNIH NAREDBI1
KONFIGURACIJA USLUGA 1
DEMONSTRACIJA NAVOĐENJA



1

Za otvaranje narednog shematskogprikaza pritisnite tipku MENU duljeod 2 sekunde.

Uzastopnim pritiscima na tipku za
ugađanje zvuka prikazuju se sljedećemogućnosti podešavanja.

ZVUČNI EFEKTI
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA

NISKI TONOVI

VISOKI TONOVI
LOUDNE
SS

BALANS SPRIJEDA - STRAGA

Verzija shematskog prikaza 8.2

BALANS LIJEVO - DESNO

AUTOMATSKO PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE

Svaki izvor slušanja (radio, CD, MP3,
džuboks) može biti podešen na različit način.
* Pojedini parametri ovise o vozilu.
DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
UNIT BACKUP POWER
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BA
SS
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALANC
E
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS

Page 273 of 413

271
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Kvaliteta zvuka nije ista izsvih audio izvora (radio,CD...).
Optimalnu kvalitetu zvuka omogućuju ugađanja zvuka (glasnoća,zastupljenost niskih i visokih tonova, zvučni efekt, loudness) za svakipojedini audio izvor, što može uzrokovati čujne razlike u zvuku prilikom promjene izvora slušanja (radio, CD...).

Provjerite odgovaraju li podešene vrijednostizvuka (glasnoća, zastupljenost niskih i visokihtonova, zvučni efekt, loudness) pojedinim izvorimaslušanja. Preporučujemo da za AUDIO funkcije(niski i visoki tonovi, balans sprijeda-straga, lijevo-desno) izaberete srednji položaj, da ne uključitenijedan zvučni efekt i da funkciju loudnessuključite kad slušate CD odnosno da je isključite kad slušate radio.
Uređaj stalno izbacuje CD ili ga ne reproducira. CD je okrenut naopako, nije čitljiv, nije audio CD ili je snimljen u audioformatu koji uređaj ne podržava. Autoradio ne prepoznaje zaštitu od piratskog kopiranja kojom je CD zaštićen.


- Provjerite na koju ste stranu okrenuli CD.


- Provjerite stanje CD-a: uređaj ne možereproducirati previše oštećene diskove.


- Ako je riječ o kopiranom CD-u, provjeritenjegov sadržaj: vidi savjete u poglavlju Audio.
-CD uređaj autoradija ne može reproducirati DVD.


- Uređaj u vozilu ne može reproducirati nekvalitetno kopirane diskove.

Loš zvuk iz CD uređaja. CD je izgreban ili je loše kvalitete. U uređaj stavljajte samo kvalitetne diskove ičuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk nije ugođen na odgovarajući način (niski i visoki tonovi, zvučniefekti).
Visoke i niske tonove stavite na 0 i ne uključujtenijedan zvučni efekt. U ovo
j tablici daju se odgovori na najče

Page 274 of 413

272
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Memorirane stanice nemogu se slušati (nemazvuka, ekran prikazuje 87,5 MHz...).
Niste dobro izabrali valno područje.
Pritiscima na tipku BAND AST pronađite valno područje (AM, FM1, FM2, FMAST) u kojem su memorirane stanice.
Kvaliteta prijema postupno slabi ili se ne mogu slušati memoriranestanice (nema zvuka,ekran prikazuje 87,5 MHz...).
Vozilo je predaleko od odašiljača preko kojeg stanica koju slušate emitirasvoj program ili u području kojim vozite nema odašiljača. Aktivirajte RDS praćenje pa će uređaj u području kojim vozite pokušati pronaći jači odašiljač.
Va njsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...)može ometati radioprijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije.
To je normalna pojava radioemitiranja što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
Na vozilu nema antene ili je o

Page 275 of 413

273
ODGOVORRJEŠENJE
Može li se poziv u pomoć uputiti bez SIM kartice? Prema propisima u nekim zemljama može se uputiti samo uz SIM karticu.
Umetnite važeću SIM karticu u njeno ležište.

Nema prikaza nadmorske visine. Nakon pokretanja sustavu GPS mogu trebati i do 3 minute da uhvati signale više od 4 satelita.
Pričekajte da se sustav potpuno pokrene. Provjerite da prima signale barem 4 satelita (dulje pritisnitetipku MENU, zatim označite RADIO-TELEPHONEDIAGNOSTICS (dijagnostika radiotelefona), pa GPS COVERAGE (pokrivenost GPS).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima.
To je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetimaprijema GPS signala.
Uređaj ne prepoznaje umetnutu SIM karticu. Uređaj prihvaća SIM kartice od 3,3 V, a ne prepoznaje stare SIM kartice od 5 V i 1,8 V.
Posavjetujte se sa svojim telefonskim operaterom.

Ne može se dobiti proračun puta.Mo

Page 276 of 413

274

Page 277 of 413

275

Uređaj MyWay je tako kodiran da može raditi samo u
vašem vozilu.
Neke funkci
je opisane u ovim uputama bit će dostupne
tijekom godine.
MyWay

Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pa

Page 278 of 413

276
01
Kad motor ne radi:
- Kratak pritisak: uključivanje/isključivanje.
- Duži pritisak: pauza za CD,
prekid zvuka (mute) za radio. Kad motor radi:
- Kratak pritisak: pauza za CD,prekid zvuka (mute) za radio.
- Duži pritisak: reinicijalizacija sustava.
Otvaranje
izbornika Radio Menu. Prikazpopisa stanica.
Otvaranje
izbornika Music Menu. Prikazpopisa pjesama. Duži pritisak: u
gađanje zvuka: balans
sprijeda/straga, lijevo/desno, niski/
visoki tonovi, zvučni efekti, loudness,automatsko prilagođavanje glasnoćebrzini vozila, inicijalizacija postavki. Kotačić za označavan
je
na ekranu, ovisno okontekstu izbornika.
Kratak pritisak:kontekstualni izbornik ili
potvrđivanje.
Duži pritisak: poseban
kontekstualni izbornikprikazanog popisa.
Otvaranje
izbornika
"SETUP".
Du
ži pritisak:prikaz podatakao pokrivenosti GPS-a idemonstracija
rada uređaja.
Otvaranje izbornika Phone Menu. Prikazpopisa poziva.

Izbacivan
je CD-a.

Prelazak na prethodnu
/sljedećustanicu.
Prelazak na prethodnu
/sljedećupjesmu (CD ili MP3).
Označavanje prethodnog/
sljedećeg retka na nekom popisu.


Biranje prethodne/sljedeće stanice na popisu.
Biran
je prethodne/sljedeće mape MP3.
Prelazak na prethodnu
/sljedećustranicu nekog popisa.

E
SC: odustajanje od radnje u
tijeku. Otvaranje izbornika
Traffi c Menu. Prikaz
trenutnih prometnih
upozorenja.

Čitač SD kartice samo zanavigaciju.
Otvaranje
izbornika
Navigation Menu.
Prikaz posljednjihodredišta.
Otvaranje izbornika "MODE".
Biranje prikazane funkcije uzastopnim pritiscima:
Radio, Karta, NAV (ako je navođenje u tijeku),
Telefon (ako je razgovor u tijeku), Putno računalo.
Duži pritisak:
gašenje ekrana (DARK). Tipke
1 do 6:
Biranje memorirane stanice.
Du
ži pritisak: memoriranje stanice koju slušate.
Podešavanje glasnoće (glasnoća
se podešava neovisno za
svaki izvor, ukl
jučujući poruke iupozorenja navigacije).

Page 279 of 413

277
02
32
15
4
2
1
32
15
4
3
4
TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA
1. Povećavanje glasnoće.
2.
Smanjivanje glasnoće.
3. Uzastopni pritisci za prekid
/ponovno
uključivanje zvuka.
4.
Okretanje - povezano s pop-up prozorom.
Radio - pozivan
je 6 memoriranih stanica: naredna ili prethodna stanica.
Glazbeni čitači: naredna/prethodna p
jesma.
5. Radio: naredna stanica.
Glazbeni čitači: naredna pjesma.


1. Priti
sak.

Ako je navođenje u tijeku, ponavljanje
posljednje upute navođenja.

2. Kratak pritisak za tele
foniranje.
Uspostavl
janje/prekid veze.

Otvaranje izbornika telefona.
Prikaz
popisa poziva.
Du

Page 280 of 413

278
03 OPĆENITO O NAČINU RADA


Za detaljan pregled pojedinih izbornika i njihovih mogućnostipogledajte poglavlje "Shematski prikaz ekrana".

Uzastopnim pritiscima na tipku MODE otvaraju se sljedeći izbornici:


Preporučujemo da ekran brišete mekom krpom (npr. za brisanje naočala), bez dodatnih sredstava. RADIO/ČITAČI GLAZBENIH
MEDIJA
TELEFON
(za vrijeme trajanja razgovora)

KARTA NA CIJELOM EKRANU
NAVIGACIJA
(ako je navođenje u tijeku)

SETUP
:
jezici * , datum i sat *
, postavke ekrana,
parametri
vozila * , mjerne jedinice i parametri sustava, Demomode (demonstracija uređaja).
TRAFFIC
:
prometne obavijesti i poruke TMC


*
Dostupnost ovisi o modelu.
PUTNO RAČUNALO

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 420 next >