CITROEN C4 SPACETOURER 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 21 of 706

19
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Można zmienić wygląd zestawu wskaźników,
wybierając:
-
u
kład kolorów,
-

t
ryb wyświetlania.
Wybór języka
Zależy od parametrów tabletu dotykowego.
N iektóre języki nie są dostępne w przypadku
zestawu wskaźników
typu 2, domyślnie
wybierany jest angielski. Dla każdego trybu wyświetlane są różnego
rodzaju informacje w
ustawianej strefie.
Personalizacja zestawu wskaźników t
ypu 2
Wybór trybu wyświetlania
- "Tarcze": wyświetlenie stałe komputera
pokładowego i obrotomierza.
Strefy wyświetlania
Bez względu na wybrany tryb wyświetlania
lub ustawienia kolorów zestaw wskaźników
zawiera:
-

s
trefę stałego wyświetlania A z:

p

rędkościomierzem,

ko

ntrolkami,


w
skaźnikiem poziomu paliwa,


różnymi informacjami i k omunikatami alar mowymi.- strefę ustawianego wyświetlania B.
Większość kontrolek nie ma stałego położenia.
Kontrolki
wyświetlają się od prawej do lewej
według priorytetu.
W przypadku niektórych funkcji posiadających
jednocześnie kontrolkę włączenia i kontrolkę
wyłączenia wyznaczone jest tylko jedno
miejsce.
Wybór układu kolorów
Aby go zmienić, należy na postoju:
F w ybrać menu " Ustawienia" w
tablecie,
F

w
ybrać " Zestaw wskaźników
personalizowany ",
F

w
ybrać układ kolorów,
F

z
atwierdzić.
System uruchamia się ponownie, aby
uwzględnić zmiany w
tablecie dotykowym
i
zestawie wskaźników.
1
Przyrządy pokładowe

Page 22 of 706

20
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
- "Jazda": wyświetlenie obrotomierza i informacji związanych z jazdą (odległość
w
czasie pomiędzy pojazdami).
-

"
Nawigacja": wyświetlenie
informacji
związanych z tr wającą
nawigacją (mapa i
wskazówki). -

"
Minimal": żadna informacja nie jest
wyświetlana.
-
"
Osobisty": wybór informacji do
wyświetlania w
każdym z dwóch pól
wyświetlania (1/3
pośrodku i 1/3 z prawej)
spośród:


k
omputer pokładowy,


m
edia,

n

awigacja,


w
spomaganie jazdy,

ob

rotomierz,


w
skaźnik temperatury płynu
chłodzącego silnik,


b
ez informacji (pusty).Aby zmienić tryb wyświetlania w
zestawie
wskaźników:
F

o
bracać pokrętłem z lewej strony kierownicy
albo nacisnąć końcówkę przełącznika świateł,
aby wyświetlać i
p

rzewijać poszczególne tryby
w
prawej części zestawu wskaźników;
F

p
o pojawieniu się wybranego trybu
wyświetlania w oknie środkowym nowy
wybór zostaje zastosowany po kilku
chwilach.
Przyrządy pokładowe

Page 23 of 706

21
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Kontrolki
Niektóre kontrolki mogą posiadać dwa
t ryby sygnalizacji: świecenie ciągłe albo
miganie.
Tylko na podstawie związku sygnału
kontrolki ze stanem pracy samochodu
można stwierdzić, czy jest to sytuacja
normalna, czy pojawiła się usterka.
W przypadku usterki zapaleniu się
kontrolki może towarzyszyć komunikat.
Prosimy zapoznać się z tabelami
zamieszczonymi w dalszej części, aby
uzyskać więcej informacji.
Sygnalizatory wzrokowe informują kierowcę o

włączeniu danego systemu (kontrolki działania lub
wyłączenia) lub o

pojawieniu się usterki

(kontrolka alarmowa).Po włączeniu zapłonu
Niektóre kontrolki alarmowe włączają się
w zestawie wskaźników na kilka sekund
w
momencie włączenia zapłonu.
Po uruchomieniu silnika, kontrolki
te powinny
zgasnąć.
Jeżeli
palą się na stałe przed ruszeniem,
należy sprawdzić znaczenie danego alarmu.
Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się niektórych kontrolek może
towarzyszyć sygnał dźwiękowy i komunikat.
Kontrolka może zapalić się na stałe lub migać.
1
Przyrządy pokładowe

Page 24 of 706

22
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Kontrolki działania
Zapalenie się w zestawie wskaźników jednej z następujących kontrolek potwierdza włączenie odpowiedniego systemu.
K ontrolka StanPrzyczyna Działania / Uwagi
Kontrolka lewego
kierunkowskazu miga + brzęczyk. Przełącznik oświetlenia przestawiony
w
dół.
Kontrolka prawego
kierunkowskazumiga + brzęczyk. Przełącznik oświetlenia przestawiony w górę.
Światła
pozycyjne na stałe.
Przełącznik oświetlenia
w
pozycji "Światła pozycyjne".
Światła mijania na stałe. Przełącznik oświetlenia
w
pozycji "Światła mijania".
Światła drogowe na stałe. Przełącznik oświetlenia pociągnięty
do siebie. Pociągnąć za przełącznik, aby włączyć ponownie
światła mijania.
Przyrządy pokładowe

Page 25 of 706

23
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Światła drogowe
automatycznena stałe.
Przełącznik oświetlenia jest
w
pozycji "AUTO", pociągnięty
w
stronę kierowcy i funkcja jest
włączona (menu Jazda ).
System jest w trybie świateł mijania,
ponieważ oświetlenie zewnętrzne
jest wystarczające i/lub warunki
ruchu nie pozwalają na włączenie
świateł drogowych. Kamera umieszczona u góry przedniej szyby steruje
włączaniem świateł drogowych w
zależności od
oświetlenia zewnętrznego i
warunków ruchu.
Pociągnąć przełącznik oświetlenia do siebie, aby
wyłączyć funkcję.
Więcej informacji na temat Automatycznych świateł
drogowych zawiera odpowiednia rubryka.
na stałe. Przełącznik oświetlenia jest
w
pozycji "AUTO", pociągnięty
w
stronę kierowcy i funkcja jest
włączona (menu Jazda ).
System jest w
trybie świateł
drogowych, ponieważ
warunki
oświetlenia zewnętrznego
i
drogowe na to pozwalają.
Kontrolka
StanPrzyczyna Działania / Uwagi
Światła
przeciwmgłowe
tylne na stałe.
Tylne światła przeciwmgłowe są
włączone. Obrócić pierścień na przełączniku do tyłu,
aby wyłączyć światła przeciwmgłowe.
Reflektor y
przeciwmgłowe
przednie
na stałe.
Przednie reflektory przeciwmgłowe
są włączone za pomocą pierścienia
przełącznika świateł. Obrócić pierścień przełącznika świateł jeden raz do
tyłu, aby wyłączyć reflektory przeciwmgłowe.
Dodatkowe informacje na temat Sterowania oświetleniem znajdują się w
odpowiedniej rubryce.
1
Przyrządy pokładowe

Page 26 of 706

24
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStanPrzyczyna Działania / Uwagi
Elektryczny
hamulec
postojowy na stałe.
Elektryczny hamulec postojowy jest
włączony. Zwolnić hamulec elektryczny, aby kontrolka zgasła:
trzymając nogę na hamulcu, pchnąć krótko dźwignię
hamulca elektrycznego.
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
Dodatkowe informacje na temat Elektrycznego
hamulca postojowego znajdują się w
odpowiedniej
rubryce.
Świece żarowe −
dieselna stałe. Przycisk " START/STOP " został
wciśnięty (Zapłon). Przed rozruchem zaczekać na zgaśnięcie kontrolki.
Po jej zgaśnięciu rozruch jest natychmiastowy, pod
warunkiem naciskania cały czas pedału hamulca
w
przypadku samochodów z automatyczną skrzynią
biegów lub wciśnięcia pedału sprzęgła w przypadku
manualnej skrzyni biegów.
Czas świecenia kontrolki
zależy od
warunków
klimatycznych (do około 30 sekund
w
ekstremalnych warunkach klimatycznych).
Jeżeli
silnik nie uruchamia się, włączyć ponownie
stacyjkę i
znów zaczekać na zgaśnięcie kontrolki,
a potem uruchomić silnik.
Monitorowanie
mar tw ych pól na stałe.
Funkcja monitorowania martwych pól
została aktywowana. Więcej informacji na temat Monitorowania
mar tw ych pól zawiera odpowiednia rubryka.
Park Assist na stałe. Funkcja Park Assist została
aktywowana. Więcej informacji na temat Park Assist
zawiera
odpowiedna rubryka.
Przyrządy pokładowe

Page 27 of 706

25
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStanPrzyczyna Działania / Uwagi
Automatyczna
praca
wycieraczek na stałe.
Przełącznik wycieraczek jest
naciśnięty do dołu. Funkcja automatycznej pracy wycieraczek przedniej
szyby jest włączona.
Aby wyłączyć funkcję automatycznej pracy
wycieraczek, nacisnąć przełącznik do dołu albo
ustawić przełącznik wycieraczek w
innym położeniu.
System
poduszki powietrznej
pasażerana stałe.Wyłącznik, usytuowany w desce rozdzielczej po
s tronie pasażera, jest ustawiony w położeniu "ON".
Czołowa poduszka powietrzna pasażera jest
włączona.
W tym przypadku nie należy instalować fotelika
dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy " na
siedzeniu pasażera z
przodu.Przestawić wyłącznik do położenia " OFF", aby
wyłączyć czołową poduszkę powietrzną pasażera.
Można zainstalować fotelik dziecięcy "tyłem do
kierunku jazdy", z
wyjątkiem sytuacji nieprawidłowego
działania poduszek powietrznych (świeci
się kontrolka
ostrzegawcza poduszek powietrznych).
Stop & Star t na stałe.
Funkcja Stop & Start przełączyła silnik w tryb
S TOP wskutek zatrzymania samochodu
(czer wone światło, znak stop, korki...).Kontrolka gaśnie i silnik rusza automatycznie w trybie
S TART, gdy tylko kierowca chce odjechać.
miga przez kilka
sekund, a potem
gaśnie. Tryb STOP jest chwilowo
niedostępny.
lub
Tryb START włączył się
automatycznie. Więcej informacji na temat systemu Stop & Star t
zawiera odpowiednia rubryka.
1
Przyrządy pokładowe

Page 28 of 706

26
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStanPrzyczyna Działania / Uwagi
System
poduszki p
owietrznej
pasażerana stałe. Przełącznik, położony z prawej
strony deski rozdzielczej, znajduje się
w
położeniu "OFF".
Przednia poduszka powietrzna
pasażera jest wyłączona.
Można zainstalować fotelik
dziecięcy "tyłem do kierunku jazdy",
z wyjątkiem sytuacji wadliwego
działania poduszek powietrznych
(świeci się kontrolka ostrzegawcza
poduszek powietrznych). Aby włączyć przednią poduszkę powietrzną pasażera,
należy ustawić przełącznik w
położeniu "ON".
W tym przypadku nie należy montować fotelika
dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu
pasażera z
przodu.
Kontrola
poślizgu kół stale, czemu
towarzyszy
wyświetlenie
komunikatu. System zapobiegający poślizgowi
kół
(ASR) jest wyłączony. System zapobiegający poślizgowi kół włącza się
automatycznie przy prędkości około 50
km/h albo
przy następnym rozruchu silnika.
Włączyć ponownie funkcję ręcznie, naciskając
jeszcze raz przycisk.
Więcej informacji na temat Elektronicznego
programu stabilności i przeciwdziałania poślizgowi
kół zawiera odpowiednia rubryka.
Stop & Star t na stałe. System Stop & Start został
wyłączony. Włączyć ponownie funkcję poprzez menu Jazda
.
Kontrolki wyłączenia
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza ręczne wyłączenie danego systemu.
M oże temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy i wyświetlenie komunikatu.
Przyrządy pokładowe

Page 29 of 706

27
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Kontrolki alarmowe
Zapalenie się jednej z poniższych kontrolek przy włączonym silniku lub podczas jazdy sygnalizuje usterkę wymagającą inter wencji kierowcy.
K ażda usterka powodująca zapalenie się kontrolki alarmowej wymaga przeprowadzenia dodatkowej diagnostyki poprzez zapoznanie się
z odpowiednim komunikatem.
W razie wątpliwości
skonsultować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Kontrolka StanPrzyczyna Działania / Uwagi
STOP na stałe, połączona
z
inną kontrolką
alarmową, sygnałem
dźwiękowym
i
k

omunikatem.Zapalenie się kontrolki jest związane
z poważną usterką silnika, układu
hamulcowego, wspomagania
kierownicy itd. lub z istotną anomalią
elektryczną. Należy koniecznie zatrzymać pojazd, gdy tylko
środki
bezpieczeństwa na to pozwolą.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i
skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub warsztatem
specjalistycznym.
1
Przyrządy pokładowe

Page 30 of 706

28
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Aktywny alarm
niezamierzonego
przekroczenia
liniistale.
System jest niedostępny.System jest wyłączony albo w trybie automatycznego czuwania.
W ięcej informacji na temat Aktywnego alarmu
niezamierzonego przekroczenia linii
z

awiera odpowiednia
rubryka.
miga. Przewidywane przekroczenie
linii
przerywanej bez włączenia
kierunkowskazu. System uaktywnia się, następnie koryguje tor jazdy od
strony wykrytej linii.
Więcej informacji
na temat Aktywnego alarmu
niezamierzonego przekroczenia linii
z

awiera
odpowiednia rubryka.
+ stale, czemu
towarzyszy
wyświetlenie
komunikatu, sygnał
dźwiękowy i
kontrolka
serwisowa. System jest uszkodzony.
Zachować czujność i
jechać ostrożnie.
Zlecić sprawdzenie systemu przez ASO
sieci
CITROËN lub przez warsztat specjalistyczny.
Więcej informacji
na temat Aktywnego alarmu
niezamierzonego przekroczenia linii
z

awiera
odpowiednia rubryka.
Kontrolka
StanPrzyczyna Działania / Uwagi
Przyrządy pokładowe

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 710 next >