CITROEN C4 PICASSO 2013 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4 PICASSO, Model: CITROEN C4 PICASSO 2013Pages: 413, PDF Size: 12.66 MB
Page 261 of 413

259
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO
IZBORNIK "VIDEO"
Okretanjem kotačića označite funkciju "Video".
Nakon prikl
jučivanja video uređajapritisnite tipku MENU.
Potvrdite pritiskom na kotačić.
Okretanjem kotačića označite "Activate Video Mode" za uključivanje/
isključivanje video prikaza.
Potvrdite
pritiskom na kotačić.
Okretanjem kotačića označite "Video Parameters" za podešavanje formataprikaza, svjetline, kontrasta i boja.
Video prikaz
je moguć samo kada je vozilo zaustavljeno.
Pritiskom na tipku DARK iskl
jučuje se video prikaz.
Video uređa
j (kameru, digitalni fotoaparat, DVD uređaj...) možete priključiti preko tri audio-video utičnice u pretincu za rukavice.
Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE izaberite neki drugi audio
izvor.
Potvrdite pritiskom na kotačić.
Activate Video Mode
Video Parameters
Page 262 of 413

260
07
1
2
1
2
3
INTERNI TELEFON
SIM karticu stavite u
njen držač i umetnite je u ležište. Za otvaran
je ležišta kartice pritisnite
tipku vrškom olovke.
Prilikom umetan
ja i vađenja SIM kartice, audio i telematski sustavNaviDrive mora biti ugašen, a kontakt prekinut.
SIM kartica vadi se na isti način.
Potvrdite PIN bro
j pritiskom na tipku #.
Na tipkovnici upi
šite svoj PIN broj.
Ako želite izb
jeći obavezu upisivanja svog PIN broja za svaku
upotrebu telefona, prilikom upisa PIN broja označite opciju
"Save PIN" (memorirati PIN).
UMETANJE SIM KARTICE
(NIJE PRILOŽENA)
UPIS PIN KODA
PIN Number
Page 263 of 413

261
07
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH
SPAJANJE MOBITELA
BLUETOOTH
Uključite Bluetooth funkciju u mobitelu.
Posljednji spojeni mobitel automatski se ponovopovezuje.
Kako združivan
je Bluetooth mobitela sa sustavom za telefoniranje
bez ruku zahtijeva veću pa
Page 264 of 413

262
07TELEFON BLUETOOTH
SPAJANJE MOBITELA
BLUETOOTH
Za promjenu združenog telefona, ponovite korak 2 i označite
"List of Paired Peripherals" (popis združenih mobitela) i potvrdite
pritiskom na OK. Pojavljuje se popis prethodno združenih mobitela(najviše 10). Označite mobitel koji želite koristiti, potvrdite ioznačite "Connect" (spajanje). Potvrdite pritiskom na kotačić.
Za prom
jenu autentifi kacijskog koda, ponovite korak 2 i označite
"Authentifi cation Code" i spremite novi kod po vaöem izboru.
U popisu poziva nalaze se samo pozivi ko
ji su iöli preko
radiotelefona u vozilu.
Kada
je mobitel povezan, sustav moûe sinkronizirati imenik i popis
poziva. Ponovite korak 2 i označite "Phone Book SynchronisationMode" (način sinkroniziranja imenika). Izaberite način sinkroniziranja koji vam odgovara i potvrdite pritiskom na kotačić.
Sinkronizaci
ja može trajati nekoliko minuta.
Page 265 of 413

263
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONIRANJE
UPUĆIVANJE POZIVA
Označite "Calls List" (popis poziva) ili "Directory" (imenik) i pritisnite OK. Izaberite broj koji želite nazvati i potvrdite za upućivanjepoziva. Pritisnite tipku za U
SPOSTAVLJANJE
veze za otvaranje izbornika s
prečacima za telefon.
Na al
fanumeričkoj tipkovnici upišitebroj telefona svog sugovornika. Potvrdite pritiskom na kotačić.
Za završetak raz
govora, pritisnite tipku
za PREKID veze.
Za nazivan
je upisanog broja, pritisnite
tipku za USPOSTAVLJANJE veze.
Za odbi
janje dolaznog poziva pritisnite
tipku za PREKID veze.
Za prihva
ćanje dolaznog poziva pritisnite tipku za USPOSTAVLJANJE
veze.
PRIHVAĆANJE ILI ODBIJANJE
POZIVA
Okretanjem kotačića označite "Dial" (biranje broja).
Dial
Za izbor telefona ko
ji želite koristiti, pritisnite MENU, označite
"Telematics", pa "Bluetooth Functions" zatim "Activation Mode". Na
raspolaganju su vam sljedeće mogućnosti:
- "Deactivated" (isključen): upotreba internog telefona,
- "Activated and Visible" (uključen i vidljiv): upotreba Bluetooth telefona, vidljivog za sve telefone, (j(j
- "Activated and not visible" (uključen i nevidljiv): upotreba Bluetooth
telefona, nevidljivog za druge telefone, nemogućnost združivanja novog telefona.
Pritiskom dul
jim od 2 sekunde na tipku na vrhu ručice ispod obruča upravljača otvara se izbornik
telefona: popis poziva, imenik, govorna pošta.
Page 266 of 413

264
08
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACIJA
NAMJEŠTANJE DATUMA I SATA
Okretanjem kotačića označite funkciju"Confi guration" (konfi guracija).
Pritisnite tipku MENU.
Potvrdite pritiskom na kotačić.
Okretanjem kotačića označite "DisplayConfi guration" (konfi guracija ekrana).
Potvrdite
pritiskom na kotačić.
Okretanjem kotačića označite "Adjust
the Date and Time" (namještanje
datuma i sata).
Nam
jestite sve parametre i svaki potvrdite pritiskom na kotačić. Zatim
označite polje "OK" i potvrdite.
Potvrdite pritiskom na kotačić. Funkci
ja "Confi guration" (konfi guracija) omogućuje podešavanje boje,
svjetline, mjernih jedinica i glasovnih naredbi.
Display confi gurationOK
Adjust the Date and Time
Ta podešavanja su potrebna nakon svakog odspajanja i ponovnogspajanja akumulatora.
Page 267 of 413

265
09SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
GLAVNA FUNKCIJA
IZBOR A
IZBOR B...izbor A
1
izbor A2
1
2
3
2
3
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
unos adrese
država:
sprem
iti
IZBOR ODREDIŠT
A
grad:
ulica:
bro
j /_:
trenutno mjesto
P
OI
u blizini
na
putuoko trenutno
g mjesta
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
traži po imenu5
gps koordinate3
imenik3
posljednja odredišta3
dodati etapu ETAPE I ITINERAR
unos adrese
imenik posl
jednja odredišta
zadati/brisati etape
obilazni put
4
3
2
4
4
3
3
izabrano odredište3
određivanje kriterija proračuna
na
jbrži put
prometne o
bavijesti
OPCIJE NAVOĐENJA
najkra
ći put
udaljenost/vrijeme
uz pla
ćanje cestarine
tra
jektom
2
3
4
4
4
4
4
4
podešavanje umjetnog glasa3
uključiti/isključiti prikaz imena ulica3
brisati posljednja odredišta3
PREKID/NASTAVA K N AV OĐENJA
2
NAVIGATION - GUIDANCE
enter an address
country:
store
SELECT DESTINATION
town:
road:
N°/_:
curr. loc
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
previous destinations
add a sta
ge
JOURNEY LEGS AND ROUTE
enter an address
directory
previous destinations
order/delete journey legs
divert route
chosen destination
defi ne calculation criteri
a
fastest
traffi c info
GUIDANCE OPTIONS
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
set speech synthesis
activate/deactivate road names
delete last destination
s
STOP/RESUME GUIDANCE
Page 268 of 413

266
09SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
KARTA
u smjeru vozila
SMJER KARTE
1
2
3
trgovački centri, shopping
kultura, turizam i predstave
4
3
prema sjeveru3
3D prikaz3
uprava i sigurnost
DETALJI KARTE
vi
jećnica, centar grada
sveu
čili
Page 269 of 413

267
09SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
oko vozila
na putu
informaci
je o stanju na cestama
4
4
3
informacije o prometu
zatvorene prometnice
o
graničenje gabarita
stan
je kolnika
4
4
4
4
vremenski uvjeti i vidljivost
gradske obavijesti
4
3
parkiranje
javni prijevoz
mani
festacije
4
4
4
čitanje poruka3
prikaz novih poruka3
PARAMETRI EMITIRANJA PORUKA 2
automatsko praćenje TMC3
ručno praćenjeTMC3
popis TMCstanica3
IZBOR TMC stanice2
AUDIO FUNKCIJE
upis frekvencije
POSTAVKE RADIJA
1
2
3
uključivanje/isključivanje praćenja frekvencijeRDS3
uključivanje/isključivanje regionalnog praćenja3
prikaz/isključivanje prikaza radio teksta3
uključivanje/isključivanje funkcije Introscan (SCN)
POSTAVKE ZA CD, USB, DŽUBOKS 2
3
uključivanje/isključivanje reprodukcije slučajnim redoslijedom (RDM)3
uključivanje/isključivanje ponavljanja (RPT)3
uključivanje/isključivanje prikaza podataka o CD-u3
kopiranjeCD-a u džuboks
CD
kopiran
je cijelog CD-a
selektivno kopiranje
tr
enutni album
4
3
2
4
4
trenutna pjesma4
izbacivanje CD-a3
kopiranje USB-a u džuboks
USB
kompletan sadrža
j
selektivno kopiranje
tr
enutni album
4
3
2
4
4
trenutna pjesma4
vađenje USB-a3
upravljanje džuboksom
DŽUBOKS 2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
r
oad closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TM
C
list of TMC stations SELECT TMC STATIO
N
AUDIO FUNCTIONS
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN) CD
, USB, JUKEBOX FAVOURITESŽ
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD infocop
y CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
cop
y USB to Jukebox
USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX
Page 270 of 413

268
09
sređivanje popisa pjesama (playlist)
hi-fi (320 kbps)
brisanje podataka u džuboksu
status džuboksa
visoka kvaliteta
(192 kbps)
normalna kvaliteta (128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMATIKA
popis poziva
NAZVATI
1
2
3
upisivanje broja3
imenik3
pretinacgovorne pošte3
usluge3
centar za rad sa strankama 4
CITROËN assistance (pomoć na cesti)
CITROËN service (usluge)
primljene poruke
4
4
4
sređivanje zapisa u imeniku3
IMENIK 2
pregled ili izmjena zapisa
dodavanje zapisa
brisanje zapisa
4
4
4
konfi guracija imenika brisan
je svih zapisa
3
4
biranje imenika
n
aziv imenika 4
4
prijenos zapisabiran
je početnog imenika
3
4
razmjena infracrvenom vezom
slanje svih zapisa s
lanje jednog zapisa
preuziman
je infracrvenom vezom
5
5
5
4
razmjena saSIM karticom
s
lanje svih zapisa u SIM karticu
slanje jednog zapisa u
SIM karticu
5
5
4
preuzimanje svih zapisa sa SIM kartice
preuz
imanje jedne stavke saSIMkartice
5
5
razmjena Bluetooth vezom 4
čitanje primljenih poruka
SMS PORUKE2
3
slanje poruke3
sastavljanje poruke3
brisanje popisa poruka3
mreža
FUNKCIJE TELEFONA 2
3
način tra